Life and death word count in the Qur'an: Difference between revisions
[unchecked revision] | [checked revision] |
Prekladator (talk | contribs) |
|||
(10 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
This article lists all occurrences of the words "life" and "death" in the Qur'an. The purpose is to analyze the claim that they both appear 145 times. It can also serve as a reference for people who want to know where the Qur'an speaks about life | {{QualityScore|Lead=1|Structure=3|Content=4|Language=2|References=3}} | ||
This article lists all occurrences of the words "life" and "death" in the Qur'an. The purpose is to analyze the claim that they both appear 145 times. It can also serve as a reference for people who want to know where the Qur'an speaks about life or death. | |||
==Life== | ==Life== | ||
The word "life" (الحياة, ''al-hayat'') is derived from the trilateral root حيي (h-y-y). In the Uthmani script, the writing style of the first Qur'anic manuscripts, it is not written like this الحياة (Simple Script), but like this ٱلْحَيَوٰةِ (Uthmani Script). This word count is complicated and it could not have been done in the English translation. | The word "life" (الحياة, ''al-hayat'') is derived from the trilateral root حيي (h-y-y). In the Uthmani script, the writing style of the first Qur'anic manuscripts, it is not written like this الحياة (Simple Script), but like this ٱلْحَيَوٰةِ (Uthmani Script). This word count is complicated and it could not have been done in the English translation. This is because from the same root, there are many similar words derived and there is the verb "to give-life" which is translated into English as two words, including the word "life" itself, although in Arabic it is just one verb and the noun "life" itself is not present. When the English Qur'an says that Allah gives life to someone, then literally, he "lifes" him. It could be also translated as "resurrects". All verbs will be described as "verb" in the "Word class" column. Also there are words like "the alive" and "the living" referring to "living people" and they don't mean "life" itself (you can also notice they are written differently in Arabic). There are also 2 words translated as "life", but expressed with a slightly different word in Arabic, these words are also counted, but they are '''bold''' and can be easily excluded if we wanted not to count them. | ||
Keep in mind that in Arabic, pronouns like "them", "our", "her" are suffixed to the word and conjunctions like "and" or "for" are prefixed to the word. There is even a ''lam-'' (ل) prefix, translated as "surely". Also the subject "he", "she" is also in the word (verb) itself. So one Arabic word sometimes needs a lot of English words, when translated. English uses more spaces between words, while Arabic rather joins the words together. So don't be confused by the long translations. | Keep in mind that in Arabic, pronouns like "them", "our", "her" are suffixed to the word and conjunctions like "and" or "for" are prefixed to the word. There is even a ''lam-'' (ل) prefix, translated as "surely". Also the subject "he", "she" is also in the word (verb) itself. So one Arabic word sometimes needs a lot of English words, when translated. English uses more spaces between words, while Arabic rather joins the words together. So don't be confused by the long translations. | ||
Line 8: | Line 9: | ||
This is the list of all the words derived from the root حيي in the Qur'an. Some of them have a totally different meaning. The word "life" is counted in the Translation column. Also, all the nouns derived from this root are counted in the "Word Class" column. | This is the list of all the words derived from the root حيي in the Qur'an. Some of them have a totally different meaning. The word "life" is counted in the Translation column. Also, all the nouns derived from this root are counted in the "Word Class" column. | ||
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5 | {| class="wikitable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" | ||
!Total count | !Total count | ||
!Verse | !Verse | ||
Line 384: | Line 385: | ||
|} | |} | ||
As we can see, besides the fact that there are only '''78 mentions''' of the word "life", there are only 114 nouns, so there is no possibility of finding 145 occurrences of the word "life", even if we counted even words like "snake" derived from the same root. If we wanted to get 145 words, we would have to mix word counts of nouns and verbs together! Also we can see that there are many words that are similar, but different, so if we want to use some special counting method, then there are probably dozens, if not | As we can see, besides the fact that there are only '''78 mentions''' of the word "life", there are only 114 nouns, so there is no possibility of finding 145 occurrences of the word "life", even if we counted even words like "snake" derived from the same root. If we wanted to get 145 words, we would have to mix word counts of nouns and verbs together! Also we can see that there are many words that are similar, but different, so if we want to use some special counting method, then there are probably dozens, if not hundreds of such combinations one could choose arbitrarily from. | ||
The 78 mentions include words with prefixes and suffixes and these kind of words were often excluded in the | The 78 mentions include words with prefixes and suffixes and these kind of words were often excluded in the word counts of those claiming this was a miracle for other words, for the reason of not being "basic form" enough. Using this method here, then, there are even fewer occurrences. | ||
==Death== | ==Death== | ||
The word "death" (الموت, ''al-mawt'') is derived from a trilateral root موت (m-w-t). Words derived from this root could be described similarly as the words from the root حيي (h-w-w). There is also the verb of "giving death" or "causing death" and words like "the dead" referring to dead people and not death itself. The word "kill" (''qatal'') is derived from a completely different root قتل (q-t-l). So translating the death-giving as killing might be misleading. | The word "death" (الموت, ''al-mawt'' or ''al-maout'') is derived from a trilateral root موت (m-w-t). Words derived from this root could be described similarly as the words from the root حيي (h-w-w). There is also the verb of "giving death" or "causing death" and words like "the dead" referring to dead people and not death itself. The difference here is that there are no words with a totally different meanings. All the words have something to to with death, dying or being dead. The word "kill" (''qatal'') is derived from a completely different root قتل (q-t-l). So translating the death-giving as killing might be misleading. | ||
The list of all the words derived from the root موت (m-w-t) in the Qur'an: | The list of all the words derived from the root موت (m-w-t) in the Qur'an: | ||
{| border="1" cellspacing="0" cellpadding="5 | {| class="wikitable sortable" border="1" cellspacing="0" cellpadding="5" | ||
!Total count | !Total count | ||
!Verse | !Verse | ||
Line 731: | Line 732: | ||
|} | |} | ||
Here again, if we count all occurrences of nouns derived from the root موت, we cannot get 145 occurrences, because there are only 104 nouns from this root in the Qur'an. And the word death appears '''56 times'''. | |||
==Conclusion== | ==Conclusion== | ||
* There is no way to get 145 occurrences of the words "life" nor "death", because when we look at all the words derived from the same roots as the two words, we see that there are less than 145 derived nouns. So in order to get 145, nouns and verbs would have to be counted together. | *If we count all occurrences of the word "life" (''hayat''), including forms with prefixes and suffixes, we get 78 occurrences and for the word "death" (''mawt'') we get 56 occurrences. | ||
* | |||
*There is no way to get 145 occurrences of the words "life" nor "death", because when we look at all the words derived from the same roots as the two words, we see that there are less than 145 derived nouns. So in order to get 145, nouns and verbs would have to be counted together. This still would not change the fact that the words "life" and "death" do not appear the same number of times. | |||
**If that new method of counting is supposed to be "meaning word count", that is counting words with a similar meaning, then we would get 165 occurrences for "death" because all the words from the root موت have something to do with death or dying. | |||
*Given the diversity of word forms for either of the two words, there perhaps exist hundreds of possible arbitrary permutations one could choose from to do the word count. If one of these combinations produces an interesting result, this is an expect outcome. This is because with a greater number of permutations to pick from, the chance that an interesting outcome becomes possible increases (and is thus a less impressive, rare, or unlikely finding) | |||
==See also== | |||
*[[Word Count Miracles in the Qur'an]] | |||
*[[365 days miracle in the Quran]] | |||
*[[Dunya and akhira word count in the Qur'an]] | |||
*[[Iman and kufr word count in the Qur'an]] | |||
*[[Land to water ratio miracle in the Qur'an]] | |||
*[[Man and woman word count in the Qur'an]] | |||
*[[Paradise and hell word count in the Qur'an]] | |||
[[Category:Miracles]] | [[Category:Miracles]] | ||
[[Category:Qur'an]] | |||
[[Category:Arabic]] |
Latest revision as of 23:24, 25 February 2021
Error creating thumbnail: Unable to save thumbnail to destination
| This article or section is being renovated. Lead = 1 / 4
Structure = 3 / 4
Content = 4 / 4
Language = 2 / 4
References = 3 / 4
|
This article lists all occurrences of the words "life" and "death" in the Qur'an. The purpose is to analyze the claim that they both appear 145 times. It can also serve as a reference for people who want to know where the Qur'an speaks about life or death.
Life
The word "life" (الحياة, al-hayat) is derived from the trilateral root حيي (h-y-y). In the Uthmani script, the writing style of the first Qur'anic manuscripts, it is not written like this الحياة (Simple Script), but like this ٱلْحَيَوٰةِ (Uthmani Script). This word count is complicated and it could not have been done in the English translation. This is because from the same root, there are many similar words derived and there is the verb "to give-life" which is translated into English as two words, including the word "life" itself, although in Arabic it is just one verb and the noun "life" itself is not present. When the English Qur'an says that Allah gives life to someone, then literally, he "lifes" him. It could be also translated as "resurrects". All verbs will be described as "verb" in the "Word class" column. Also there are words like "the alive" and "the living" referring to "living people" and they don't mean "life" itself (you can also notice they are written differently in Arabic). There are also 2 words translated as "life", but expressed with a slightly different word in Arabic, these words are also counted, but they are bold and can be easily excluded if we wanted not to count them.
Keep in mind that in Arabic, pronouns like "them", "our", "her" are suffixed to the word and conjunctions like "and" or "for" are prefixed to the word. There is even a lam- (ل) prefix, translated as "surely". Also the subject "he", "she" is also in the word (verb) itself. So one Arabic word sometimes needs a lot of English words, when translated. English uses more spaces between words, while Arabic rather joins the words together. So don't be confused by the long translations.
This is the list of all the words derived from the root حيي in the Qur'an. Some of them have a totally different meaning. The word "life" is counted in the Translation column. Also, all the nouns derived from this root are counted in the "Word Class" column.
Total count | Verse | Word in Arabic | Translation | Word class |
---|---|---|---|---|
1 | 2:26 | يَسْتَحْىِ | is ashamed | verb |
2 | 2:28 | فَأَحْيَٰكُمْ | then (he) gave you life | verb |
3 | 2:28 | يُحْيِيكُمْ | (he) gives you life | verb |
4 | 2:49 | وَيَسْتَحْيُونَ | and (they) let live | verb |
5 | 2:73 | يُحْىِ | (he) revives | verb |
6 | 2:85 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 1 | noun 1 |
7 | 2:86 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 2 | noun 2 |
8 | 2:96 | حَيَوٰةٍ | a life 3 | noun 3 |
9 | 2:154 | أَحْيَآءٌ | alive | noun 4 |
10 | 2:164 | فَأَحْيَا | so gives life | verb |
11 | 2:179 | حَيَوٰةٌ | life 4 | noun 5 |
12 | 2:204 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 5 | noun 6 |
13 | 2:212 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 6 | noun 7 |
14 | 2:243 | أَحْيَٰهُمْ | (he) gave them life | verb |
15 | 2:255 | ٱلْحَىُّ | The Ever-Living | noun 8 |
16 | 2:258 | يُحْىِ | (he) gives life | verb |
17 | 2:258 | أُحْىِ | (I) give life | verb |
18 | 2:259 | يُحْىِۦ | (he) brings to life | verb |
19 | 2:260 | تُحْىِ | (you) give life | verb |
20 | 3:2 | ٱلْحَىُّ | the Ever-Living | noun 9 |
21 | 3:14 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 7 | noun 10 |
22 | 3:27 | ٱلْحَىَّ | the living | noun 11 |
23 | 3:27 | ٱلْحَىِّ | the living | noun 12 |
24 | 3:49 | وَأُحْىِ | and (I) give life | verb |
25 | 3:117 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 8 | noun 13 |
26 | 3:156 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
27 | 3:169 | أَحْيَآءٌ | living | noun 14 |
28 | 3:185 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 9 | noun 15 |
29 | 4:74 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 10 | noun 16 |
30 | 4:86 | حُيِّيتُم | you are greeted | verb |
31 | 4:86 | بِتَحِيَّةٍ | with a greeting | noun 17 |
32 | 4:86 | فَحَيُّوا۟ | then greet | verb |
33 | 4:94 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 11 | noun 18 |
34 | 4:109 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 12 | noun 19 |
35 | 5:32 | أَحْيَاهَا | saves her | verb |
36 | 5:32 | أَحْيَا | (he) saved | verb |
37 | 6:29 | حَيَاتُنَا | our life 13 | noun 20 |
38 | 6:32 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 14 | noun 21 |
39 | 6:70 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 15 | noun 22 |
40 | 6:95 | ٱلْحَىَّ | the living | noun 23 |
41 | 6:95 | ٱلْحَىِّ | the living | noun 24 |
42 | 6:122 | فَأَحْيَيْنَٰهُ | and (we) gave him life | verb |
43 | 6:130 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 16 | noun 25 |
44 | 6:162 | وَمَحْيَاىَ | and my living | noun 26 |
45 | 7:25 | تَحْيَوْنَ | (you) live | verb |
46 | 7:32 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 17 | noun 27 |
47 | 7:51 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 18 | noun 28 |
48 | 7:127 | وَنَسْتَحْىِۦ | and (we) let live | verb |
49 | 7:141 | وَيَسْتَحْيُونَ | and (they) let live | verb |
50 | 7:152 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 19 | noun 29 |
51 | 7:158 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
52 | 8:24 | يُحْيِيكُمْ | (he) gives you life | verb |
53 | 8:42 | وَيَحْيَىٰ | and might live | verb |
54 | 8:42 | حَىَّ | (he) lived | verb |
55 | 9:38 | بِٱلْحَيَوٰةِ | with the life 20 | noun 30 |
56 | 9:38 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 21 | noun 31 |
57 | 9:55 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 22 | noun 32 |
58 | 9:116 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
59 | 10:7 | بِٱلْحَيَوٰةِ | with the life 23 | noun 33 |
60 | 10:10 | وَتَحِيَّتُهُمْ | and their greeting | noun 34 |
61 | 10:23 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 24 | noun 35 |
62 | 10:24 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 25 | noun 36 |
63 | 10:31 | ٱلْحَىَّ | the living | noun 37 |
64 | 10:31 | ٱلْحَىِّ | the living | noun 38 |
65 | 10:56 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
66 | 10:64 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 26 | noun 39 |
67 | 10:88 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 27 | noun 40 |
68 | 10:98 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 28 | noun 41 |
69 | 11:15 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 29 | noun 42 |
70 | 13:26 | بِٱلْحَيَوٰةِ | in the life 30 | noun 43 |
71 | 13:26 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 31 | noun 44 |
72 | 13:34 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 32 | noun 45 |
73 | 14:3 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 33 | noun 46 |
74 | 14:6 | وَيَسْتَحْيُونَ | and (they) let live | verb |
75 | 14:23 | تَحِيَّتُهُمْ | their greetings | noun 47 |
76 | 14:27 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 34 | noun 48 |
77 | 15:23 | نُحْىِۦ | (we) give life | verb |
78 | 16:21 | أَحْيَآءٍ | alive | noun 49 |
79 | 16:65 | فَأَحْيَا | then gives life | verb |
80 | 16:97 | فَلَنُحْيِيَنَّهُۥ | then surely (we) will give him life | verb |
81 | 16:97 | حَيَوٰةً | a life 35 | noun 50 |
82 | 16:107 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 36 | noun 51 |
83 | 17:75 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 37 | noun 52 |
84 | 18:28 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 38 | noun 53 |
85 | 18:45 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 39 | noun 54 |
86 | 18:46 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 40 | noun 55 |
87 | 18:104 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 41 | noun 56 |
88 | 19:15 | حَيًّا | alive | noun 57 |
89 | 19:31 | حَيًّا | alive | noun 58 |
90 | 19:33 | حَيًّا | alive | noun 59 |
91 | 19:66 | حَيًّا | alive | noun 60 |
92 | 20:20 | حَيَّةٌ | a snake | noun 61 |
93 | 20:72 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 42 | noun 62 |
94 | 20:74 | يَحْيَىٰ | (he) lives | verb |
95 | 20:97 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 43 | noun 63 |
96 | 20:111 | لِلْحَىِّ | before the Ever-Living | noun 65 |
97 | 20:131 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 44 | noun 66 |
98 | 21:30 | حَىٍّ | living | noun 67 |
99 | 22:6 | يُحْىِ | (he) gives life | verb |
100 | 22:66 | أَحْيَاكُمْ | (he) gave you life | verb |
101 | 22:66 | يُحْيِيكُمْ | (he) gives you life | verb |
102 | 23:33 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 45 | noun 68 |
103 | 23:37 | حَيَاتُنَا | our life 46 | noun 69 |
104 | 23:37 | وَنَحْيَا | and (we) live | verb |
105 | 23:80 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
106 | 24:33 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 47 | noun 70 |
107 | 24:61 | تَحِيَّةً | a greeting | noun 71 |
108 | 25:3 | حَيَوٰةً | a life 48 | noun 72 |
109 | 25:49 | لِّنُحْۦِىَ | that (we) may give life | verb |
110 | 25:58 | ٱلْحَىِّ | the Ever-Living | noun 73 |
111 | 25:75 | تَحِيَّةً | a greeting | noun 74 |
112 | 26:81 | يُحْيِينِ | (he) gives me life | verb |
113 | 28:4 | وَيَسْتَحْىِۦ | and (he) lets live | verb |
114 | 28:25 | ٱسْتِحْيَآءٍ | shyness | noun 75 |
115 | 28:60 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 49 | noun 76 |
116 | 28:61 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 50 | noun 77 |
117 | 28:79 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 51 | noun 78 |
118 | 29:25 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 52 | noun 79 |
119 | 29:63 | فَأَحْيَا | and (he) gives life | verb |
120 | 29:64 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 53 | noun 80 |
121 | 29:64 | ٱلْحَيَوَانُ | the life 54 | noun 81 |
122 | 30:7 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 55 | noun 82 |
123 | 30:19 | ٱلْحَىَّ | the living | noun 83 |
124 | 30:19 | ٱلْحَىِّ | the living | noun 84 |
125 | 30:19 | وَيُحْىِ | and (he) gives life | verb |
126 | 30:24 | فَيُحْىِۦ | and (he) gives life | verb |
127 | 30:40 | يُحْيِيكُمْ | (he) gives you life | verb |
128 | 30:50 | يُحْىِ | (he) gives life | verb |
129 | 30:50 | لَمُحْىِ | surely the life-giver | noun 85 |
130 | 31:33 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 56 | noun 86 |
131 | 33:28 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 57 | noun 87 |
132 | 33:44 | تَحِيَّتُهُمْ | their greetings | noun 88 |
133 | 33:53 | فَيَسْتَحْىِۦ | and (he) is shy | verb |
134 | 33:53 | يَسْتَحْىِۦ | (he) is shy | verb |
135 | 35:5 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 58 | noun 89 |
136 | 35:9 | فَأَحْيَيْنَا | and (we) revive | verb |
137 | 35:22 | ٱلْأَحْيَآءُ | the living | noun 90 |
138 | 36:12 | نُحْىِ | (we) give life | verb |
139 | 36:33 | أَحْيَيْنَٰهَا | (we) gave her life | verb |
140 | 36:70 | حَيًّا | alive | noun 91 |
141 | 36:78 | يُحْىِ | (he) gives life | verb |
142 | 36:79 | يُحْيِيهَا | (he) gives her life | verb |
143 | 39:26 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 59 | noun 92 |
144 | 40:11 | وَأَحْيَيْتَنَا | (you) gave us life | verb |
145 | 40:25 | وَٱسْتَحْيُوا۟ | and let live | verb |
146 | 40:39 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 60 | noun 93 |
147 | 40:51 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 61 | noun 94 |
148 | 40:65 | ٱلْحَىُّ | the Ever-Living | noun 95 |
149 | 40:68 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
150 | 41:16 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 62 | noun 96 |
151 | 41:31 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 63 | noun 97 |
152 | 41:39 | أَحْيَاهَا | (he) gives her life | verb |
153 | 41:39 | لَمُحْىِ | surely the Life-giver | noun 98 |
154 | 42:9 | يُحْىِ | (he) gives life | verb |
155 | 42:36 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 64 | noun 99 |
156 | 43:32 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 65 | noun 100 |
157 | 43:35 | ٱلْحَيَوٰةِ | the life 66 | noun 101 |
158 | 44:8 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
159 | 45:5 | فَأَحْيَا | and (he) gives life | verb |
160 | 45:21 | مَّحْيَاهُمْ | their life 67 | noun 102 |
161 | 45:24 | حَيَاتُنَا | our life 68 | noun 103 |
162 | 45:24 | وَنَحْيَا | and (we) live | verb |
163 | 45:26 | يُحْيِيكُمْ | (he) gives you life | verb |
164 | 45:35 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 69 | noun 104 |
165 | 46:20 | حَيَاتِكُمُ | your life 70 | noun 105 |
166 | 46:33 | يُحْۦِىَ | (he) gives life | verb |
167 | 47:36 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 71 | noun 106 |
168 | 50:11 | وَأَحْيَيْنَا | and (we) give life | verb |
169 | 50:43 | نُحْىِۦ | (we) give life | verb |
170 | 53:29 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 72 | noun 107 |
171 | 53:44 | وَأَحْيَا | (he) gives life | verb |
172 | 57:2 | يُحْىِۦ | (he) gives life | verb |
173 | 57:17 | يُحْىِ | (he) gives life | verb |
174 | 57:20 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 73 | noun 108 |
175 | 57:20 | ٱلْحَيَوٰةُ | the life 74 | noun 109 |
176 | 58:8 | حَيَّوْكَ | (they) greet you | verb |
177 | 58:8 | يُحَيِّكَ | (he) greets you | verb |
178 | 67:2 | وَٱلْحَيَوٰةَ | and the life 75 | noun 110 |
179 | 75:40 | يُحْۦِىَ | (he) gives life | verb |
180 | 77:26 | أَحْيَآءً | the living | noun 111 |
181 | 79:38 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 76 | noun 112 |
182 | 87:13 | يَحْيَىٰ | (he) lives | verb |
183 | 87:16 | ٱلْحَيَوٰةَ | the life 77 | noun 113 |
184 | 89:24 | لِحَيَاتِى | for my life 78 | noun 114 |
As we can see, besides the fact that there are only 78 mentions of the word "life", there are only 114 nouns, so there is no possibility of finding 145 occurrences of the word "life", even if we counted even words like "snake" derived from the same root. If we wanted to get 145 words, we would have to mix word counts of nouns and verbs together! Also we can see that there are many words that are similar, but different, so if we want to use some special counting method, then there are probably dozens, if not hundreds of such combinations one could choose arbitrarily from.
The 78 mentions include words with prefixes and suffixes and these kind of words were often excluded in the word counts of those claiming this was a miracle for other words, for the reason of not being "basic form" enough. Using this method here, then, there are even fewer occurrences.
Death
The word "death" (الموت, al-mawt or al-maout) is derived from a trilateral root موت (m-w-t). Words derived from this root could be described similarly as the words from the root حيي (h-w-w). There is also the verb of "giving death" or "causing death" and words like "the dead" referring to dead people and not death itself. The difference here is that there are no words with a totally different meanings. All the words have something to to with death, dying or being dead. The word "kill" (qatal) is derived from a completely different root قتل (q-t-l). So translating the death-giving as killing might be misleading.
The list of all the words derived from the root موت (m-w-t) in the Qur'an:
Total count | Verse | Word in Arabic | Translation | Word class |
---|---|---|---|---|
1 | 2:19 | ٱلْمَوْتِ | the death 1 | noun 1 |
2 | 2:28 | أَمْوَٰتًا | dead | noun 2 |
3 | 2:28 | يُمِيتُكُمْ | (he) makes you die | verb |
4 | 2:56 | مَوْتِكُمْ | your death 2 | noun 3 |
5 | 2:73 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 4 |
6 | 2:94 | ٱلْمَوْتَ | the death 3 | noun 5 |
7 | 2:132 | تَمُوتُنَّ | you die | verb |
8 | 2:133 | ٱلْمَوْتُ | the death 4 | noun 6 |
9 | 2:154 | أَمْوَٰتٌۢ | dead | noun 7 |
10 | 2:161 | وَمَاتُوا۟ | and (they) died | verb |
11 | 2:164 | مَوْتِهَا | her death 5 | noun 8 |
12 | 2:173 | ٱلْمَيْتَةَ | the dead (animals) | noun 9 |
13 | 2:180 | ٱلْمَوْتُ | the death 6 | noun 10 |
14 | 2:217 | فَيَمُتْ | then (he) dies | verb |
15 | 2:243 | ٱلْمَوْتِ | the death 7 | noun 11 |
16 | 2:243 | مُوتُوا۟ | you die | verb |
17 | 2:258 | وَيُمِيتُ | and causes death | verb |
18 | 2:258 | وَأُمِيتُ | and (I) cause death | verb |
19 | 2:259 | مَوْتِهَا | her death 8 | noun 12 |
20 | 2:259 | فَأَمَاتَهُ | then caused him to die | verb |
21 | 2:260 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 13 |
22 | 3:27 | ٱلْمَيِّتِ | the dead | noun 14 |
23 | 3:27 | ٱلْمَيِّتَ | the dead | noun 15 |
24 | 3:49 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 16 |
25 | 3:91 | وَمَاتُوا۟ | and (they) died | verb |
26 | 3:102 | تَمُوتُنَّ | you die | verb |
27 | 3:119 | مُوتُوا۟ | you die | verb |
28 | 3:143 | ٱلْمَوْتَ | the death 9 | noun 17 |
29 | 3:144 | مَّاتَ | (he) died | verb |
30 | 3:145 | تَمُوتَ | (he) dies | verb |
31 | 3:156 | مَاتُوا۟ | (they) die | verb |
32 | 3:156 | وَيُمِيتُ | and causes death | verb |
33 | 3:157 | مُتُّمْ | (you) die | verb |
34 | 3:158 | مُّتُّمْ | (you) die | verb |
35 | 3:168 | ٱلْمَوْتَ | the death 10 | noun 18 |
36 | 3:169 | أَمْوَٰتًۢا | dead | noun 19 |
37 | 3:185 | ٱلْمَوْتِ | the death 11 | noun 20 |
38 | 4:15 | ٱلْمَوْتُ | the death 12 | noun 21 |
39 | 4:18 | ٱلْمَوْتُ | the death 13 | noun 22 |
40 | 4:18 | يَمُوتُونَ | they die | verb |
41 | 4:78 | ٱلْمَوْتُ | the death 14 | noun 23 |
42 | 4:100 | ٱلْمَوْتُ | the death 15 | noun 24 |
43 | 4:159 | مَوْتِهِۦ | his death 16 | noun 25 |
44 | 5:3 | ٱلْمَيْتَةُ | the dead (animals) | noun 26 |
45 | 5:106 | ٱلْمَوْتُ | the death 17 | noun 26 |
46 | 5:106 | ٱلْمَوْتِ | the death 18 | noun 27 |
47 | 5:110 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 28 |
48 | 6:36 | وَٱلْمَوْتَىٰ | and the dead | noun 29 |
49 | 6:61 | ٱلْمَوْتُ | the death 19 | noun 30 |
50 | 6:93 | ٱلْمَوْتِ | the death 20 | noun 31 |
51 | 6:95 | ٱلْمَيِّتِ | the dead | noun 32 |
52 | 6:95 | ٱلْمَيِّتِ | the dead | noun 33 |
53 | 6:111 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 34 |
54 | 6:122 | مَيْتًا | dead | noun 35 |
55 | 6:139 | مَّيْتَةً | dead | noun 36 |
56 | 6:145 | مَيْتَةً | dead | noun 37 |
57 | 6:162 | وَمَمَاتِى | and my death 21 | noun 38 |
58 | 7:25 | تَمُوتُونَ | you die | verb |
59 | 7:57 | مَّيِّتٍ | dead | noun 39 |
60 | 7:57 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 40 |
61 | 7:158 | وَيُمِيتُ | and causes death | verb |
62 | 8:6 | ٱلْمَوْتِ | the death 22 | noun 41 |
63 | 9:84 | مَّاتَ | dies | verb |
64 | 9:84 | وَمَاتُوا۟ | and died | verb |
65 | 9:116 | وَيُمِيتُ | and causes death | verb |
66 | 9:125 | وَمَاتُوا۟ | and (they) die | verb |
67 | 10:31 | ٱلْمَيِّتِ | the dead | noun 42 |
68 | 10:31 | ٱلْمَيِّتَ | the dead | noun 43 |
69 | 10:56 | وَيُمِيتُ | and gives death | verb |
70 | 11:7 | ٱلْمَوْتِ | the death 23 | noun 44 |
71 | 13:31 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 45 |
72 | 14:17 | ٱلْمَوْتُ | the death 24 | noun 46 |
73 | 14:17 | بِمَيِّتٍ | with dead | noun 47 |
74 | 15:23 | وَنُمِيتُ | and we cause death | verb |
75 | 16:21 | أَمْوَٰتٌ | dead | noun 48 |
76 | 16:38 | يَمُوتُ | dies | verb |
77 | 16:65 | مَوْتِهَآ | her death 25 | noun 49 |
78 | 16:115 | ٱلْمَيْتَةَ | the dead (animal) | noun 50 |
79 | 17:75 | ٱلْمَمَاتِ | the death 26 | noun 51 |
80 | 19:15 | يَمُوتُ | (he) dies | verb |
81 | 19:23 | مِتُّ | died | verb |
82 | 19:33 | أَمُوتُ | (I) die | verb |
83 | 19:66 | مِتُّ | die | verb |
84 | 20:74 | يَمُوتُ | he dies | verb |
85 | 21:34 | مِّتَّ | (you) die | verb |
86 | 21:35 | ٱلْمَوْتِ | the death 27 | noun 52 |
87 | 22:6 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 53 |
88 | 22:58 | مَاتُوا۟ | died | verb |
89 | 22:66 | يُمِيتُكُمْ | causes you to die | verb |
90 | 23:15 | لَمَيِّتُونَ | surely dead | noun 54 |
91 | 23:35 | مِتُّمْ | die | verb |
92 | 23:37 | نَمُوتُ | we die | verb |
93 | 23:80 | وَيُمِيتُ | and causes death | verb |
94 | 23:82 | مِتْنَا | we die | verb |
95 | 23:99 | ٱلْمَوْتُ | the death 28 | noun 55 |
96 | 25:3 | مَوْتًا | a death 29 | noun 56 |
97 | 25:49 | مَّيْتًا | dead | noun 57 |
98 | 25:58 | يَمُوتُ | dies | verb |
99 | 26:81 | يُمِيتُنِى | causes me to die | verb |
100 | 27:80 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 58 |
101 | 29:57 | ٱلْمَوْتِ | the death 30 | noun 59 |
102 | 29:63 | مَوْتِهَا | her death 31 | noun 60 |
103 | 30:19 | ٱلْمَيِّتِ | the dead | noun 61 |
104 | 30:19 | ٱلْمَيِّتَ | the dead | noun 62 |
105 | 30:19 | مَوْتِهَا | her death 32 | noun 63 |
106 | 30:24 | مَوْتِهَآ | her death 33 | noun 64 |
107 | 30:40 | يُمِيتُكُمْ | causes you to die | verb |
108 | 30:50 | مَوْتِهَآ | her death 34 | noun 65 |
109 | 30:50 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 66 |
110 | 30:52 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 67 |
111 | 31:34 | تَمُوتُ | dies | verb |
112 | 32:11 | ٱلْمَوْتِ | the death 35 | noun 68 |
113 | 33:16 | ٱلْمَوْتِ | the death 36 | noun 69 |
114 | 33:19 | ٱلْمَوْتِ | the death 37 | noun 70 |
115 | 34:14 | ٱلْمَوْتَ | the death 38 | noun 71 |
116 | 34:14 | مَوْتِهِۦٓ | his death 39 | noun 72 |
117 | 35:9 | مَّيِّتٍ | dead | noun 73 |
118 | 35:9 | مَوْتِهَا | her death 40 | noun 74 |
119 | 35:22 | ٱلْأَمْوَٰتُ | the dead | noun 75 |
120 | 35:36 | فَيَمُوتُوا۟ | that (they) die | verb |
121 | 36:12 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 76 |
122 | 36:33 | ٱلْمَيْتَةُ | the dead | noun 77 |
123 | 37:16 | مِتْنَا | (we) died | verb |
124 | 37:53 | مِتْنَا | (we) died | verb |
125 | 37:58 | بِمَيِّتِينَ | with dead | noun 78 |
126 | 37:59 | مَوْتَتَنَا | our death 41 | noun 79 |
127 | 39:30 | مَيِّتٌ | dead | noun 80 |
128 | 39:30 | مَّيِّتُونَ | dead | noun 81 |
129 | 39:42 | مَوْتِهَا | her death 42 | noun 82 |
130 | 39:42 | تَمُتْ | die | verb |
131 | 39:42 | ٱلْمَوْتَ | the death 43 | noun 83 |
132 | 40:11 | أَمَتَّنَا | you gave us death | verb |
133 | 40:68 | وَيُمِيتُ | and gives death | verb |
134 | 41:39 | ٱلْمَوْتَىٰٓ | the dead | noun 84 |
135 | 42:9 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 85 |
136 | 43:11 | مَّيْتًا | dead | noun 86 |
137 | 44:8 | وَيُمِيتُ | and he gives death | verb |
138 | 44:35 | مَوْتَتُنَا | our death 44 | noun 87 |
139 | 44:56 | ٱلْمَوْتَ | the death 45 | noun 88 |
140 | 44:56 | ٱلْمَوْتَةَ | the death 46 | noun 89 |
141 | 45:5 | مَوْتِهَا | her death 47 | noun 90 |
142 | 45:21 | وَمَمَاتُهُمْ | and their death 48 | noun 91 |
143 | 45:24 | نَمُوتُ | (we) die | verb |
144 | 45:26 | يُمِيتُكُمْ | causes you to die | verb |
145 | 46:33 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 92 |
146 | 47:20 | ٱلْمَوْتِ | the death 49 | noun 93 |
147 | 47:34 | مَاتُوا۟ | died | verb |
148 | 49:12 | مَيْتًا | dead | noun 94 |
149 | 50:3 | مِتْنَا | (we) die | verb |
150 | 50:11 | مَّيْتًا | dead | noun 95 |
151 | 50:19 | ٱلْمَوْتِ | the death 50 | noun 96 |
152 | 50:43 | وَنُمِيتُ | and (we) cause death | verb |
153 | 53:44 | أَمَاتَ | causes death | verb |
154 | 56:47 | مِتْنَا | (we) die | verb |
155 | 56:60 | ٱلْمَوْتَ | the death 51 | noun 97 |
156 | 57:2 | وَيُمِيتُ | and gives death | verb |
157 | 57:17 | مَوْتِهَا | her death 52 | noun 98 |
158 | 62:6 | ٱلْمَوْتَ | the death 53 | noun 99 |
159 | 62:8 | ٱلْمَوْتَ | the death 54 | noun 100 |
160 | 63:10 | ٱلْمَوْتُ | the death 55 | noun 101 |
161 | 67:2 | ٱلْمَوْتَ | the death 56 | noun 102 |
162 | 75:40 | ٱلْمَوْتَىٰ | the dead | noun 103 |
163 | 77:26 | وَأَمْوَٰتًا | and dead | noun 104 |
164 | 80:21 | أَمَاتَهُۥ | (he) causes him to die | verb |
165 | 87:13 | يَمُوتُ | (he) dies | verb |
Here again, if we count all occurrences of nouns derived from the root موت, we cannot get 145 occurrences, because there are only 104 nouns from this root in the Qur'an. And the word death appears 56 times.
Conclusion
- If we count all occurrences of the word "life" (hayat), including forms with prefixes and suffixes, we get 78 occurrences and for the word "death" (mawt) we get 56 occurrences.
- There is no way to get 145 occurrences of the words "life" nor "death", because when we look at all the words derived from the same roots as the two words, we see that there are less than 145 derived nouns. So in order to get 145, nouns and verbs would have to be counted together. This still would not change the fact that the words "life" and "death" do not appear the same number of times.
- If that new method of counting is supposed to be "meaning word count", that is counting words with a similar meaning, then we would get 165 occurrences for "death" because all the words from the root موت have something to do with death or dying.
- Given the diversity of word forms for either of the two words, there perhaps exist hundreds of possible arbitrary permutations one could choose from to do the word count. If one of these combinations produces an interesting result, this is an expect outcome. This is because with a greater number of permutations to pick from, the chance that an interesting outcome becomes possible increases (and is thus a less impressive, rare, or unlikely finding)