Korán, hadísy a učenci: Homosexualita: Difference between revisions

[unchecked revision][unchecked revision]
Line 22: Line 22:
===Abu Dawud===
===Abu Dawud===


{{ quote | {{Abudawud|38|4447}} | Narated By Abdullah ibn Abbas : The Prophet (peace be upon him) said: If you find anyone doing as Lot's people did, '''kill the one who does it, and the one to whom it is done'''.}}
{{ quote | {{Abudawud|38|4447}} | Vyprávěl Abdullah ibn Abbas : Prorok řekl: Pokud najdete kohokoliv, kdo dělá to co Lotovi lidé: '''zabijte toho, kdo to dělá a toho, komu je to děláno'''.}}


{{ quote | {{Abudawud|38|4448}} | Narated By Abdullah ibn Abbas : If a man who is not married is seized committing sodomy, '''he will be stoned to death'''.}}
{{ quote | {{Abudawud|38|4448}} | Vyprávěl Abdullah ibn Abbas : Pokud muž, který není ženatý je přichycen, že se dopouští sodomie, '''bude ukamenován k smrti'''.}}


{{ quote | {{Abudawud|31|4007}} | vyprávěl AbuSa'id al-Khudri:
{{ quote | {{Abudawud|31|4007}} | Vyprávěl AbuSa'id al-Khudri:


  The Prophet (peace be upon him) said: '''A man should not look at the private parts of another man, and a woman should not look at the private parts of another woman'''. A man should not lie with another man without wearing lower garment under one cover; and a woman should not be lie with another woman without wearing lower garment under one cover. }}
  Prorok řekl: '''Muž by se neměl dívat na soukromé oblasti jiného muže, a žena by se neměla podívat na soukromé oblasti jiné ženy'''. Muž by neměl ležet s jiným mužem, aniž by na sobě neměl spodní prádlo, pod jednou dekou; a žena by neměla ležet s jinou ženou, aniž by měla spodní prádlo, pod jednou dekou. }}


{{ quote | {{Abudawud|31|4008}} | vyprávěl AbuHurayrah:
{{ quote | {{Abudawud|31|4008}} | Vyprávěl AbuHurayrah:


The Prophet (peace be upon him) said: '''A man should not lie with another man and a woman should not lie with another woman''' without covering their private parts except a child or a father. He also mentioned a third thing which I forgot.}}
Prorok řekl: '''Muž by neměl ležet s jiným mužem a žena by neměla ležet s jinou ženou''' aniž by zahalili své soukromé oblasti, kromě dítěte nebo otce. Zároveň zmínil třetí věc, kterou jsem zapomněl.}}


{{ quote | {{Abudawud|11|2169}} |AbuDawud said: From here I remembered this tradition from Mu'ammil and Musa: '''Beware! No man should lie with another man, no woman should lie with another woman''' except with one's child or father. He also mentioned a third which I have forgotten...}}
{{ quote | {{Abudawud|11|2169}} |AbuDawud řekl: Z tadyma si pamatuji tuto tradici od Mu'ammil a Musa: '''Běda! Žádný muž by neměl ležet s jiným mužem, žádná žena by neměla ležet s jinou ženou''' leda s vlastním dítětem nebo otcem. Zároveň zmínil třetí věc kterou jsem zapomněl...}}


{{Quote|{{Abudawud|32|4087}}|vyprávěl AbuHurayrah:  
{{Quote|{{Abudawud|32|4087}}|Vyprávěl AbuHurayrah:  


The Apostle of Allah (peace be upon him) '''cursed the man who dressed like a woman and the woman who dressed like a man'''.}}
Apoštol Aláhův '''proklel muže, které se oblékají jako ženy a ženy, které se oblékaly jako muži'''.}}


{{Quote|{{Abudawud|32|4088}}|vyprávěl Aisha, Ummul Mu'minin:  
{{Quote|{{Abudawud|32|4088}}|Vyprávěl Aisha, Ummul Mu'minin:  


Ibn AbuMulaykah told that when someone remarked to Aisha that a woman was wearing sandals, she replied: '''The Apostle of Allah (peace be upon him) cursed mannish women'''.}}
Ibn AbuMulaykah řekl, že někdo upozornil Aišu, že nějaká žena nosila sandály, odpověděla: '''Apoštol Aláhův proklel zmužnělé ženy'''.}}


===Al Tirmidhi===
===Al Tirmidhi===
Editors, em-bypass-2
4,744

edits