Korán: Difference between revisions
[checked revision] | [checked revision] |
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 6: | Line 6: | ||
==Struktura a obsah Koránu == | ==Struktura a obsah Koránu == | ||
( | Co se týče délky, Korán je o něco kratší než křesťanský Nový zákon (zhruba 165 000 slov v angličtině).<ref>[http://www.2think.org/hundredsheep/bom/written.shtml Could Joseph Smith have written the Book of Mormon?] - The Hundredth Sheep</ref> Text není v chronologickém pořádku, ale je zhruba řazen od delších súr (kapitol) ke kratším. Ayat (verše) jsou psány v první osobě (řečeno Alláhem), tudíž často postrádají kontext sitauace, ke které se vztahují. Právě kvůli kontextu používají muslimové hadís (ústní vyprávění zaznamenávající Mohamedovy výroky a činy) a Sírat (životopis Mahameda). Na základě toho se súry dělí do dvou kategorií: mekánské a medínské. | ||
===Láska a strach v Koránu=== | ===Láska a strach v Koránu=== |
Revision as of 09:17, 2 July 2013
Error creating thumbnail: Unable to save thumbnail to destination |
"Beat your wives" "Men are overseers over women, by reason of that wherewith Allah hath made one of them excel over another, and by reason of that which they expend of their substance. Wherefore righteous women are obedient, and are watchers in husbands absence by the aid and protection of Allah. And those wives whose refractoriness ye fear, exhort them, and avoid them in beds, and beat them; but if they obey you, seek not a way against them; verily Allah is ever Lofty, Grand." - Quran 4:34 (read more) |
Co je Korán?
Korán (القرآن) je hlavní náboženský text islámu. Muslimové věří, že Korán je kniha božího vedení a směřování lidstva. Korán v originále arabštině rovněž považují doslovně za slovo Alláha[1] zjevené andělem (Jibreel/ Gabrielem) Mohamedovi v průběhu 23 let[2][3], and view the Qur'an as God's final revelation.[4][5]
Struktura a obsah Koránu
Co se týče délky, Korán je o něco kratší než křesťanský Nový zákon (zhruba 165 000 slov v angličtině).[6] Text není v chronologickém pořádku, ale je zhruba řazen od delších súr (kapitol) ke kratším. Ayat (verše) jsou psány v první osobě (řečeno Alláhem), tudíž často postrádají kontext sitauace, ke které se vztahují. Právě kvůli kontextu používají muslimové hadís (ústní vyprávění zaznamenávající Mohamedovy výroky a činy) a Sírat (životopis Mahameda). Na základě toho se súry dělí do dvou kategorií: mekánské a medínské.
Láska a strach v Koránu
"Zatímco je v Koránu přes 300 zmínek o Alláhovi a strachu, je v něm pouze 49 zmínek o lásce.
Z těchto 49 referencí o lásce je celkem 39 negativních, z toho 14 negativních zmínek je o lásce k penězům, moci, jiným bohům a společenskému postavení. Další 3 verše přikazují milovat Alláha a 2 verše jsou o tom, jak Alláh miluje věřící (muslimy). Oproti tomu 25 veršů popisuje jak Alláh nemiluje kafíry (nevěřící/ nemuslimy). Z posledních pěti veršů o lásce jsou 3 o lásce k rodině nebo muslimským bratrům. Jeden verš nařizuje muslimům dávat pro lásku Alláha. Zbývající jeden verš je jediným zdánlivě univerzálním veršem o lásce, který nabádá dávat na dobročinnost to, co člověk miluje. Ve skutečnosti není tento verš obecně platný, protože muslimská charita je směřována pouze k muslimům."[7]
Nemuslimové a tresty v Koránu
Přibližně 67% mekánských veršů se zabývá trestáním nevěřících za nesouhlas s Mohamedem a přes 50% medínských veršů se zabývá pokrytci a džihádem proti nevěřícím.[7] Rovněž se v Koránu nachází přibližně 500 veršů (zhruba každý dvanáctý), které hovoří o pekle, a přes 400 učení o nenávisti k židům, křesťanům, modlářům a kafírům (nemuslimům).[7]
Džihád
(rozpracováno)
Nemorálnost
(rozpracováno)
Video
Související články
Translations
- A version of this page is also available in the following languages: French. For additional languages, see the sidebar on the left.
Externí linky (česky)
Externí linky (anglicky)
- Qur'an: A Work of Multiple Hands? - Denis Giron
- Cruelty in the Quran - Skeptic's Annotated Quran
- Chronology vs Violence - FFI forum příspěvek na téma Proč ke konci Koránu přibývá násilí
Překlady
- Master Ayat (Verse) Index - Od lidí islámem probuzených. Římský překlad arabského Koránz a 34 obsáhlých anglických překladů
- iKnowledge Literal Qur'an - Muslimská webová stránka poskytující doslovné anglické překlady Koránu. Například: "A oni šidili/ podváděli a Bůh šidil/ podváděl, a Bůh (je) nejlepší (z) podvodníků (3:54) a dále verše 7:99, 8:30, 10:21 a 13:42
Doslovný překlad "English-literal" (1,2 MB) se stáhne ve formátu SQL, na čtení je třeba SQL databáze, zdarma ke stažení například program Database .NET na www.stahuj.cz
Ke stáhnutí
- Korán v angličtině: (Yusuf Ali translation), (Pickthal translation), (Shakir translation)
Reference
- ↑ Qur'ān, Chapter 2, Verses 23-24
- ↑ Živá náboženství: Encyklopedie světové víry, Mary Pat Fisher, 1997, str. 338, nakl. I.B. Tauris Publishers,
- ↑ Qur'an, Chapter 17, Verse 106
- ↑ Qur'an, Chapter 33, Verse 40
- ↑ Watton, Victor, (1993), Postoj studenta k světlovým náboženstvím: islám, nakl. Hodder & Stoughton, str. 1. ISBN 0-340-58795-4
- ↑ Could Joseph Smith have written the Book of Mormon? - The Hundredth Sheep
- ↑ 7.0 7.1 7.2 Bill Warner - LOVE VERSUS FEAR IN THE KORAN: A STATISTICAL ANALYSIS AND REFORM ACCORDING TO GOLDEN RULE