6,633
edits
[checked revision] | [checked revision] |
mNo edit summary |
No edit summary |
||
Line 98: | Line 98: | ||
2. He ignores the timing of phases dictated by the hadith, for to consider them renders even his mistranslation unintelligible. For example, after mistranslating “alaqah” to mean “a leech or bloodsucker,” he then compares it to the human embryo at 24 days gestation. But 24 days is still firmly within the “nutfah” phase, when the embryo should actually look like a “drop of seed.” He does the same with “mudghah,” comparing it with the embryo at 28 days, still in the “nutfah” phase and only four days later than he had assigned to “alaqah.” | 2. He ignores the timing of phases dictated by the hadith, for to consider them renders even his mistranslation unintelligible. For example, after mistranslating “alaqah” to mean “a leech or bloodsucker,” he then compares it to the human embryo at 24 days gestation. But 24 days is still firmly within the “nutfah” phase, when the embryo should actually look like a “drop of seed.” He does the same with “mudghah,” comparing it with the embryo at 28 days, still in the “nutfah” phase and only four days later than he had assigned to “alaqah.” | ||
==See Also== | ==See Also== |