Ženy a islám (Korán, Prorok Mohamed a islámští učenci o ženách): Difference between revisions

[checked revision][checked revision]
No edit summary
Line 49: Line 49:


Posel Alláhův řekl, "kdo chce zabít Ka'b bin Al-Ashrafa, který poškodil Alláha a jeho Posla?" Na to vstal Muhammad bin Maslama říkajíc, "Ó Posle Alláhův! Chceš, abych ho zabil?" Prorok řekl, "Ano." Muhammad bin Maslama řekl, "Pak mi dovol říct (nesprávnou) věc (tozn. aby oklamal Kaba): "Prorok řekl, "Můžeš to říkat." Pak Muhammad bin Maslama šel ke Kabovi a řekl, "Ten muž (tozn. Mohamed) od nás požaduje Sadaqu (tozn. zakát), a dělá nám potíže a já jsem přišel, abych si od tebe něco půjčil." Na to Kab řekl, "Při Alláhovi, zprotiví se ti!"  
Posel Alláhův řekl, "kdo chce zabít Ka'b bin Al-Ashrafa, který poškodil Alláha a jeho Posla?" Na to vstal Muhammad bin Maslama říkajíc, "Ó Posle Alláhův! Chceš, abych ho zabil?" Prorok řekl, "Ano." Muhammad bin Maslama řekl, "Pak mi dovol říct (nesprávnou) věc (tozn. aby oklamal Kaba): "Prorok řekl, "Můžeš to říkat." Pak Muhammad bin Maslama šel ke Kabovi a řekl, "Ten muž (tozn. Mohamed) od nás požaduje Sadaqu (tozn. zakát), a dělá nám potíže a já jsem přišel, abych si od tebe něco půjčil." Na to Kab řekl, "Při Alláhovi, zprotiví se ti!"  


Muhammad bin Maslama řekl, "Teď když jsme ho následovali, nechceme ho opustit, dokud neuvidíme, jaký bude jeho konec. Nyní chceme, aby si nám půjčil jeden nebo dva velbloudy naložené jídlem." (Vypravěči se v tomto bodě liší, zda byl velbloud jeden, nebo dva.) '''Kab řekl, "Ano, (Půjčím ti), ale něco mi odkážeš." Muhammad bin Mas-lama a jeho společníci řekli, "Co chceš?" Ka'b odpověděl, "Odkažte mi své ženy." Řekli, "Jak ti můžeme odkázat své ženy a ty jsi přitom nejpohlednější z Arabů?" Ka'b řekl, "Tak mi odkažte své syny." Řekli, "Jak ti můžeme odkázat tvé syny? Později by s nimi špatně zacházeli, říkajíc, že tak a tak byli zděděni za jeden velbloudí nákla jídla. To by nám způsobilo velkou ostudu, ale odkážeme ti své zbraně."'''  
Muhammad bin Maslama řekl, "Teď když jsme ho následovali, nechceme ho opustit, dokud neuvidíme, jaký bude jeho konec. Nyní chceme, aby si nám půjčil jeden nebo dva velbloudy naložené jídlem." (Vypravěči se v tomto bodě liší, zda byl velbloud jeden, nebo dva.) '''Kab řekl, "Ano, (Půjčím ti), ale něco mi odkážeš." Muhammad bin Mas-lama a jeho společníci řekli, "Co chceš?" Ka'b odpověděl, "Odkažte mi své ženy." Řekli, "Jak ti můžeme odkázat své ženy a ty jsi přitom nejpohlednější z Arabů?" Ka'b řekl, "Tak mi odkažte své syny." Řekli, "Jak ti můžeme odkázat tvé syny? Později by s nimi špatně zacházeli, říkajíc, že tak a tak byli zděděni za jeden velbloudí nákla jídla. To by nám způsobilo velkou ostudu, ale odkážeme ti své zbraně."'''  
Editors, em-bypass-2, Reviewers
648

edits