The Meaning of Islam: Difference between revisions

[checked revision][checked revision]
No edit summary
Line 53: Line 53:
|}
|}
|-
|-
| A common meaning proposed for ''Islam'' in English and other words is "peace."  The root of this idea is that''Islam'', meaning 'submission', shares a root word with ''Salaam'', meaning 'peace', however the existence of these two words with the same root in no way necessarily implies a semantic relationship between the two. By way of example with the same root, there is no a relationship between the meanings of the derivations of the verb ''Salama'', meaning to be safe and sound, and ''sullam'', meaning a ladder.
| A common translation proposed for ''Islam'' in English and other languages is "peace."  The root of this idea is that' 'Islam'', meaning 'submission', shares a root word with ''Salaam'', meaning 'peace', however the existence of these two words with the same root in no way necessarily implies a semantic relationship between the two. By way of example with the same root, there is no a relationship between the meanings of the derivations of the verb سلم ''Salama'', meaning to be safe and sound, and سلّم ''sullam'', meaning a ladder. There may be an analogy from which one was formed from another or an opaque historical connection that links these two words, but there is not obvious semantic connection.  
|}
|}


Line 66: Line 66:
:''[2:136] Say (O Muslims): We believe in Allah and that which is revealed to us and that which was revealed to Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the tribes, and that which Moses and Jesus received, and that which the prophets received from their Lord. We make no distinction between any of them, and to Him we have surrendered. [Arabic "Muslimoon"]''
:''[2:136] Say (O Muslims): We believe in Allah and that which is revealed to us and that which was revealed to Abraham, and Ishmael, and Isaac, and Jacob, and the tribes, and that which Moses and Jesus received, and that which the prophets received from their Lord. We make no distinction between any of them, and to Him we have surrendered. [Arabic "Muslimoon"]''


A secondary root of Islam may be "Al-Salaam" (peace), however the text of the Qur'an makes it clear that Allah has clearly intended the focus of this way of life to be submission to Him. This entails submission to Him at all times, in times of peace, war, ease, or difficulty.<ref>[{{Reference archive|1=http://web.archive.org/web/20060206062955/http://www.usc.edu/dept/MSA/notislam/misconceptions.html|2=2011-11-12}} Ten Misconceptions About Islam] - USC-MSA Compendium of Muslim Texts, Internet Archive Wayback Machine capture dated February 6, 2006</ref>}}
In addition to the above mentioned linguistic reasoning, Allah in the [[Qur'an]] makes it clear this his religion and that of his prophet is one of submission. Peace only comes through submission to Allah and his prophet.<ref>[{{Reference archive|1=http://web.archive.org/web/20060206062955/http://www.usc.edu/dept/MSA/notislam/misconceptions.html|2=2011-11-12}} Ten Misconceptions About Islam] - USC-MSA Compendium of Muslim Texts, Internet Archive Wayback Machine capture dated February 6, 2006</ref>}}


==Scripture==
==Scripture==
Editors, recentchangescleanup, Reviewers
4,682

edits