Waswas: Difference between revisions

362 bytes added ,  24 December 2016
[unchecked revision][unchecked revision]
(Created page with "Waswas (in Arabic وسوس) in Islam is a term for "whispers from Shaytan". When a Muslim has some thoughts against Islam, he disregards them as ''waswas'' - a voice of Shayta...")
 
Line 15: Line 15:
And two times in a short sura 114. The al- indicates definite article (before a noun). The yu- indicates present tense, 3rd person, singular, masculine verb.
And two times in a short sura 114. The al- indicates definite article (before a noun). The yu- indicates present tense, 3rd person, singular, masculine verb.
{{Quote|{{Quran|114|1-6}}|
{{Quote|{{Quran|114|1-6}}|
Say: I seek refuge in the Lord of men,
114:1 Say: I seek refuge in the Lord of men,


The King of men,
114:2 The King of men,


The god of men,
114:3 The god of men,


From the evil of the retreating '''whisperer''' (ٱلْوَسْوَاسِ, ''al-waswasi'')
114:4 From the evil of the retreating '''whisperer''' (ٱلْوَسْوَاسِ, ''al-waswasi'')


Who '''whispers''' (يُوَسْوِسُ, ''yuwaswisu'') into the hearts of men,
114:5 Who '''whispers''' (يُوَسْوِسُ, ''yuwaswisu'') into the hearts of men,


From among the jinn and the men.
114:6 From among the jinn and the men.
}}
}}
Tafsir Al-Jalalayn says that the "whisperer" in 114:4 is Satan:
{{Quote|Tafsir Al-Jalalayn on 114:4|from the evil of '''the slinking whisperer Satan''' — he is referred to by the name of the action waswasa on account of his repeated engaging in it — who slinks away and recoils from the heart whenever God is mentioned}}
Editors, em-bypass-2
4,744

edits