3,454
edits
| [checked revision] | [checked revision] |
Lightyears (talk | contribs) |
Lightyears (talk | contribs) (Automated script replacing USC-MSA hadith numbering system for Bukhari, Muslim, and Abu Dawud) |
||
| (One intermediate revision by the same user not shown) | |||
| Line 57: | Line 57: | ||
One other verse in the Qur'an uses the word ''sulb''. In this case there is no mention of ''tara'ib''. It is an example of the simple Arabic phrase mentioned in Lane's Lexicon (see above), based on the belief that the seed of men proceed from their backs.{{Quote|{{Quran|4|23}}|'''Sahih International:''' Prohibited to you [for marriage] are your mothers, your daughters, your sisters [...] the wives of your sons who are from your [own] loins, and that you take [in marriage] two sisters simultaneously, except for what has already occurred. Indeed, Allah is ever Forgiving and Merciful}} | One other verse in the Qur'an uses the word ''sulb''. In this case there is no mention of ''tara'ib''. It is an example of the simple Arabic phrase mentioned in Lane's Lexicon (see above), based on the belief that the seed of men proceed from their backs.{{Quote|{{Quran|4|23}}|'''Sahih International:''' Prohibited to you [for marriage] are your mothers, your daughters, your sisters [...] the wives of your sons who are from your [own] loins, and that you take [in marriage] two sisters simultaneously, except for what has already occurred. Indeed, Allah is ever Forgiving and Merciful}} | ||
Slightly more explicitly, a hadith in [[Sahih Bukhari]] (also in {{Muslim| | Slightly more explicitly, a hadith in [[Sahih Bukhari]] (also in {{Muslim||2805a|reference}}) uses ''sulb'' to say that the source of Adam's future progeny was in his back from before they were conceived. | ||
{{Quote|{{Bukhari| | {{Quote|{{Bukhari|||6557|darussalam}}|The Prophet (pbuh) said, "Allah will say to the person who will have the minimum punishment in the Fire on the Day of Resurrection, 'If you had things equal to whatever is on the earth, would you ransom yourself (from the punishment) with it?' He will reply, Yes. Allah will say, 'I asked you a much easier thing than this while you were in the backbone of Adam, that is, not to worship others besides Me, but you refused and insisted to worship others besides Me."'}} | ||
This concept did not just apply to Adam. Another hadith confirms that ''sulb'' refers in this way even to the backbone of a specific man's father. | This concept did not just apply to Adam. Another hadith confirms that ''sulb'' refers in this way even to the backbone of a specific man's father. | ||
| Line 140: | Line 140: | ||
While the verb yakhruju (he/it comes forth) has a quite general meaning in the Quran, critics note that it is used in {{Quran|16|69}} in relation to honey coming forth from the bellies of bees, and in {{Quran|2|74}} in relation to rivers coming forth from rocks. | While the verb yakhruju (he/it comes forth) has a quite general meaning in the Quran, critics note that it is used in {{Quran|16|69}} in relation to honey coming forth from the bellies of bees, and in {{Quran|2|74}} in relation to rivers coming forth from rocks. | ||
Critics of the childbirth interpretation further note that it is helpful to look at the verses in their immediate context, where the topic is the humble substance from which man is created, and with such power Allah will also be able to resurrect him. | Critics of the childbirth interpretation further note that it is helpful to look at the verses in their immediate context, where the topic is the humble substance from which man is created, and with such power Allah will also be able to resurrect him. The same sequence occurs in {{Quran-range|80|18|22}} for comparison. | ||
{{Quote|{{Quran-range|86|5|8}}|5 So let man observe '''from what''' he was created.<BR /> | {{Quote|{{Quran-range|86|5|8}}|5 So let man observe '''from what''' he was created.<BR /> | ||
| Line 147: | Line 147: | ||
8 Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.}} | 8 Indeed, Allah, to return him [to life], is Able.}} | ||
Moreover, there is no thumma or fa (both meaning "then") between verses 6 and 7, unlike other verses describing stages of conception through to birth. Therefore, these two verses seem to describe a single process. | Moreover, there is no thumma or fa (both meaning "then") between verses 6 and 7, unlike all other verses describing stages of conception through to birth ({{Quran|18|37}}, {{Quran|22|5}}, {{Quran|35|11}}, {{Quran|40|67}}, {{Quran-range|23|13|14}}, and {{Quran-range|75|37|39}}). Therefore, these two verses seem to describe a single process. | ||
Critics further note that the womb and fetus during pregnancy and childbirth are obviously not located within the mother's ribcage | Critics further note that the womb and fetus during pregnancy and childbirth are obviously not located within the mother's ribcage. Therefore it is not plausible that the author would describe a newborn child as coming forth from between a woman's backbone and ribs. | ||
===Muhammad Asad - loins and pelvic arch=== | ===Muhammad Asad - loins and pelvic arch=== | ||
{{Quote||(5) LET MAN, then, observe out of what he has been created:<br>(6) he has been created out of a seminal fluid<br>(7) issuing from between the loins [of man] and the pelvic arch [of woman].<br> | {{Quote||(5) LET MAN, then, observe out of what he has been created:<br>(6) he has been created out of a seminal fluid<br>(7) issuing from between the loins [of man] and the pelvic arch [of woman].<br> | ||