Mary, Sister of Aaron: Difference between revisions

no edit summary
[checked revision][checked revision]
No edit summary
No edit summary
Line 3: Line 3:
==Mention of Mary in the Quran==
==Mention of Mary in the Quran==
===Qur'an===
===Qur'an===
Mary the mother of Jesus is called sister of Aaron in sura 19:{{Quote|{{Quran-range|19|27|34}}|Then '''she brought him to her own folk,''' carrying him. '''They said: O Mary!''' Thou hast come with an amazing thing.
Mary the mother of Jesus is called sister of Aaron in sura 19:{{Quote|{{Quran-range|19|27|34}}|'''Then she brought him to her people''', carrying him. They said, "O Mary, you have certainly done a thing unprecedented.


(19:28) '''O sister of Aaron!''' Thy father was not a wicked man nor was thy mother a harlot.
'''O sister of Aaron''', your father was not a man of evil, nor was your mother unchaste."


'''Then she pointed to him.''' They said: How can we talk to one who is in the cradle, a young boy?
'''So she pointed to him.''' They said, "How can we speak to one who is in the cradle a child?"


'''He spake: Lo! I am the slave of Allah.''' He hath given me the Scripture and hath appointed me a Prophet,
'''[Jesus] said, "Indeed, I am the servant of Allah.''' He has given me the Scripture and made me a prophet.


And hath made me blessed wheresoever I may be, and hath enjoined upon me prayer and almsgiving so long as I remain alive,
And He has made me blessed wherever I am and has enjoined upon me prayer and zakah as long as I remain alive


And (hath made me) dutiful toward her who bore me, and hath not made me arrogant, unblest.
And [made me] dutiful to my mother, and He has not made me a wretched tyrant.


Peace on me the day I was born, and the day I die, and the day I shall be raised alive!
And peace is on me the day I was born and the day I will die and the day I am raised alive."
 
'''That is Jesus, the son of Mary''' - the word of truth about which they are in dispute.


'''Such was Jesus, son of Mary:''' (this is) a statement of the truth concerning which they doubt.
}}
}}


The Qur'an also says the wife of Imran gave birth to the virgin Mary who gave birth to Jesus. "Wife of 'Imran" is here im'ra-atu ʿim'rāna, literally woman of Imran, though the same construction certainly means "wife" a few verses later (Quran 3:40), and in several other verses.
The Qur'an calls Mary the daughter of Imran{{Quote|{{Quran|66|12}}|And '''Mary, daughter of 'Imran, whose body was chaste, therefor We breathed therein something of Our Spirit.''' And she put faith in the words of her Lord and His scriptures, and was of the obedient.
 
{{Quote|{{Quran-range|3|35|45}}|(Remember) when '''the wife of 'Imran said''': My Lord! I have vowed unto Thee '''that which is in my belly''' as a consecrated (offering). Accept it from me. Lo! Thou, only Thou, art the Hearer, the Knower!
 
And when she was delivered she said: My Lord! Lo! I am delivered of a female - Allah knew best of what she was delivered - the male is not as the female; and lo! '''I have named her Mary,''' and lo! I crave Thy protection for her and for her offspring from Satan the outcast.


And her Lord accepted her with full acceptance and vouchsafed to her a goodly growth; and made Zachariah her guardian. Whenever Zachariah went into the sanctuary where she was, he found that she had food. He said: O Mary! Whence cometh unto thee this (food)? She answered: It is from Allah. Allah giveth without stint to whom He will.
}}The Quran also says the wife of Imran gave birth to the virgin Mary who gave birth to Jesus. "Wife of 'Imran" is here im'ra-atu ʿim'rāna, literally woman of Imran, though the same construction certainly means "wife" a few verses later (Quran 3:40), and in several other verses.


Then Zachariah prayed unto his Lord and said: My Lord! Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring. Lo! Thou art the Hearer of Prayer.
{{Quote|{{Quran-range|3|35|36}}|[Mention, O Muhammad], '''when the wife of 'Imran said ''', "My Lord, indeed I have pledged to You '''what is in my womb ''', consecrated [for Your service], so accept this from me. Indeed, You are the Hearing, the Knowing."<br>But when she delivered her, she said, "My Lord, I have delivered a female." And Allah was most knowing of what she delivered, "And the male is not like the female. '''And I have named her Mary ''', and I seek refuge for her in You and [for] her descendants from Satan, the expelled [from the mercy of Allah]."
 
}}The Quran mentions prominent families:{{Quote|{{Quran|3|33}}|Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of 'Imran over the worlds -}}
And the angels called to him as he stood praying in the sanctuary: Allah giveth thee glad tidings of (a son whose name is) John, (who cometh) to confirm a word from Allah lordly, chaste, a prophet of the righteous.
 
He said: My Lord! How can I have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren? (The angel) answered: So (it will be). Allah doeth what He will.
 
He said: My Lord! Appoint a token for me. (The angel) said: The token unto thee (shall be) that thou shalt not speak unto mankind three days except by signs. Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning.
 
And when the angels said: O Mary! Lo! Allah hath chosen thee and made thee pure, and hath preferred thee above (all) the women of creation.
 
O Mary! Be obedient to thy Lord, prostrate thyself and bow with those who bow (in worship).
 
This is of the tidings of things hidden. We reveal it unto thee (Muhammad). Thou wast not present with them when they threw their pens (to know) which of them should be the guardian of Mary, nor wast thou present with them when they quarrelled (thereupon).
 
(And remember) when the angels said: '''O Mary! Lo! Allah giveth thee glad tidings of a word from him, whose name is the Messiah, Jesus, son of Mary,''' illustrious in the world and the Hereafter, and one of those brought near (unto Allah).
 
He will speak unto mankind in his cradle and in his manhood, and he is of the righteous.
 
'''She said: My Lord! How can I have a child when no mortal hath touched me?''' He said: So (it will be). Allah createth what He will. If He decreeth a thing, He saith unto it only: Be! and it is.}}The Quran mentions prominent families:{{Quote|{{Quran|3|33}}|Indeed, Allah chose Adam and Noah and the family of Abraham and the family of 'Imran over the worlds -}}
==Relevant Quotations==
==Relevant Quotations==
{{Quote|{{Quran-range|3|35|45}}|(Remember) when '''the wife of 'Imran said''': My Lord! I have vowed unto Thee '''that which is in my belly''' as a consecrated (offering). Accept it from me. Lo! Thou, only Thou, art the Hearer, the Knower!
{{Quote|{{Muslim|25|5326}}| Mughira b. Shu'ba reported:
 
And when she was delivered she said: My Lord! Lo! I am delivered of a female - Allah knew best of what she was delivered - the male is not as the female; and lo! '''I have named her Mary,''' and lo! I crave Thy protection for her and for her offspring from Satan the outcast.
 
And her Lord accepted her with full acceptance and vouchsafed to her a goodly growth; and made Zachariah her guardian. Whenever Zachariah went into the sanctuary where she was, he found that she had food. He said: O Mary! Whence cometh unto thee this (food)? She answered: It is from Allah. Allah giveth without stint to whom He will.
 
Then Zachariah prayed unto his Lord and said: My Lord! Bestow upon me of Thy bounty goodly offspring. Lo! Thou art the Hearer of Prayer.
 
And the angels called to him as he stood praying in the sanctuary: Allah giveth thee glad tidings of (a son whose name is) John, (who cometh) to confirm a word from Allah lordly, chaste, a prophet of the righteous.
 
He said: My Lord! How can I have a son when age hath overtaken me already and my wife is barren? (The angel) answered: So (it will be). Allah doeth what He will.
 
He said: My Lord! Appoint a token for me. (The angel) said: The token unto thee (shall be) that thou shalt not speak unto mankind three days except by signs. Remember thy Lord much, and praise (Him) in the early hours of night and morning.
 
And when the angels said: O Mary! Lo! Allah hath chosen thee and made thee pure, and hath preferred thee above (all) the women of creation.
 
O Mary! Be obedient to thy Lord, prostrate thyself and bow with those who bow (in worship).
 
This is of the tidings of things hidden. We reveal it unto thee (Muhammad). Thou wast not present with them when they threw their pens (to know) which of them should be the guardian of Mary, nor wast thou present with them when they quarrelled (thereupon).
 
(And remember) when the angels said: '''O Mary! Lo! Allah giveth thee glad tidings of a word from him, whose name is the Messiah, Jesus, son of Mary,''' illustrious in the world and the Hereafter, and one of those brought near (unto Allah).
 
He will speak unto mankind in his cradle and in his manhood, and he is of the righteous.
 
'''She said: My Lord! How can I have a child when no mortal hath touched me?''' He said: So (it will be). Allah createth what He will. If He decreeth a thing, He saith unto it only: Be! and it is.}}{{Quote|{{Quran|66|12}}|And '''Mary, daughter of 'Imran, whose body was chaste, therefor We breathed therein something of Our Spirit.''' And she put faith in the words of her Lord and His scriptures, and was of the obedient.
 
}}{{Quote|{{Quran|19|28}}|O sister of Aaron! Thy father was not a wicked man nor was thy mother a harlot.}}{{Quote|{{Muslim|25|5326}}| Mughira b. Shu'ba reported:


When I came to Najran, they (the Christians of Najran) asked me: You read  "O sister of Harun" (i. e. Hadrat Maryam) in the Qur'an, whereas Moses was born much before Jesus. When I came back to Allah's Messenger (ﷺ) I asked him about that, whereupon he said: The (people of the old age) used to give names (to their persons) after the names of Apostles and pious persons who had gone before them.}}{{Quote|Tafsir Ibn Kathir (non-abridged) on 19:28 <ref>http://quran.al-islam.com/Page.aspx?pageid=221&BookID=11&Page=1</ref> | وَقَالَ اِبْن جَرِير حَدَّثَنِي يَعْقُوب حَدَّثَنَا اِبْن عُلَيَّة عَنْ سَعِيد بْن أَبِي صَدَقَة عَنْ مُحَمَّد بْن سِيرِينَ قَالَ أُنْبِئْت أَنَّ كَعْبًا قَالَ إِنَّ قَوْله : " يَا أُخْت هَارُون " لَيْسَ بِهَارُون أَخِي مُوسَى قَالَ فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَة كَذَبْت قَالَ يَا أُمّ الْمُؤْمِنِينَ إِنْ كَانَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَهُ فَهُوَ أَعْلَم وَأَخْبَر وَإِلَّا فَإِنِّي أَجِد بَيْنهمَا سِتّمِائَةِ سَنَة قَالَ فَسَكَتَتْ وَفِي هَذَا التَّارِيخ نَظَر
When I came to Najran, they (the Christians of Najran) asked me: You read  "O sister of Harun" (i. e. Hadrat Maryam) in the Qur'an, whereas Moses was born much before Jesus. When I came back to Allah's Messenger (ﷺ) I asked him about that, whereupon he said: The (people of the old age) used to give names (to their persons) after the names of Apostles and pious persons who had gone before them.}}{{Quote|Tafsir Ibn Kathir (non-abridged) on 19:28 <ref>http://quran.al-islam.com/Page.aspx?pageid=221&BookID=11&Page=1</ref> | وَقَالَ اِبْن جَرِير حَدَّثَنِي يَعْقُوب حَدَّثَنَا اِبْن عُلَيَّة عَنْ سَعِيد بْن أَبِي صَدَقَة عَنْ مُحَمَّد بْن سِيرِينَ قَالَ أُنْبِئْت أَنَّ كَعْبًا قَالَ إِنَّ قَوْله : " يَا أُخْت هَارُون " لَيْسَ بِهَارُون أَخِي مُوسَى قَالَ فَقَالَتْ لَهُ عَائِشَة كَذَبْت قَالَ يَا أُمّ الْمُؤْمِنِينَ إِنْ كَانَ النَّبِيّ صَلَّى اللَّه عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَهُ فَهُوَ أَعْلَم وَأَخْبَر وَإِلَّا فَإِنِّي أَجِد بَيْنهمَا سِتّمِائَةِ سَنَة قَالَ فَسَكَتَتْ وَفِي هَذَا التَّارِيخ نَظَر
Autochecked users, em-bypass-1, em-bypass-2, recentchangescleanup
164

edits