2,743
edits
[checked revision] | [checked revision] |
Lightyears (talk | contribs) (Updated text from the recently improved English article (translation not started yet)) |
Lightyears (talk | contribs) (Updated from the English (the French page was created but never translated)) |
||
Line 138: | Line 138: | ||
There is [[Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One|historical evidence]] from early Quranic commentaries and other sources, including contemporary Arabic and Syriac poems of the same legend, to the effect that early Muslims took this account literally. | There is [[Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One|historical evidence]] from early Quranic commentaries and other sources, including contemporary Arabic and Syriac poems of the same legend, to the effect that early Muslims took this account literally. | ||
===Quran 79:27-29 - The entire heaven has a night and day=== | |||
The Qur'anic conception of the cosmos accords with its author's visual perception of the sky, even to the extent that in {{Quran-range|79|28|29}} night and day is mistaken as a feature of the entire heaven (the lowest heaven is elsewhere said to be adorned with stars, as discussed above). In these verses the night and morning brightness are said to be an attribute of the heaven (l-samāu) which Allah built (banāhā) and raised (rafaʿa) as a ceiling (samkahā) and ordered it (fasawwāhā) when he created the heaven and earth. | |||
{{Quote|{{Quran-range|79|27|30}}|Are ye the harder to create, or is the heaven that He built? He raised the height thereof and ordered it; And He made dark the night '''thereof''', and He brought forth the morn '''thereof'''. And after that He spread the earth,}} | |||
The possessive hā suffix in laylahā (its night) and ḍuḥāhā (its morning light) relates night and day to the heaven in its entirety. In reality, the night and day we experience is a feature of the earth's rotation on its axis. There is no sense in which the earth's night and day (which happen at the same time) apply across the wider cosmos. | |||
In order to confirm the interpretation of these verses it is important to look at how the significant words are used elsewhere in the Quran. "The night" is a very common word in the Quran, and the morning light is used in the same context in {{Quran-range|93|1-2}} and {{Quran-range|91|1}} (see also {{Quran|79|46}}). | |||
Indeed, {{Quran-range|91|1|6}} has many of the same Arabic words as {{Quran-range|79|27|30}}: "its morning light" (this time of the sun), "the night", and "the heaven" (singular) "built" by Allah. Putting the two passages together, it seems that the author of the Quran intuitively believed that the night and the sun's morning light were features pertaining to the entire visible heaven. This does not accord in any way with the modern heliocentric understanding of our local solar system. | |||
Other verses are helpful to confirm what is meant by the heaven (singular) in this context. {{Quran|2|29}} states that Allah turned (is'tawā) to the heaven and fashioned them (fasawwāhunna) seven heavens. These are two forms of the same Arabic verb as is translated "ordered" in {{Quran|79|28}} in the above quote. | |||
{{Quote|{{Quran|2|29}}|He it is Who created for you all that is in the earth. Then turned He to the heaven, and fashioned it as seven heavens. And He is knower of all things.}} | |||
The word "raised" in {{Quran|79|28}} is similarly used for the creation of the heaven (singular) and earth in {{Quran|88|18}} and the heavens (plural) raised without visible pillars in {{Quran|13|2}}. | |||
The word "he built it" in v. 27 (banāhā) also occurs in {{Quran|50|6}}, which says regarding the heaven (singular) that Allah "built it" and "adorned it" (wazayyannāhā), a word which in other verses refers to the stars adorning the lowest heaven ({{Quran|37|6}}, {{Quran|41|12}} and {{Quran|67|5}}). | |||
===The regular cycle of the sun=== | ===The regular cycle of the sun=== |