Mary, Sister of Aaron: Difference between revisions

[checked revision][checked revision]
Line 7: Line 7:
{{Quote|{{Quran-range|19|27|34}}|Then '''she brought him to her own folk,''' carrying him. '''They said: O Mary!''' Thou hast come with an amazing thing.
{{Quote|{{Quran-range|19|27|34}}|Then '''she brought him to her own folk,''' carrying him. '''They said: O Mary!''' Thou hast come with an amazing thing.


'''O sister of Aaron!''' Thy father was not a wicked man nor was thy mother a harlot.
(19:28) '''O sister of Aaron!''' Thy father was not a wicked man nor was thy mother a harlot.


'''Then she pointed to him.''' They said: How can we talk to one who is in the cradle, a young boy?
'''Then she pointed to him.''' They said: How can we talk to one who is in the cradle, a young boy?
Editors, em-bypass-2
4,744

edits