Editors, em-bypass-2
4,744
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Prekladator (talk | contribs) No edit summary |
Prekladator (talk | contribs) |
||
Line 19: | Line 19: | ||
===Sahíh Buchárí=== | ===Sahíh Buchárí=== | ||
{{Quote|{{Bukhari|4|52|220}}| | {{Quote|{{Bukhari|4|52|220}}|Vyprávěl Abu Huraira: Aláhův Apoštol řekl: "Jsem poslán s nejkratšími vyjádřeními, která mají ty nejširší významy a '''stal jsem se vítězem skrze teror (uvržený do srdcí nepřátel)''', a když jsem spal, klíče od pokladnic světa mi byly dány a položeny na mou dlaň." Abu Huraira dodal: Aláhův apoštol opustil svět a teď vy otevíráte ty pokladnice (tedy prorok z nich neměl prospěch).}} | ||
{{Quote|{{Bukhari|5|59|512}}| | {{Quote|{{Bukhari|5|59|512}}|Vyprávěl Anas: Prorok nabídl ranní modlitbu blízko Khaibaru, když byla ještě tma a poté řekl: "Aláhu-Akbar! Khaibar je zničen, neboť kdykoliv příjdeme k (nepřátelskému) národu (s ním bojovat), poté zlo bude ránem pro ty, kteří byli varováni." Poté obyvatelé Khaibaru vyběhli na cestu. Prorok nechal jejich válečníky zabít, jejich potomky a ženy vzali jako zajatce. Safiya byla mezi zajatcemi, první jí dostal Dahya Alkali, ale později si jí přivlastnil prorok. Prorok jí osvobodil z otroctví jako 'věno'.}} | ||
<!-- | |||
{{Quote|{{Bukhari|9|87|127}}| | {{Quote|{{Bukhari|9|87|127}}|Vyprávěl Abu Huraira: Prorok řekl: "I have been given the keys of eloquent speech '''and given victory with awe (cast into the hearts of the enemy)''', and while I was sleeping last night, the keys of the treasures of the earth were brought to me till they were put in my hand." Abu Huraira added: Aláh's Apostle left (this world) and now you people are carrying those treasures from place to place.}} | ||
--> | |||
===Sahíh Muslim=== | ===Sahíh Muslim=== |