Zakah and blessing word count in the Qur'an: Difference between revisions
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Prekladator (talk | contribs) (Created page with "This article contains a list of all occurrences of the words "''zakah''" (tax) and "blessing" in the Qur'an. The purpose is to analyze the claim that they both appear 32 times...") |
Prekladator (talk | contribs) (→Zakah) |
||
Line 2: | Line 2: | ||
==Zakah== | ==Zakah== | ||
The [[Zakat (Tax)|zakah]] is a tax that Muslims should pay in Islam. The Arabic word زكاة (''zakah'') ends on the letter ة (''ta marbuta''), that means the "t" at the end is pronounced when reading the word in a context of an Arabic text, but it is not read when reading the word alone. So when using this Arabic word in English, it is sometimes transliterated as ''zakah'' and sometimes ''zakat'', due to the letter ''ta marbuta'' at the end. | The [[Zakat (Tax)|zakah]] is a tax that Muslims should pay in Islam. The Arabic word زكاة (''zakah'') ends on the letter ة (''ta marbuta''), that means the "t" at the end is pronounced when reading the word in a context of an Arabic text, but it is not read when reading the word alone. So when using this Arabic word in English, it is sometimes transliterated as ''zakah'' and sometimes ''zakat'', due to the letter ''ta marbuta'' at the end. | ||
In the Uthmani Script this word is written as زَّكَوٰةَ, while in the Simple Script, it is written as زكاة. This list uses the Uthmani Script. | |||
The word is derived from the root زكو (z-k-w) and this is the list of all the words derived from this root in the Qur'an. We will see that from this root, there are also other words derived, which have a different meaning. | The word is derived from the root زكو (z-k-w) and this is the list of all the words derived from this root in the Qur'an. We will see that from this root, there are also other words derived, which have a different meaning. | ||
Line 13: | Line 15: | ||
!Word class | !Word class | ||
|- | |- | ||
|1||2:43|| | |1||2:43||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|2||2:83|| | |2||2:83||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|3||2:110|| | |3||2:110||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|4||2:129|| | |4||2:129||وَيُزَكِّيهِمْ||and (he) purifies them||verb | ||
|- | |- | ||
|5||2:151|| | |5||2:151||وَيُزَكِّيكُمْ||and (he) purifies you||verb | ||
|- | |- | ||
|6||2:174|| | |6||2:174||يُزَكِّيهِمْ||and (he) purifies them||verb | ||
|- | |- | ||
|7||2:177|| | |7||2:177||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|8||2:232|| | |8||2:232||أَزْكَىٰ||(more) virtuous||noun | ||
|- | |- | ||
|9||2:277|| | |9||2:277||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|10||3:77|| | |10||3:77||يُزَكِّيهِمْ||and (he) purifies them||verb | ||
|- | |- | ||
|11||3:164|| | |11||3:164||وَيُزَكِّيهِمْ||and (he) purifies them||verb | ||
|- | |- | ||
|12||4:49|| | |12||4:49||يُزَكُّونَ||(they) purify||verb | ||
|- | |- | ||
|13||4:49|| | |13||4:49||يُزَكِّى||(he) purifies||verb | ||
|- | |- | ||
|14||4:77|| | |14||4:77||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|15||4:162|| | |15||4:162||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|16||5:12|| | |16||5:12||ٱلزَّكَوٰةَ||the zakah||noun | ||
|- | |- | ||
|17||5:55|| | |17||5:55|| | ||
Line 131: | Line 133: | ||
|59||98:5|| | |59||98:5|| | ||
|} | |} | ||
==Blessing== | ==Blessing== |
Revision as of 10:06, 19 November 2016
This article contains a list of all occurrences of the words "zakah" (tax) and "blessing" in the Qur'an. The purpose is to analyze the claim that they both appear 32 times and that means Allah put a hidden message "taxes are blessings" into the Qur'an via the equality in word count.
Zakah
The zakah is a tax that Muslims should pay in Islam. The Arabic word زكاة (zakah) ends on the letter ة (ta marbuta), that means the "t" at the end is pronounced when reading the word in a context of an Arabic text, but it is not read when reading the word alone. So when using this Arabic word in English, it is sometimes transliterated as zakah and sometimes zakat, due to the letter ta marbuta at the end.
In the Uthmani Script this word is written as زَّكَوٰةَ, while in the Simple Script, it is written as زكاة. This list uses the Uthmani Script.
The word is derived from the root زكو (z-k-w) and this is the list of all the words derived from this root in the Qur'an. We will see that from this root, there are also other words derived, which have a different meaning.
Total count | Verse | Word in Arabic | Translation | Word class |
---|---|---|---|---|
1 | 2:43 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
2 | 2:83 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
3 | 2:110 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
4 | 2:129 | وَيُزَكِّيهِمْ | and (he) purifies them | verb |
5 | 2:151 | وَيُزَكِّيكُمْ | and (he) purifies you | verb |
6 | 2:174 | يُزَكِّيهِمْ | and (he) purifies them | verb |
7 | 2:177 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
8 | 2:232 | أَزْكَىٰ | (more) virtuous | noun |
9 | 2:277 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
10 | 3:77 | يُزَكِّيهِمْ | and (he) purifies them | verb |
11 | 3:164 | وَيُزَكِّيهِمْ | and (he) purifies them | verb |
12 | 4:49 | يُزَكُّونَ | (they) purify | verb |
13 | 4:49 | يُزَكِّى | (he) purifies | verb |
14 | 4:77 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
15 | 4:162 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
16 | 5:12 | ٱلزَّكَوٰةَ | the zakah | noun |
17 | 5:55 | |||
18 | 7:156 | |||
19 | 9:5 | |||
20 | 9:11 | |||
21 | 9:18 | |||
22 | 9:71 | |||
23 | 9:103 | |||
24 | 18:19 | |||
25 | 18:74 | |||
26 | 18:81 | |||
27 | 19:13 | |||
28 | 19:19 | |||
29 | 19:31 | |||
30 | 19:55 | |||
31 | 20:76 | |||
32 | 21:73 | |||
33 | 22:41 | |||
34 | 22:78 | |||
35 | 23:4 | |||
36 | 24:21 | |||
37 | 24:21 | |||
38 | 24:28 | |||
39 | 24:30 | |||
40 | 24:37 | |||
41 | 24:56 | |||
42 | 27:3 | |||
43 | 30:39 | |||
44 | 31:4 | |||
45 | 33:33 | |||
46 | 35:18 | |||
47 | 35:18 | |||
48 | 41:7 | |||
49 | 53:32 | |||
50 | 58:13 | |||
51 | 62:2 | |||
52 | 73:20 | |||
53 | 79:18 | |||
54 | 80:3 | |||
55 | 80:7 | |||
56 | 87:14 | |||
57 | 91:9 | |||
58 | 92:18 | |||
59 | 98:5 |
Blessing
This is the list of all the occurrences of the word blessing (بركة, barakah) in the Qur'an. The difference here is, that all the words derived from the root برك (b-r-k) have the something to do with "blessing". There are no words with a completely different meaning derived from this root.
Total count | Verse | Word in Arabic | Translation | Word class |
---|---|---|---|---|
1 | 3:96 | |||
2 | 6:92 | |||
3 | 6:155 | |||
4 | 7:54 | |||
5 | 7:96 | |||
6 | 7:137 | |||
7 | 11:48 | |||
8 | 11:73 | |||
9 | 17:1 | |||
10 | 19:31 | |||
11 | 21:50 | |||
12 | 21:71 | |||
13 | 21:81 | |||
14 | 23:14 | |||
15 | 23:29 | |||
16 | 24:35 | |||
17 | 24:61 | |||
18 | 25:1 | |||
19 | 25:10 | |||
20 | 25:61 | |||
21 | 27:8 | |||
22 | 28:30 | |||
23 | 34:18 | |||
24 | 37:113 | |||
25 | 38:29 | |||
26 | 40:64 | |||
27 | 41:10 | |||
28 | 43:85 | |||
29 | 44:3 | |||
30 | 50:9 | |||
31 | 55:78 | |||
32 | 67:1 |
Conclusions
d
See also
d