Kafir-fr: Difference between revisions
[checked revision] | [checked revision] |
(Traditionnellement) Tags: Mobile edit Mobile web edit |
No edit summary |
||
(3 intermediate revisions by 2 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
Il y a une nouvelle version de WikiIslam en français | |||
Pour la dernière version de cette page, vous pouvez voir le wiki en français [https://fr.wikiislam.net/wiki/Accueil ici] | |||
(Un '''kāfir''' (كافر ; pluriel كفّار ''kuffār'') est un 'incroyant'', quelqu’un qui rejette [[Allah|Dieu (Allah)]] et qui ne croit pas en Mahomet comme le dernier messager d’Allah.<ref>"...''Kafir'' signifie littéralement "un non-croyant".Dans l’Islam, ce terme se rapporte à quelqu’un qui rejette Allah et qui ne croit pas à Mahomet (''sallallahu alayhi wa sallam'') comme messager final d’Allah.''..." - [http://www.as-sidq.org/glossary.html Glossaire Islamique]''</ref><ref>"...''kafir noun (pl=kuffar) 1. (Islam) infidèle, Infidèle, païen, non-croyant; un non-Musulman du ahl al-kitab (Chrétiens, Juifs, etc.). 2. (Islam) Infidèle, païen, non-croyant; '''tout non-Musulman'''. Ref: Shaykh Al-Islam ibn Taymiyyah (Rahimullah) v27 p264: “Quiconque n’interdit pas aux gens de la religion des Juifs et des Chrétiens, après la prophétie du message Mahomet (saw) et ne les déclare kafir ou ne les haït pas, celui là n’est pas un Musulman par consensus de TOUS les Musulmans, leurs érudits et le public en general.”..."[http://www.allwords.com/word-kafir.html AllWords.com - kafir]''</ref>'' | |||
Traditionnellement, un non-musulman est appelé un ''Kafir''.) | |||
== Comment on devient un Kafir == | Dans la terminologie islamique, un kāfir (كافر ; pluriel كفّار kuffār) est un mécréant, ou quelqu'un qui rejette ou ne croit pas en Allah comme le seul et unique Dieu et Muhammad comme le dernier messager d'Allah.[1][2] Dans le contexte des écritures islamiques, "kafir" est la catégorie la plus large et la plus complète de non-musulmans, qui comprend toutes les autres sous-catégories, telles que les mouchrikoun ou les polythéistes (lit. "ceux qui pratique le chirk", c'est-à-dire partenaires de Dieu), dahriyah, ou ceux qui nient catégoriquement l'existence de tout dieu, ainsi que ceux qui s'identifieraient aujourd'hui comme agnostiques, ou suggéreraient simplement leur ignorance de l'existence de tout dieu. | ||
==Définitions== | |||
Bien que Chrétiens et Juifs soient appelés Gens du Livre (أهل الكتاب ''ahl al-kitab''), ils sont qualifies d’incroyants (disbelievers)<ref>""...''les gens permissifs, qui ne croient pas du tout à aucun commandement ou interdit se référant au Divin voudront et donneront comme une excuse de leurs action démoniaques, ceux- là sont pires que les Juifs, Chrétiens et Arabes idolâtres (mushrikeen), car même '''les derniers sont kaafirs''', ils croient au moins à une sorte de commandements et interdits'..." - [http://www.islam-qa.com/en/ref/113901/atheist L’athéisme est un plus grand pêché que le manquement] - Islam Q&A, Fatwa No. 113901''</ref><ref>"...''Mais il n’est pas autorisé à l’épouser car elle est toujours '''une Kafir (non-Musulmane)''' et n’a pas encore embrassé l’Islam sans réserve et aucun doute.''..." - [http://www.islamweb.net/emainpage/index.php?page=showfatwa&Option=FatwaId&Id=88328 Projet d’épouse une athée] - Dr. Abdullah Al-faqih, Islam Web, Fatwa No. 88328, 21 juillet 2004</ref><ref>"...''Il est quelque chose de bien connu parmi les Musulmans et '''ils sont unaniment d’accord que that the Chrétiens sont kaafirs''', et même que ceux qui ne les considérent pas comme kaafirs sont kaafirs''..." - [[Qur'an, Hadith and Scholars:People of the Book]]</ref> selon le [[Coran]]. Le terme "kafir" peut être offensant pour les non-Musulmans, car il a des origines qui signifient "dissimulateur" et "ingrat" impliquant que les non-Musulmans sont des menteurs. Il est aussi souvent utilié par les Musulmans comme un terme éxtrêmement offensant et une malédiction. D’autres termes qui sont utilisés pour se référer à des non-Musulmans incluent "faasiq" (pêcheur, pourri) et "munafiq" (hypocrite). | |||
==Comment on devient un Kafir== | |||
Demander à quelqu’un d’autre qu’Allah (p.e. pour l’intercession). | Demander à quelqu’un d’autre qu’Allah (p.e. pour l’intercession). | ||
Line 35: | Line 40: | ||
{{Quote|{{Quran|5|44}}| Nous avons fait descendre la Thora dans laquelle il y a guide et lumière. C'est sur sa base que les prophètes qui se sont soumis à Allah, ainsi que les rabbins et les docteurs jugent les affaires des Juifs. Car on leur a confié la garde du Livre d'Allah, et ils en sont les témoins. Ne craignez donc pas les gens, mais craignez Moi. Et ne vendez pas Mes enseignements à vil prix. Et ceux qui ne jugent pas d'après ce qu'Allah a fait descendre, les voilà les mécréants.}} | {{Quote|{{Quran|5|44}}| Nous avons fait descendre la Thora dans laquelle il y a guide et lumière. C'est sur sa base que les prophètes qui se sont soumis à Allah, ainsi que les rabbins et les docteurs jugent les affaires des Juifs. Car on leur a confié la garde du Livre d'Allah, et ils en sont les témoins. Ne craignez donc pas les gens, mais craignez Moi. Et ne vendez pas Mes enseignements à vil prix. Et ceux qui ne jugent pas d'après ce qu'Allah a fait descendre, les voilà les mécréants.}} | ||
Interdire ce qu’Allah rendu licite ou | Interdire ce qu’Allah rendu licite ou rendre licite ce qu’Allah interdit. | ||
{{Quote|{{Quran|2|275}}| Ceux qui mangent [pratiquent] de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier) que comme se tient celui que le toucher de Satan a bouleversé. Cela, parce qu'ils disent: ‹Le commerce est tout à fait comme l'intérêt› Alors qu'Allah a rendu licite le commerce, et illicite l'intérêt. Celui, donc, qui cesse dès que lui est venue une exhortation de son Seigneur, peut conserver ce qu'il a acquis auparavant; et son affaire dépend d'Allah. Mais quiconque récidive... alors les voilà, les gens du Feu ! Ils y demeureront éternellement.}} | {{Quote|{{Quran|2|275}}| Ceux qui mangent [pratiquent] de l'intérêt usuraire ne se tiennent (au jour du Jugement dernier) que comme se tient celui que le toucher de Satan a bouleversé. Cela, parce qu'ils disent: ‹Le commerce est tout à fait comme l'intérêt› Alors qu'Allah a rendu licite le commerce, et illicite l'intérêt. Celui, donc, qui cesse dès que lui est venue une exhortation de son Seigneur, peut conserver ce qu'il a acquis auparavant; et son affaire dépend d'Allah. Mais quiconque récidive... alors les voilà, les gens du Feu ! Ils y demeureront éternellement.}} | ||
Line 55: | Line 60: | ||
{{Quote|{{Quran|98|6}}|Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs iront au feu de l'Enfer, pour y demeurer éternellement. De toute la création, ce sont eux les pires..}} | {{Quote|{{Quran|98|6}}|Les infidèles parmi les gens du Livre, ainsi que les Associateurs iront au feu de l'Enfer, pour y demeurer éternellement. De toute la création, ce sont eux les pires..}} | ||
== Voir aussi == | ==Voir aussi== | ||
<!-- *[[Mécréants]] ''- Une page carrefour qui mène vers les autres articles en rapport avec les mécréants'' --> | <!-- *[[Mécréants]] ''- Une page carrefour qui mène vers les autres articles en rapport avec les mécréants'' --> | ||
* [[Les articles en francais - Articles in French|Les articles en français (Articles in French)]] | |||
*[[Les articles en francais - Articles in French|Les articles en français (Articles in French)]] | |||
'''En anglais''' | '''En anglais''' | ||
Line 65: | Line 71: | ||
{{Translation-links-francais|[[Kafir|anglaise]], [[:ru:Кафир|russe]]}} | {{Translation-links-francais|[[Kafir|anglaise]], [[:ru:Кафир|russe]]}} | ||
== | ==Liens externes (en anglais)== | ||
*[http://muttaqun.com/kuf.html Kuf (mécréance) - vintg-cinq actes de Kuf qui rendent nulle la qualité de Musulman selon le Coran et la ''Sunnah''] ''- Site web musulman'' | *[http://muttaqun.com/kuf.html Kuf (mécréance) - vintg-cinq actes de Kuf qui rendent nulle la qualité de Musulman selon le Coran et la ''Sunnah''] ''- Site web musulman'' | ||
== Références == | ==Références== | ||
{{reflist}} | {{reflist}} | ||
[[Category:Français (French)]] | [[Category:Français (French)]] | ||
{{page_title|Kafir}} | {{page_title|Kafir}} |
Latest revision as of 00:57, 8 May 2024
Il y a une nouvelle version de WikiIslam en français Pour la dernière version de cette page, vous pouvez voir le wiki en français ici
(Un kāfir (كافر ; pluriel كفّار kuffār) est un 'incroyant, quelqu’un qui rejette Dieu (Allah) et qui ne croit pas en Mahomet comme le dernier messager d’Allah.[1][2]
Traditionnellement, un non-musulman est appelé un Kafir.)
Dans la terminologie islamique, un kāfir (كافر ; pluriel كفّار kuffār) est un mécréant, ou quelqu'un qui rejette ou ne croit pas en Allah comme le seul et unique Dieu et Muhammad comme le dernier messager d'Allah.[1][2] Dans le contexte des écritures islamiques, "kafir" est la catégorie la plus large et la plus complète de non-musulmans, qui comprend toutes les autres sous-catégories, telles que les mouchrikoun ou les polythéistes (lit. "ceux qui pratique le chirk", c'est-à-dire partenaires de Dieu), dahriyah, ou ceux qui nient catégoriquement l'existence de tout dieu, ainsi que ceux qui s'identifieraient aujourd'hui comme agnostiques, ou suggéreraient simplement leur ignorance de l'existence de tout dieu.
Définitions
Bien que Chrétiens et Juifs soient appelés Gens du Livre (أهل الكتاب ahl al-kitab), ils sont qualifies d’incroyants (disbelievers)[3][4][5] selon le Coran. Le terme "kafir" peut être offensant pour les non-Musulmans, car il a des origines qui signifient "dissimulateur" et "ingrat" impliquant que les non-Musulmans sont des menteurs. Il est aussi souvent utilié par les Musulmans comme un terme éxtrêmement offensant et une malédiction. D’autres termes qui sont utilisés pour se référer à des non-Musulmans incluent "faasiq" (pêcheur, pourri) et "munafiq" (hypocrite).
Comment on devient un Kafir
Demander à quelqu’un d’autre qu’Allah (p.e. pour l’intercession).
Aversion pour Allah.
Sacrifier à tout autre qu’Allah.
Haine de l’Islam ou de quelque chose d’islamique.
Plaisanteries sur l’Islam ou sur la chose islamique.
66. Ne vous excusez pas : vous avez bel et bien rejeté la foi après avoir cru. Si Nous pardonnons à une partie des vôtres , Nous en châtierons une autre pour avoir été des criminels.
Incrédulité en un quelconque des Messagers.
Juger avec une autre loi à côté de la Loi islamique.
Interdire ce qu’Allah rendu licite ou rendre licite ce qu’Allah interdit.
Croire dans une tout autre religion.
Quitter l’Islam.
Porter assistance à des incrédules contre les Musulmans.
Ne pas croire en Mahomet et rejeter l’Islam.
Voir aussi
En anglais
- Non-Muslims - A hub page that leads to other articles related to Non-Muslims
Traductions
Liens externes (en anglais)
- Kuf (mécréance) - vintg-cinq actes de Kuf qui rendent nulle la qualité de Musulman selon le Coran et la Sunnah - Site web musulman
Références
- ↑ "...Kafir signifie littéralement "un non-croyant".Dans l’Islam, ce terme se rapporte à quelqu’un qui rejette Allah et qui ne croit pas à Mahomet (sallallahu alayhi wa sallam) comme messager final d’Allah...." - Glossaire Islamique
- ↑ "...kafir noun (pl=kuffar) 1. (Islam) infidèle, Infidèle, païen, non-croyant; un non-Musulman du ahl al-kitab (Chrétiens, Juifs, etc.). 2. (Islam) Infidèle, païen, non-croyant; tout non-Musulman. Ref: Shaykh Al-Islam ibn Taymiyyah (Rahimullah) v27 p264: “Quiconque n’interdit pas aux gens de la religion des Juifs et des Chrétiens, après la prophétie du message Mahomet (saw) et ne les déclare kafir ou ne les haït pas, celui là n’est pas un Musulman par consensus de TOUS les Musulmans, leurs érudits et le public en general.”..."AllWords.com - kafir
- ↑ ""...les gens permissifs, qui ne croient pas du tout à aucun commandement ou interdit se référant au Divin voudront et donneront comme une excuse de leurs action démoniaques, ceux- là sont pires que les Juifs, Chrétiens et Arabes idolâtres (mushrikeen), car même les derniers sont kaafirs, ils croient au moins à une sorte de commandements et interdits'..." - L’athéisme est un plus grand pêché que le manquement - Islam Q&A, Fatwa No. 113901
- ↑ "...Mais il n’est pas autorisé à l’épouser car elle est toujours une Kafir (non-Musulmane) et n’a pas encore embrassé l’Islam sans réserve et aucun doute...." - Projet d’épouse une athée - Dr. Abdullah Al-faqih, Islam Web, Fatwa No. 88328, 21 juillet 2004
- ↑ "...Il est quelque chose de bien connu parmi les Musulmans et ils sont unaniment d’accord que that the Chrétiens sont kaafirs, et même que ceux qui ne les considérent pas comme kaafirs sont kaafirs..." - Qur'an, Hadith and Scholars:People of the Book