Textual History of the Qur'an: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[checked revision][checked revision]
mNo edit summary
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 328: Line 328:
A more extensive study of differences between the Hafs and Warsh transmissions and comparisons with Qur'an manuscripts can be read online<ref>[http://www.free-minds.org/sites/default/files/WhichQuran.pdf Which Qur'an? by Layth Al-Shaiban]</ref>.
A more extensive study of differences between the Hafs and Warsh transmissions and comparisons with Qur'an manuscripts can be read online<ref>[http://www.free-minds.org/sites/default/files/WhichQuran.pdf Which Qur'an? by Layth Al-Shaiban]</ref>.


The most common apologetic defence of the preservation doctrine claims that all of the 7 canonical qira'at (readings) were recited by Muhammad. They claim that even when the variants are completely different words or when words are added or ommitted, that these are all divinely revealed alternatives. This doesn't address variants that contradict each other, nor explain the suspicious fact that the variants words sound similar to each other. In any case, such obviously contrived attempts to salvage the preservation doctrine in such a way as to make it almost meaningless and unfalsifiable are incredible, even by the standards of Islam, a religion built full of contrivances to escape difficult questions.
The most common apologetic defence of the preservation doctrine claims that all of the 7 canonical qira'at (readings) were recited by Muhammad. They claim that even when the variants are completely different words or when words are added or ommitted, that these are all divinely revealed alternatives. This doesn't address variants that contradict each other, nor explain the suspicious fact that the variants words generally either sound similar to each other or look identical in the early consonantal text without dots. In any case, such obviously contrived attempts to salvage the preservation doctrine in such a way as to make it almost meaningless and unfalsifiable are incredible, even by the standards of Islam, a religion built full of contrivances to escape difficult questions.


==Origin of the Qira'at Variants==
==Origin of the Qira'at Variants==
Line 342: Line 342:
This would be an extraordinary coincidence if the variants are entirely due to oral transmissions going back to the recitations of Muhammad (though certainly the general agreement between readings where the rasm is ambiguous demonstrates that there was also oral transmission <ref>{{cite journal |last1=Van Putten |first1=Marijn |date=April 2020|title=Hišām's ʾIbrāhām : Evidence for a Canonical Quranic Reading Based on the Rasm |url=https://www.researchgate.net/publication/338434122_Hisam%27s_Ibraham_Evidence_for_a_Canonical_Quranic_Reading_Based_on_the_Rasm |journal=Journal of the Royal Asiatic Society |volume=30 |issue=2 |pages=251 |doi=10.1017/S1356186320000218 |access-date=7 July 2020}} pp.15-16 of the open access pdf</ref>). Instead, the regional correspondence of rasm and oral reading variants is easily explained if the readings were adapted to fit the codices given to those regions. By analysing the reported variants between these codices, modern scholarship has confirmed that they form a stemma (textual tree relationship), suggesting that those particular variants did not originate in oral transmission.<ref>Ibid. pp.14-15 of the open access pdf</ref>
This would be an extraordinary coincidence if the variants are entirely due to oral transmissions going back to the recitations of Muhammad (though certainly the general agreement between readings where the rasm is ambiguous demonstrates that there was also oral transmission <ref>{{cite journal |last1=Van Putten |first1=Marijn |date=April 2020|title=Hišām's ʾIbrāhām : Evidence for a Canonical Quranic Reading Based on the Rasm |url=https://www.researchgate.net/publication/338434122_Hisam%27s_Ibraham_Evidence_for_a_Canonical_Quranic_Reading_Based_on_the_Rasm |journal=Journal of the Royal Asiatic Society |volume=30 |issue=2 |pages=251 |doi=10.1017/S1356186320000218 |access-date=7 July 2020}} pp.15-16 of the open access pdf</ref>). Instead, the regional correspondence of rasm and oral reading variants is easily explained if the readings were adapted to fit the codices given to those regions. By analysing the reported variants between these codices, modern scholarship has confirmed that they form a stemma (textual tree relationship), suggesting that those particular variants did not originate in oral transmission.<ref>Ibid. pp.14-15 of the open access pdf</ref>


If qira'at variants could sometimes arise from the rasm, we should also expect this to occur even in places where the rasm did not vary. Munther Younes highlights a particularly interesting example among the hundreds known.<ref>Younes, M., [https://books.google.co.uk/books?id=eQuWDwAAQBAJ&pg=PR1 ''Charging Steeds or Maidens Performing Good Deeds. In Search of the Original Qur'an''], London:Routledge, 2018 p. 3</ref> In {{Quran|4|94}} we have the canonical variants fa-tabayyanū or fa-tathabbatū. In this case, the variant root words do not share even a single consonant in common (bāʼ-yāʼ-nūn  versus thāʼ-bāʼ-tāʼ), but nevertheless both variants fit the defective script of the Uthmanic rasm, which lacked dots and vowels.
If qira'at variants could sometimes arise from the rasm, we should also expect this to occur even in places where the rasm did not vary. Munther Younes highlights a particularly interesting example among the hundreds known.<ref>Younes, M., [https://books.google.co.uk/books?id=eQuWDwAAQBAJ&pg=PR1 ''Charging Steeds or Maidens Performing Good Deeds. In Search of the Original Qur'an''], London:Routledge, 2018 p. 3</ref> In {{Quran|4|94}} we have the canonical variants fa-tabayyanū or fa-tathabbatū. In this case, the variant root words do not share even a single consonant in common (bāʼ-yāʼ-nūn  versus thāʼ-bāʼ-tāʼ), but nevertheless both variants fit the defective script of the Uthmanic rasm, which lacked dots and vowels. Other examples of variants with the same rasm include {{Quran|6|57}}, where 4 of the canonical 7 qira'at have yaqdi l-haqqa "He judges the truth" rather than yaqussu l'haqqa "He declares the truth"<ref>[https://corpuscoranicum.de/lesarten/index/sure/6/vers/57 Corpus Coranicum]</ref> and {{Quran|10|30}} where two readers have tatlu (recounts, recites), whereas the other five have tablu (tests) <ref>[https://corpuscoranicum.de/lesarten/index/sure/10/vers/30 Corpus Coranicum]</ref>. In each case the similarity between the variant readings is graphic (how the rasm looks) rather than phonic (how they sound).


==Diacritical Marks and Grammatical Mistakes==  
==Diacritical Marks and Grammatical Mistakes==  
Editors, em-bypass-2, Reviewers, rollback, Administrators
2,743

edits

Navigation menu