Editors, em-bypass-2
4,744
edits
[checked revision] | [checked revision] |
Prekladator (talk | contribs) (→Účel) |
Prekladator (talk | contribs) |
||
Line 12: | Line 12: | ||
Většina dnešních muslimů, včetně učenců a celkové muslimské populace souhlasí, že Aiši bylo 9, když bylo její manželství s prorokem Mohamedem konzumováno. To bylo mainstreamové muslimské chápání celou 1400 letou islámskou historii. | Většina dnešních muslimů, včetně učenců a celkové muslimské populace souhlasí, že Aiši bylo 9, když bylo její manželství s prorokem Mohamedem konzumováno. To bylo mainstreamové muslimské chápání celou 1400 letou islámskou historii. | ||
První pro-Mohamedovská a dokazatelně špatná námitka proti Aišině věku byla od Maulana Muhammad Ali, který žil | První pro-Mohamedovská a dokazatelně špatná námitka proti Aišině věku byla od Maulana Muhammad Ali, který žil v letech 1874 - 1951.<ref name="Zahid Aziz"></ref> Není ani respektovaným ani významným co se týče islámu, jelikož patřil mezi [[Ahmadíja|Ahmadíje]], jejichž aspekty víry se drasticky liší od mainstreamového islámu. Ahmadíjové a jejich spisy jsou také velmi změřené na misionářskou práci. | ||
Kromě Aliho námitek, je tu Habib Ur Rahman Siddiqui Kandhalvi (1924-1991), který ve své brožuře v urdštině, "Tehqiq e umar e Siddiqah e Ka'inat" naříká, že je "unaven z obhajování této tradice", která je k smíchu anglicky mluvícím lidem, které potká v Karáčí, kteří tvrdí, že je to nepochopitelné a preferují anglickou společnost, raději než islám, co se tohoto týče a ochotně přiznává, že jeho cílem je "vytvořit odpověď pro nepřátele islámu, kteří cákají bahno na zbožné tělo velkorysého proroka.".<ref> Všechny citace Habib Ur Rahman Siddiqui Kandhalvi jsou z předmluvy jeho urdské brožury, "''Tehqiq e umar e Siddiqah e Ka'inat''", přeložené do angličtiny Nigarem Erfaney a publikovány Al-Rahman Publishing Trust pod názvem, "''Age of Aisha (The Truthful Women, May Allah Send His Blessings)''"</ref> Posmrtná [[fatwa]] byla proti němu vydána, v listopadu 2004, označujícího jej jako "Munkir-e-Hadith" (odmítače hadísů) a "Káfira" (nevěřícího) na základě toho, že odmítal hadísy.<ref>Původní fatwa a její anglický překlad Habib Ur Rahman Siddiqui Kandhalviovy víry vymykající se islámu, dělající z něj "káfira" může být shlédnuta zde: [{{Reference archive|1=http://marifah.net/forums/index.php?showtopic=3036|2=2012-09-24}} Fatwa's on hadith rejectors?]</ref> | Kromě Aliho námitek, je tu Habib Ur Rahman Siddiqui Kandhalvi (1924-1991), který ve své brožuře v urdštině, "Tehqiq e umar e Siddiqah e Ka'inat" naříká, že je "unaven z obhajování této tradice", která je k smíchu anglicky mluvícím lidem, které potká v Karáčí, kteří tvrdí, že je to nepochopitelné a preferují anglickou společnost, raději než islám, co se tohoto týče a ochotně přiznává, že jeho cílem je "vytvořit odpověď pro nepřátele islámu, kteří cákají bahno na zbožné tělo velkorysého proroka.".<ref> Všechny citace Habib Ur Rahman Siddiqui Kandhalvi jsou z předmluvy jeho urdské brožury, "''Tehqiq e umar e Siddiqah e Ka'inat''", přeložené do angličtiny Nigarem Erfaney a publikovány Al-Rahman Publishing Trust pod názvem, "''Age of Aisha (The Truthful Women, May Allah Send His Blessings)''"</ref> Posmrtná [[fatwa]] byla proti němu vydána, v listopadu 2004, označujícího jej jako "Munkir-e-Hadith" (odmítače hadísů) a "Káfira" (nevěřícího) na základě toho, že odmítal hadísy.<ref>Původní fatwa a její anglický překlad Habib Ur Rahman Siddiqui Kandhalviovy víry vymykající se islámu, dělající z něj "káfira" může být shlédnuta zde: [{{Reference archive|1=http://marifah.net/forums/index.php?showtopic=3036|2=2012-09-24}} Fatwa's on hadith rejectors?]</ref> |