User talk:CPO675: Difference between revisions
Line 22: | Line 22: | ||
==Some Requests on recent changes== | ==Some Requests on recent changes== | ||
You made some recent changes that are still in review. I have a few questions. In [Historical Errors in the Quran] you write: | You made some recent changes that are still in review. I have a few questions. In [[Historical Errors in the Quran]] you write: | ||
"The word for people/nation 'umma' (أمة) is generally interchangeable with words town/city ('madeena' مدينة), and village ('qarya' قرية) in the Quran. They generally mean a group of people residing in a particular place, so people/nation is used for that as well rather than as how we might interpret a nation/people in modern times. For example in Q28:23." | "The word for people/nation 'umma' (أمة) is generally interchangeable with words town/city ('madeena' مدينة), and village ('qarya' قرية) in the Quran. They generally mean a group of people residing in a particular place, so people/nation is used for that as well rather than as how we might interpret a nation/people in modern times. For example in Q28:23." | ||
Line 28: | Line 28: | ||
Do you have a citation for this? I haven't noticed it myself. | Do you have a citation for this? I haven't noticed it myself. | ||
In [Science and the Seven Earths] you write: | In [[Science and the Seven Earths]] you write: | ||
"There is also no linguistical evidence or historical examples for 'al-ards' meaning or being used for layer(s) of the planet." | "There is also no linguistical evidence or historical examples for 'al-ards' meaning or being used for layer(s) of the planet." | ||
Do you have a citation for this? Also the word in Arabic is "al-ard" الأرض while in Hebrew it is "ha-eretz" הארץ. | Do you have a citation for this? Also the word in Arabic is "al-ard" الأرض while in Hebrew it is "ha-eretz" הארץ. |
Revision as of 16:33, 3 March 2024
Talk Page
Hi CPO675, I am not sure why but I wasn't getting the alerts I needed to be getting. I'm reviewing all of your edits now. Apologies for the delay.--Asmith (talk) 01:05, 23 January 2024 (UTC)
اللغة العربية/Arabic Language
هل تتلكم اللغة العربية؟ Do you speak Arabic? --Asmith (talk) 02:31, 15 February 2024 (UTC)
Hey, I have a basic knowledge so I rely heavily on translating tools (massive apologies if there has been a mistranslation?)!
Cheers
CPO675 (talk) 20:29, 15 February 2024 (UTC)
No, I just wanted to know if you'd be interested in working on the Arabic version of the site.--Asmith (talk) 18:43, 18 February 2024 (UTC)
Cool, in that case I will let you know when I feel my skill level is high enough - I'm still learning. CPO675 (talk) 21:57, 18 February 2024 (UTC)
Some Requests on recent changes
You made some recent changes that are still in review. I have a few questions. In Historical Errors in the Quran you write:
"The word for people/nation 'umma' (أمة) is generally interchangeable with words town/city ('madeena' مدينة), and village ('qarya' قرية) in the Quran. They generally mean a group of people residing in a particular place, so people/nation is used for that as well rather than as how we might interpret a nation/people in modern times. For example in Q28:23."
Do you have a citation for this? I haven't noticed it myself.
In Science and the Seven Earths you write:
"There is also no linguistical evidence or historical examples for 'al-ards' meaning or being used for layer(s) of the planet."
Do you have a citation for this? Also the word in Arabic is "al-ard" الأرض while in Hebrew it is "ha-eretz" הארץ.