3,454
edits
| [checked revision] | [checked revision] |
(Added a hadith about Muhammad using the f-word.) |
Lightyears (talk | contribs) No edit summary |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 206: | Line 206: | ||
A sign of the last hour that appears in numerous hadiths is often mistranslated as the sun rising "in the West". This mistranslation occurs throughout the English translation of Sahih Bukhari by Muhsin Khan and sometimes in the translation of Sahih Muslim by Abdul Hamid Sadiqqui. | A sign of the last hour that appears in numerous hadiths is often mistranslated as the sun rising "in the West". This mistranslation occurs throughout the English translation of Sahih Bukhari by Muhsin Khan and sometimes in the translation of Sahih Muslim by Abdul Hamid Sadiqqui. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||3199|darussalam}}|Narrated Abu Dhar: | ||
The Prophet (ﷺ) asked me at sunset, "Do you know where the sun goes (at the time of sunset)?" I replied, "Allah and His Apostle know better." He said, "It goes (i.e. travels) till it prostrates Itself underneath the Throne and takes the permission to rise again, and it is permitted and then (a time will come when) it will be about to prostrate itself but its prostration will not be accepted, and it will ask permission to go on its course but it will not be permitted, but it will be ordered to return whence it has come '''and so it will rise in the west'''. And that is the interpretation of the Statement of Allah: "And the sun Runs its fixed course For a term (decreed). that is The Decree of (Allah) The Exalted in Might, The All- Knowing." (36.38)}} | The Prophet (ﷺ) asked me at sunset, "Do you know where the sun goes (at the time of sunset)?" I replied, "Allah and His Apostle know better." He said, "It goes (i.e. travels) till it prostrates Itself underneath the Throne and takes the permission to rise again, and it is permitted and then (a time will come when) it will be about to prostrate itself but its prostration will not be accepted, and it will ask permission to go on its course but it will not be permitted, but it will be ordered to return whence it has come '''and so it will rise in the west'''. And that is the interpretation of the Statement of Allah: "And the sun Runs its fixed course For a term (decreed). that is The Decree of (Allah) The Exalted in Might, The All- Knowing." (36.38)}} | ||
| Line 214: | Line 214: | ||
In one narration in Sahih Muslim (which is accurately translated), there is in addition the phrase ''min maghribi-ki'' (مِنْ مَغْرِبِكِ), which means the sun is told to go and rise "from the place of your setting". Earlier in the same narration, the sun is usually commanded to rise ''min matli'iha'' (مِنْ مَطْلِعِهَا) which means "from its rising place". This uses the same word as occurs in the Dhu'l Qarnayn story (''see: [[Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One]]''), in {{Quran|18|90}}, ''matli'a ash-shamsi'', "the rising place of the sun", and was not the word used throughout the Quran and hadiths to mean the East in general, which was ''al mashriq'' (ٱلْمَشْرِق). | In one narration in Sahih Muslim (which is accurately translated), there is in addition the phrase ''min maghribi-ki'' (مِنْ مَغْرِبِكِ), which means the sun is told to go and rise "from the place of your setting". Earlier in the same narration, the sun is usually commanded to rise ''min matli'iha'' (مِنْ مَطْلِعِهَا) which means "from its rising place". This uses the same word as occurs in the Dhu'l Qarnayn story (''see: [[Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One]]''), in {{Quran|18|90}}, ''matli'a ash-shamsi'', "the rising place of the sun", and was not the word used throughout the Quran and hadiths to mean the East in general, which was ''al mashriq'' (ٱلْمَشْرِق). | ||
{{Quote|{{Muslim| | {{Quote|{{Muslim||159a|reference}}|It is narrated on the authority of Abu Dharr that the Messenger of Allah (may peace be upon him) one day said: Do you know where the Sun goes? They replied: Allah and His Apostle know best. He (the Holy Prophet) observed: Verily it (the Sun) glides till it reaches its resting place under the Throne. Then it falls prostrate and remains there until it is asked: Rise up and go to the place whence you came, and it goes back and continues emerging out '''from its rising place''' and then glides till it reaches its place of rest under the Throne and falls prostrate and remains in that state until it is asked: Rise up and return to the place whence you came, and it returns and emerges out from it rising place and the it glides (in such a normal way) that the people do not discern anything (unusual in it) till it reaches its resting place under the Throne. Then it would be said to it: Rise up and emerge out '''from the place of your setting''', and it will rise '''from the place of its setting'''. The Messenger of Allah (may peace be upon him) said. Do you know when it would happen? It would happen at the time when faith will not benefit one who has not previously believed or has derived no good from the faith.}}One can see the inconsistent way these terms have been translated on Quranx (and other sites) by searching for '[https://quranx.com/Search?Q=sun+place+setting&Context=hadith 'sun' 'place' 'setting']' in the hadith, compared to the {{Bukhari|||3199|darussalam}} hadith. | ||
===Aisha's age at consummation === | ===Aisha's age at consummation === | ||
{{Main|Aisha's Age}} | {{Main|Aisha's Age}} | ||
'Aisha lived with her parents before her marriage to Muhammad was consummated at the age of 9 ({{Muslim| | 'Aisha lived with her parents before her marriage to Muhammad was consummated at the age of 9 ({{Muslim||1422b|reference}}). The following mistranslation is often presented as evidence that she reached puberty while she still lived there.{{Quote|{{Bukhari|||476|darussalam}}| Narrated `Aisha: | ||
(the wife of the Prophet) I had seen my parents following Islam since I attained the age of puberty. Not a day passed but the Prophet (ﷺ) visited us, both in the mornings and evenings...}}The word أَعْقِلْ means to use thoughts or reasoning, but the translator Muhsin Khan has used the word 'puberty'. The meaning rather is that 'Aisha was never aware of a time when her parents were not Muslim. A literal translation would be "I was not aware of my parents other than that the two of them both acknowledged the religion" (لَمْ أَعْقِلْ أَبَوَىَّ إِلاَّ وَهُمَا يَدِينَانِ الدِّينَ). | (the wife of the Prophet) I had seen my parents following Islam since I attained the age of puberty. Not a day passed but the Prophet (ﷺ) visited us, both in the mornings and evenings...}}The word أَعْقِلْ means to use thoughts or reasoning, but the translator Muhsin Khan has used the word 'puberty'. The meaning rather is that 'Aisha was never aware of a time when her parents were not Muslim. A literal translation would be "I was not aware of my parents other than that the two of them both acknowledged the religion" (لَمْ أَعْقِلْ أَبَوَىَّ إِلاَّ وَهُمَا يَدِينَانِ الدِّينَ). | ||
The same Arabic phrase is translated as follows in another hadith by the same translator:{{Quote|{{Bukhari| | The same Arabic phrase is translated as follows in another hadith by the same translator:{{Quote|{{Bukhari|||6079|darussalam}}| Narrated `Aisha: | ||
(the wife of the Prophet) "I do not remember my parents believing in any religion other than the Religion (of Islam), and our being visited by Allah's Messenger (ﷺ) in the morning and in the evening....}}See also the two other occurrences in {{Bukhari| | (the wife of the Prophet) "I do not remember my parents believing in any religion other than the Religion (of Islam), and our being visited by Allah's Messenger (ﷺ) in the morning and in the evening....}}See also the two other occurrences in {{Bukhari|||2297|darussalam}} and {{Bukhari|||3905|darussalam}}. | ||
The 'puberty' mistranslation also fails to achieve chronological sensibility. 'Aisha's father, Abu Bakr, was one of Muhammad's first followers. It would not have taken until puberty for 'Aisha to notice that her father followed the religion. | The 'puberty' mistranslation also fails to achieve chronological sensibility. 'Aisha's father, Abu Bakr, was one of Muhammad's first followers. It would not have taken until puberty for 'Aisha to notice that her father followed the religion. | ||
| Line 231: | Line 231: | ||
{{Main|Aisha's Age}} | {{Main|Aisha's Age}} | ||
A mistranslated hadith has a comment from Abu Dawud supposedly about Aisha menstruating when she was nine. This is Sunan Abu Dawud 4915 (Ahmad Hasan numbering; 4933 Dar-us-Salam). | A mistranslated hadith has a comment from Abu Dawud supposedly about Aisha menstruating when she was nine. This is Sunan Abu Dawud 4915 (Ahmad Hasan numbering; 4933 Dar-us-Salam). | ||
{{Quote|{{ | {{Quote|{{Abu Dawud||4933|darussalam}}|Narrated Aisha, Ummul Mu'minin: | ||
The Messenger of Allah (ﷺ) married me when I was seven or six. When we came to Medina, some women came. according to Bishr's version: Umm Ruman came to me when I was swinging. They took me, made me prepared and decorated me. I was then brought to the Messenger of Allah (ﷺ), and he took up cohabitation with me when I was nine. She halted me at the door, and I burst into laughter. Abu Dawud said: That is to say: I menstruated, and I was brought in a house, and there were some women of the Ansari in it. They said: With good luck and blessing. The tradition of one of them has been included in the other.}} | The Messenger of Allah (ﷺ) married me when I was seven or six. When we came to Medina, some women came. according to Bishr's version: Umm Ruman came to me when I was swinging. They took me, made me prepared and decorated me. I was then brought to the Messenger of Allah (ﷺ), and he took up cohabitation with me when I was nine. She halted me at the door, and I burst into laughter. Abu Dawud said: That is to say: I menstruated, and I was brought in a house, and there were some women of the Ansari in it. They said: With good luck and blessing. The tradition of one of them has been included in the other.}} | ||
| Line 248: | Line 248: | ||
The same Arabic phrase appears in the other versions of the farewell sermon. The translators of Sunan Abu Dawud and al-Tabari's History both render it 'beat them, but not severely'. | The same Arabic phrase appears in the other versions of the farewell sermon. The translators of Sunan Abu Dawud and al-Tabari's History both render it 'beat them, but not severely'. | ||
{{Quote|1= | {{Quote|1={{Abu Dawud||1905|darussalam}}|2=Fear Allaah regarding women for you have got them under Allah’s security and have the right to intercourse with them by Allaah’s word. It is a duty from you on them not to allow anyone whom you dislike to lie on your beds but if they do '''beat them, but not severely.'''}} | ||
{{Quote|{{Tabari|9|pp. 112-113}}|"Now then, O people, you have a right over your wives and they have a right over you. You have [the right] that they should not cause anyone of whom you dislike to tread on your beds; and that they should not commit any open indecency. If they do, then Allah permits you to shut them in separate rooms '''and to beat them, but not severely'''. If they abstain from [evil], they have the right to their food and clothing in accordance with the custom. Treat women well, for they are [like] domestic animals with you and do not possess anything for themselves. You have taken them only as a trust from Allah, and you have made the enjoyment of their persons lawful by the word of Allah, so understand and listen to my words, O people.}} | {{Quote|{{Tabari|9|pp. 112-113}}|"Now then, O people, you have a right over your wives and they have a right over you. You have [the right] that they should not cause anyone of whom you dislike to tread on your beds; and that they should not commit any open indecency. If they do, then Allah permits you to shut them in separate rooms '''and to beat them, but not severely'''. If they abstain from [evil], they have the right to their food and clothing in accordance with the custom. Treat women well, for they are [like] domestic animals with you and do not possess anything for themselves. You have taken them only as a trust from Allah, and you have made the enjoyment of their persons lawful by the word of Allah, so understand and listen to my words, O people.}} | ||
| Line 259: | Line 259: | ||
In a hadith found in Sahih Bukhari a Meccan ambassador at Hudaybiyyah tries to discourage Muhammad from fighting. In response Abu Bakr tells him to suck on al-Lat's clitoris (فَقَالَ لَهُ أَبُو بَكْرٍ امْصُصْ بَظْرَ اللاَّتِ). Muhammad did not rebuke Abu Bakr for this. The insult has been covered up in the English translation by Muhsin Khan. In this translation the incident is translated as 'Abu Bakr abused him'. | In a hadith found in Sahih Bukhari a Meccan ambassador at Hudaybiyyah tries to discourage Muhammad from fighting. In response Abu Bakr tells him to suck on al-Lat's clitoris (فَقَالَ لَهُ أَبُو بَكْرٍ امْصُصْ بَظْرَ اللاَّتِ). Muhammad did not rebuke Abu Bakr for this. The insult has been covered up in the English translation by Muhsin Khan. In this translation the incident is translated as 'Abu Bakr abused him'. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||2731|darussalam}}|[...] Then `Urwa said, "O Muhammad! Won't you feel any scruple in extirpating your relations? Have you ever heard of anyone amongst the Arabs extirpating his relatives before you? On the other hand, if the reverse should happen, (nobody will aid you, for) by Allah, I do not see (with you) dignified people, but people from various tribes who would run away leaving you alone." Hearing that, '''Abu Bakr abused him''' and said, "Do you say we would run and leave the Prophet (ﷺ) alone?" `Urwa said, "Who is that man?" They said, "He is Abu Bakr." `Urwa said to Abu Bakr, "By Him in Whose Hands my life is, were it not for the favor which you did to me and which I did not compensate, I would retort on you." [...]}} | ||
===Muhammad uses foul language=== | ===Muhammad uses foul language=== | ||
In the following hadith a man comes to Muhammad and confesses that he has committed adultery. Concerning the woman in question, Muhammad asks whether the man has f*cked her (أَنِكْتَهَا). The translation by Muhsin Khan does not include this foul language. | In the following hadith a man comes to Muhammad and confesses that he has committed adultery. Concerning the woman in question, Muhammad asks whether the man has f*cked her (أَنِكْتَهَا). The translation by Muhsin Khan does not include this foul language. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||6824|darussalam}}|Narrated Ibn `Abbas: | ||
When Ma'iz bin Malik came to the Prophet (in order to confess), the Prophet (ﷺ) said to him, "Probably you have only kissed (the lady), or winked, or looked at her?" He said, "No, O Allah's Messenger (ﷺ)!" '''The Prophet said, using no euphemism, "Did you have sexual intercourse with her?"''' The narrator added: At that, (i.e. after his confession) the Prophet (ﷺ) ordered that he be stoned (to death).}} | When Ma'iz bin Malik came to the Prophet (in order to confess), the Prophet (ﷺ) said to him, "Probably you have only kissed (the lady), or winked, or looked at her?" He said, "No, O Allah's Messenger (ﷺ)!" '''The Prophet said, using no euphemism, "Did you have sexual intercourse with her?"''' The narrator added: At that, (i.e. after his confession) the Prophet (ﷺ) ordered that he be stoned (to death).}} | ||
===Muhammad wears Aisha's garment/dress=== | ===Muhammad wears Aisha's garment/dress=== | ||
In the following hadith, Muhammad says divine inspirations do not come to him in any garment/dress (ثَوْبِ) except that of Aisha. Cross-dressing was condemned by Muhammad as can be seen in {{ | In the following hadith, Muhammad says divine inspirations do not come to him in any garment/dress (ثَوْبِ) except that of Aisha. Cross-dressing was condemned by Muhammad as can be seen in {{Abu Dawud||4098|darussalam}}. To cover up the fact that Muhammad was cross-dressing, the word in question has been mistranslated to bed. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||2581|darussalam}}|Narrated `Urwa from `Aisha: [...] | ||
She talked to him again when she met him on her day, but he gave no reply. When they asked her, she replied that he had given no reply. They said to her, "Talk to him till he gives you a reply." When it was her turn, she talked to him again. He then said to her, "Do not hurt me regarding Aisha, as '''the Divine Inspirations do not come to me on any of the beds except that of Aisha.'''" [...]}} | She talked to him again when she met him on her day, but he gave no reply. When they asked her, she replied that he had given no reply. They said to her, "Talk to him till he gives you a reply." When it was her turn, she talked to him again. He then said to her, "Do not hurt me regarding Aisha, as '''the Divine Inspirations do not come to me on any of the beds except that of Aisha.'''" [...]}} | ||
| Line 278: | Line 278: | ||
In the following hadith from Sahih Bukhari Muhammad says he feels his aorta is being cut from the poisoned food he ate at Khaybar. This strongly implies Muhammad died because of poisoning. In the English translation by Muhsin Khan the words 'as if' have been added. As a result, the English translation doesn't imply as strongly as the Arabic text that Muhammad died because of poisoning. Yet, it says Muhammad experienced a lot of pain from the poisoning shortly before his death. | In the following hadith from Sahih Bukhari Muhammad says he feels his aorta is being cut from the poisoned food he ate at Khaybar. This strongly implies Muhammad died because of poisoning. In the English translation by Muhsin Khan the words 'as if' have been added. As a result, the English translation doesn't imply as strongly as the Arabic text that Muhammad died because of poisoning. Yet, it says Muhammad experienced a lot of pain from the poisoning shortly before his death. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||4430|darussalam}}|Narrated `Aisha: | ||
The Prophet (ﷺ) in his ailment in which he died, used to say, "O `Aisha! I still feel the pain caused by the food I ate at Khaibar, and at this time, I feel '''as if''' my aorta is being cut from that poison."}} | The Prophet (ﷺ) in his ailment in which he died, used to say, "O `Aisha! I still feel the pain caused by the food I ate at Khaibar, and at this time, I feel '''as if''' my aorta is being cut from that poison."}} | ||
| Line 285: | Line 285: | ||
In the following hadith Muhammad says people should not impose conditions which are not present in Allah's Book (كِتَابِ اللَّهِ), which is the Quran. In the English translation by Muhsin Khan this has been mistranslated to 'Allah's Laws' to justify imposing conditions which are found in the hadith. | In the following hadith Muhammad says people should not impose conditions which are not present in Allah's Book (كِتَابِ اللَّهِ), which is the Quran. In the English translation by Muhsin Khan this has been mistranslated to 'Allah's Laws' to justify imposing conditions which are found in the hadith. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||2155|darussalam}}|Narrated `Aisha: | ||
Allah's Messenger (ﷺ) came to me and I told him about the slave-girl (Barirah) Allah's Messenger (ﷺ) said, "Buy and manumit her, for the Wala is for the one who manumits." In the evening the Prophet (ﷺ) got up and glorified Allah as He deserved and then said, "Why do some people impose conditions which are not present in '''Allah's Book (Laws)'''? Whoever imposes such a condition as is not in '''Allah's Laws''', then that condition is invalid even if he imposes one hundred conditions, for Allah's conditions are more binding and reliable."}} | Allah's Messenger (ﷺ) came to me and I told him about the slave-girl (Barirah) Allah's Messenger (ﷺ) said, "Buy and manumit her, for the Wala is for the one who manumits." In the evening the Prophet (ﷺ) got up and glorified Allah as He deserved and then said, "Why do some people impose conditions which are not present in '''Allah's Book (Laws)'''? Whoever imposes such a condition as is not in '''Allah's Laws''', then that condition is invalid even if he imposes one hundred conditions, for Allah's conditions are more binding and reliable."}} | ||
| Line 300: | Line 300: | ||
In the following hadith Muhammad says that if ten Jews (عَشْرَةٌ مِنَ الْيَهُودِ) followed him, all Jews would embrace Islam. The hadith has been mistranslated by Abdul Hamid Siddiqui so that it says 'ten scholars of the Jews'. In Muhsin Khan's translation of a similar hadith 'amongst their chiefs' has been added in brackets. | In the following hadith Muhammad says that if ten Jews (عَشْرَةٌ مِنَ الْيَهُودِ) followed him, all Jews would embrace Islam. The hadith has been mistranslated by Abdul Hamid Siddiqui so that it says 'ten scholars of the Jews'. In Muhsin Khan's translation of a similar hadith 'amongst their chiefs' has been added in brackets. | ||
{{Quote|{{Muslim| | {{Quote|{{Muslim||2793|reference}}| | ||
Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: | Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying: | ||
If '''ten scholars of the Jews''' would follow me, no Jew would be left upon the surface of the earth who would not embrace Islam.}} | If '''ten scholars of the Jews''' would follow me, no Jew would be left upon the surface of the earth who would not embrace Islam.}} | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||3941|darussalam}}| | ||
Narrated Abu Huraira: | Narrated Abu Huraira: | ||
| Line 314: | Line 314: | ||
However, in the previous hadith Muhammad makes it clear that a slave should be manumitted after being beaten by his owner, while in this hadith it is said that the narrator did not mention manumission. In addition, this hadith explicitly mentions the slave being black, while the previous one does not. | However, in the previous hadith Muhammad makes it clear that a slave should be manumitted after being beaten by his owner, while in this hadith it is said that the narrator did not mention manumission. In addition, this hadith explicitly mentions the slave being black, while the previous one does not. | ||
{{Quote|{{Abu Dawud| | {{Quote|{{Abu Dawud||5156|darussalam}}| | ||
The tradition mentioned above has also been transmitted by al-A’mash in a similar way to same way to the same effect through a different chain of narrators.}} | The tradition mentioned above has also been transmitted by al-A’mash in a similar way to same way to the same effect through a different chain of narrators.}} | ||
| Line 320: | Line 320: | ||
In the following hadith Ibn Abbas recites a verse of the Quran as "وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ '''وَرَهْطَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِين'''" (And warn your tribe of near kindred '''and your chosen group from among them''') The first part corresponds to {{Quran|26|214}}. But the second part (in bold) is not part of the Quran nowadays. This part is not included in the English translation on quranx.com or sunnah.com, but it is part of [https://archive.org/details/the-translation-of-the-meanings-of-sahih-al-bukhari-translated-by-dr.-muhammad-muhsin-khan/page/n2869/mode/2up Muhsin Khan's translation]. | In the following hadith Ibn Abbas recites a verse of the Quran as "وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الأَقْرَبِينَ '''وَرَهْطَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِين'''" (And warn your tribe of near kindred '''and your chosen group from among them''') The first part corresponds to {{Quran|26|214}}. But the second part (in bold) is not part of the Quran nowadays. This part is not included in the English translation on quranx.com or sunnah.com, but it is part of [https://archive.org/details/the-translation-of-the-meanings-of-sahih-al-bukhari-translated-by-dr.-muhammad-muhsin-khan/page/n2869/mode/2up Muhsin Khan's translation]. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||4971|darussalam}}| | ||
Narrated Ibn `Abbas: | Narrated Ibn `Abbas: | ||
| Line 327: | Line 327: | ||
===Muhammad's followers will continue to fight for truth=== | ===Muhammad's followers will continue to fight for truth=== | ||
In the following hadith Muhammad says a group of people from his ummah will continue to fight for truth/righteousness and prevail until the day of judgment. In the translation it says they will fight 'in defence of truth' to make it seem like they will fight in self-defence. | In the following hadith Muhammad says a group of people from his ummah will continue to fight for truth/righteousness and prevail until the day of judgment. In the translation it says they will fight 'in defence of truth' to make it seem like they will fight in self-defence. | ||
{{Quote|{{Muslim| | {{Quote|{{Muslim||1923|reference}}| | ||
It has been narrated on the authority of Jabir b. 'Abdullah who said: | It has been narrated on the authority of Jabir b. 'Abdullah who said: | ||
| Line 334: | Line 334: | ||
===May Allah kill/curse the Jews=== | ===May Allah kill/curse the Jews=== | ||
In the following hadith Muhammad asks Allah to kill (قَاتَلَ) the Jews. However, this has been mistranslated as 'curse'. As a result, the hadith does not conflict with {{Quran|21|107}} which says Muhammad is a mercy to the worlds. | In the following hadith Muhammad asks Allah to kill (قَاتَلَ) the Jews. However, this has been mistranslated as 'curse'. As a result, the hadith does not conflict with {{Quran|21|107}} which says Muhammad is a mercy to the worlds. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||2236|darussalam}}|Narrated Jabir bin `Abdullah: | ||
I heard Allah's Messenger (ﷺ), in the year of the Conquest of Mecca, saying, "Allah and His Apostle made illegal the trade of alcohol, dead animals, pigs and idols." The people asked, "O Allah's Messenger (ﷺ)! What about the fat of dead animals, for it was used for greasing the boats and the hides; and people use it for lights?" He said, "No, it is illegal." Allah's Messenger (ﷺ) further said, "May Allah '''curse''' the Jews, for Allah made the fat (of animals) illegal for them, yet they melted the fat and sold it and ate its price."}} | I heard Allah's Messenger (ﷺ), in the year of the Conquest of Mecca, saying, "Allah and His Apostle made illegal the trade of alcohol, dead animals, pigs and idols." The people asked, "O Allah's Messenger (ﷺ)! What about the fat of dead animals, for it was used for greasing the boats and the hides; and people use it for lights?" He said, "No, it is illegal." Allah's Messenger (ﷺ) further said, "May Allah '''curse''' the Jews, for Allah made the fat (of animals) illegal for them, yet they melted the fat and sold it and ate its price."}} | ||
The same mistranslation occurs in {{Bukhari| | The same mistranslation occurs in {{Bukhari|||437|darussalam}}, {{Bukhari|||2223|darussalam}}, {{Bukhari|||2224|darussalam}} and {{Bukhari|||4633|darussalam}}. | ||
===Muhammad destroys crosses=== | ===Muhammad destroys crosses=== | ||
In the following hadith it says that Muhammad destroyed crosses in his house. It is possible that this refers to crosses that Mariyah (his concubine who was a Christian) left in the house. However, in the translation it only says Muhammad destroyed crosses if Aisha (the narrator) left them in the house. | In the following hadith it says that Muhammad destroyed crosses in his house. It is possible that this refers to crosses that Mariyah (his concubine who was a Christian) left in the house. However, in the translation it only says Muhammad destroyed crosses if Aisha (the narrator) left them in the house. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||5952|darussalam}}|Narrated `Aisha: | ||
'''I''' never used to leave in the Prophet (ﷺ) house anything carrying images or crosses but he obliterated it.}} | '''I''' never used to leave in the Prophet (ﷺ) house anything carrying images or crosses but he obliterated it.}} | ||
| Line 350: | Line 350: | ||
In the following hadith Aisha narrates how she used to watch Ethiopians who were playing in the courtyard of the mosque. In Aisha's description about herself the translator added that she had not reached the age of puberty. As a result, this hadith does not conflict with the ruling that adult women should not watch football games. A relevant fatwa can be found [https://islamqa.info/en/answers/146844/is-it-permissible-to-watch-football-soccer-games-on-television here]. | In the following hadith Aisha narrates how she used to watch Ethiopians who were playing in the courtyard of the mosque. In Aisha's description about herself the translator added that she had not reached the age of puberty. As a result, this hadith does not conflict with the ruling that adult women should not watch football games. A relevant fatwa can be found [https://islamqa.info/en/answers/146844/is-it-permissible-to-watch-football-soccer-games-on-television here]. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||5236|darussalam}}|Narrated `Aisha: | ||
The Prophet (ﷺ) was screening me with his Rida' (garment covering the upper part of the body) while I was looking at the Ethiopians who were playing in the courtyard of the mosque. (I continued watching) till I was satisfied. So you may deduce from this event how a little girl '''(who has not reached the age of puberty)''' who is eager to enjoy amusement should be treated in this respect.}} | The Prophet (ﷺ) was screening me with his Rida' (garment covering the upper part of the body) while I was looking at the Ethiopians who were playing in the courtyard of the mosque. (I continued watching) till I was satisfied. So you may deduce from this event how a little girl '''(who has not reached the age of puberty)''' who is eager to enjoy amusement should be treated in this respect.}} | ||
| Line 357: | Line 357: | ||
In the following hadith it says Muhammad struck Aisha on the chest which caused her pain (فَلَهَدَنِي فِي صَدْرِي لَهْدَةً أَوْجَعَتْنِي). On sunnah.com it says Muhammad gave Aisha a nudge on the chest which she felt. While the translations for Sahih Muslim have been provided by Abdul Hamid Siddiqui, the translation of this particular hadith has been altered without informing the reader. The original translation can be found [https://archive.org/details/SahihMuslim-IslamicEnglishBook.pdf/page/n537/mode/2up here]. | In the following hadith it says Muhammad struck Aisha on the chest which caused her pain (فَلَهَدَنِي فِي صَدْرِي لَهْدَةً أَوْجَعَتْنِي). On sunnah.com it says Muhammad gave Aisha a nudge on the chest which she felt. While the translations for Sahih Muslim have been provided by Abdul Hamid Siddiqui, the translation of this particular hadith has been altered without informing the reader. The original translation can be found [https://archive.org/details/SahihMuslim-IslamicEnglishBook.pdf/page/n537/mode/2up here]. | ||
{{Quote|1= | {{Quote|1={{muslim|974b}}|2= [...] He said: Was it the darkness (of your shadow) that I saw in front of me? I said: Yes. '''He gave me a nudge on the chest which I felt''', and then said: Did you think that Allah and His Apostle would deal unjustly with you? [...]}} | ||
===Muhammad has been made victorious with terror=== | ===Muhammad has been made victorious with terror=== | ||
In the following hadith Muhammad says he has been made victorious with terror (نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ). On sunnah.com this has been changed to 'awe'. While the translations for Sahih Bukhari have been provided by Muhsin Khan, the translation of this particular hadith has been altered without informing the reader. The original translation can be found [https://archive.org/details/the-translation-of-the-meanings-of-sahih-al-bukhari-translated-by-dr.-muhammad-muhsin-khan/page/n1629/mode/2up here]. | In the following hadith Muhammad says he has been made victorious with terror (نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ). On sunnah.com this has been changed to 'awe'. While the translations for Sahih Bukhari have been provided by Muhsin Khan, the translation of this particular hadith has been altered without informing the reader. The original translation can be found [https://archive.org/details/the-translation-of-the-meanings-of-sahih-al-bukhari-translated-by-dr.-muhammad-muhsin-khan/page/n1629/mode/2up here]. | ||
{{Quote|1= | {{Quote|1={{Bukhari|||2977|darussalam}}|2= Narrated Abu Huraira: | ||
Allah's Messenger (ﷺ) said, "I have been sent with the shortest expressions bearing the widest meanings, and I have been made victorious with '''awe''' (cast in the hearts of the enemy), and while I was sleeping, the keys of the treasures of the world were brought to me and put in my hand." Abu Huraira added: Allah's Messenger (ﷺ) has left the world and now you, people, are bringing out those treasures (i.e. the Prophet (ﷺ) did not benefit by them).}} | Allah's Messenger (ﷺ) said, "I have been sent with the shortest expressions bearing the widest meanings, and I have been made victorious with '''awe''' (cast in the hearts of the enemy), and while I was sleeping, the keys of the treasures of the world were brought to me and put in my hand." Abu Huraira added: Allah's Messenger (ﷺ) has left the world and now you, people, are bringing out those treasures (i.e. the Prophet (ﷺ) did not benefit by them).}} | ||
| Line 369: | Line 369: | ||
In the following hadith Muhammad prophesies that Arabia becomes or reverts to (تَعُودَ) meadows and rivers. Sunnah.com uses Abdul Hamid Siddiqui's translation for Sahih Muslim which uses the word 'becomes', yet this translation has been altered such that it says 'reverts to'. The altered translation implies that Muhammad knew Arabia once was not a desert. Both translations can be used, but the translation was altered without informing the reader. The original translation can be found [https://archive.org/details/SahihMuslim-IslamicEnglishBook.pdf/page/n561/mode/2up here]. | In the following hadith Muhammad prophesies that Arabia becomes or reverts to (تَعُودَ) meadows and rivers. Sunnah.com uses Abdul Hamid Siddiqui's translation for Sahih Muslim which uses the word 'becomes', yet this translation has been altered such that it says 'reverts to'. The altered translation implies that Muhammad knew Arabia once was not a desert. Both translations can be used, but the translation was altered without informing the reader. The original translation can be found [https://archive.org/details/SahihMuslim-IslamicEnglishBook.pdf/page/n561/mode/2up here]. | ||
{{Quote|1= | {{Quote|1={{Muslim||157c|reference}}|2=Abu Huraira reported Allah's Messenger (way peace be upon him) as saying: | ||
The Last Hour will not come before wealth becomes abundant and overflowing, so much so that a man takes Zakat out of his property and cannot find anyone to accept it from him and till the land of Arabia '''reverts to''' meadows and rivers.}} | The Last Hour will not come before wealth becomes abundant and overflowing, so much so that a man takes Zakat out of his property and cannot find anyone to accept it from him and till the land of Arabia '''reverts to''' meadows and rivers.}} | ||