User talk:Maxime: Difference between revisions

m
Line 72: Line 72:
There are only three small things left for you to do:
There are only three small things left for you to do:


1. Please translate the two following lines:
1. '''Please translate the two following lines:'''


{{Quote||Edward William Lane's Arabic-English Lexicon is the most revered and scholarly English dictionary of the Arabic language. From Lane's Lexicon:}}
{{Quote||'''Edward William Lane's Arabic-English Lexicon is the most revered and scholarly English dictionary of the Arabic language. From Lane's Lexicon:'''}}


And:
'''And:'''


{{Quote||The Hans Wehr dictionary is regarded as the standard scholarly dictionary of Arabic for English-speaking students and scholars of the language. It also confirms the meaning of the term:}}
{{Quote||'''The Hans Wehr dictionary is regarded as the standard scholarly dictionary of Arabic for English-speaking students and scholars of the language. It also confirms the meaning of the term:'''}}


The reason why I added those two lines now (even to the English version) is that how you originally translated that section may have made French-speakers assume these were normal bog-standard dictionaries. However, these are some of the most respected Arabic-English dictionaries ever written.
The reason why I added those two lines now (even to the English version) is that how you originally translated that section may have made French-speakers assume these were normal bog-standard dictionaries. However, these are some of the most respected Arabic-English dictionaries ever written.
Line 84: Line 84:
2. Could you tell me what French Qur'an translation you used [[WikiIslam:Sandbox/Allah_le_meilleur_trompeur#Jamal_Badawi|here]] (Qur'an 42:11, Qur'an 16:103, Qur'an 3:7), [[WikiIslam:Sandbox/Allah_le_meilleur_trompeur#Allah_trompe_aussi_les_Musulmans|here]] (Qur'an 8:43-44), and [[WikiIslam:Sandbox/Allah_le_meilleur_trompeur#Allah_a_cr.C3.A9e_lui-m.C3.AAme_le_Christianisme_gr.C3.A2ce_.C3.A0_la_tromperie|here]] (Qur'an 4:157-158)? I'm assuming these are from a proper French Qur'an. If so, those links need to be replaced with the name of the French version used.
2. Could you tell me what French Qur'an translation you used [[WikiIslam:Sandbox/Allah_le_meilleur_trompeur#Jamal_Badawi|here]] (Qur'an 42:11, Qur'an 16:103, Qur'an 3:7), [[WikiIslam:Sandbox/Allah_le_meilleur_trompeur#Allah_trompe_aussi_les_Musulmans|here]] (Qur'an 8:43-44), and [[WikiIslam:Sandbox/Allah_le_meilleur_trompeur#Allah_a_cr.C3.A9e_lui-m.C3.AAme_le_Christianisme_gr.C3.A2ce_.C3.A0_la_tromperie|here]] (Qur'an 4:157-158)? I'm assuming these are from a proper French Qur'an. If so, those links need to be replaced with the name of the French version used.


3. Lastly, with the fact that it is being used in this translation, I'm assuming the French version of the Islam Q&A fatwa is similar to its English counterpart? Then please '''bold''' the equivilant sections.
3. Lastly, with the fact that it is being used in this translation, I'm assuming the French version of the Islam Q&A fatwa is similar to its English counterpart? Then please '''bold''' the equivalent sections.


Once those three minor things are done, this translation will be completed. Thanks for your work on this. [[User:Sahab|--Sahab]] ([[User talk:Sahab|talk]]) 02:29, 14 January 2015 (PST)
Once those three minor things are done, this translation will be completed. Thanks for your work on this. [[User:Sahab|--Sahab]] ([[User talk:Sahab|talk]]) 02:29, 14 January 2015 (PST)
::::::::::: Hi, sorry for my absence, I has a big personal work, also I have no any notification for the reply in my page. All the Qur'an translation are mine and are not a copy of a french license, I read many times the french Qur'an so it's possible that my translation is write in the same form. There are only 3 french Qur'an (Hamidullah, DroitChemin and Rashad Khalifa) and I used only the Rashad Khalifa translation when the english version was used. You can checked it, thanks ! --[[User:Maxime|Maxime]] ([[User talk:Maxime|talk]]) 08:32, 14 January 2015 (PST)
: Hi, sorry for my absence, I has a big personal work, also I have no any notification for the reply in my page. All the Qur'an translation are mine and are not a copy of a french license, I read many times the french Qur'an so it's possible that my translation is write in the same form. There are only 3 french Qur'an (Hamidullah, DroitChemin and Rashad Khalifa) and I used only the Rashad Khalifa translation when the english version was used. You can checked it, thanks ! --[[User:Maxime|Maxime]] ([[User talk:Maxime|talk]]) 08:32, 14 January 2015 (PST)
::::::::::::Hi, please can you check the article, I finish him, thanks ! --[[User:Maxime|Maxime]] ([[User talk:Maxime|talk]]) 12:45, 19 January 2015 (PST)
::Hi, please can you check the article, I finish him, thanks ! --[[User:Maxime|Maxime]] ([[User talk:Maxime|talk]]) 12:45, 19 January 2015 (PST)
:::Hi. I just checked quickly again and you have not implemented the changes I asked for (to tell the truth, I'm not quite sure what you did; I'll have to take a closer look to figure that out). Okay, now I've '''bolded''' the part you have not done in my previous comment (where I ask you to "'''Please translate the two following lines'''"), so ''please translate those two lines''. I have an issue with your translation choice (Rashad Khalifa) but we can discuss that after you ''translate those two lines''. Thanks. [[User:Sahab|--Sahab]] ([[User talk:Sahab|talk]]) 06:44, 20 February 2015 (PST)


== Additions to existing translations ==
== Additions to existing translations ==
48,466

edits