43
edits
[checked revision] | [checked revision] |
mNo edit summary |
m (translation save please) |
||
Line 6: | Line 6: | ||
{{Main|Geocentrism and the Quran|l1=Geocentrism and the Qur'an}} | {{Main|Geocentrism and the Quran|l1=Geocentrism and the Qur'an}} | ||
Le Coran mentionne à plusieurs reprises que le soleil et la lune voyagent sur un " falakin" traduit par sur une "orbite" pour donne du crédit scientifique au coran.Mais le coran ne mentionne pas une seule fois que la Terre le fait aussi. Ceci est cohérent avec une vision du cosmos centrée sur la Terre plate (géocentrique) qui place une Terre immobile au centre de l'univers et tous les "corps célestes" voyagent autour de la Terre. C'était la compréhension dominante de l'univers avant le XVIe siècle, lorsque Copernic a contribué à expliquer et à populariser une vision de l'univers centrée sur le soleil (héliocentrique). Fait révélateur, l'orbite du soleil est presque toujours mentionnée dans le contexte de la nuit et du jour (le Coran 13: 2 étant la seule exception) et est toujours mentionnée avec celle de la lune (qui orbite en fait autour de la Terre chaque mois, et apparaît également, à l'œil nu, de parcourir le ciel chaque nuit lorsqu'il est visible). | |||
{{Quote|{{cite quran|36|37|end=40|style=ref}}| | {{Quote|{{cite quran|36|37|end=40|style=ref}}|37. Et une preuve pour eux est la nuit. Nous en écorchons le jour et ils sont alors dans les ténèbres. | ||
38. et le soleil court vers un gîte qui lui est assigné; telle est la détermination du Tout-Puissant, de l'Omniscient. | |||
39. Et la lune, Nous lui avons déterminé des phases jusqu'à ce qu'elle devienne comme la palme vieillie. | |||
40. Le soleil ne peut rattraper la lune, ni la nuit devancer le jour; et chacun vogue dans une orbite.}} | |||
Le Coran 36:37-40, apparaissant, dans un passage sur la nuit et dire juste après avoir décrit le changement du jour à la nuit, déclare que le soleil court vers un lieu de repos pour lui. Il y a aussi des hadiths sahih (Sahih Muslim 1:297) qui mentionnent le cycle quotidien du soleil en utilisant le même mot arabe pour signifier un lieu de repos, qui est sous le trône d'Allah, et c'est là que chaque nuit le soleil se prosterne et on lui demande d'aller se lever 'de sa place montante'. Ce cycle se répète, jusqu'au jour où Allah demande au soleil de se lever "de votre lieu de coucher". le jour censé etre celui de la fin du monde. | |||
L'autre interprétation parmi les exégètes était que cela faisait référence au dernier repos du soleil le dernier jour. D'autres versets parlent du soleil nageant pour un «terme nommé» (en utilisant un mot arabe différent). Une autre version du hadith ci-dessus soutient probablement ce point de vue (pour plus de détails sur toutes ces choses, voir les notes de bas de page dans l'article principal). Quelle que soit l'interprétation voulue, le mouvement du soleil est néanmoins mentionné juste après avoir décrit le jour et la nuit, tout comme le verset suivant mentionne les différentes demeures désignées pour la lune chaque nuit. Tout le passage parle du jour et de la nuit et du mouvement du soleil et de la lune dans ce contexte. | |||
{{Quote|{{Quran| | <br /> | ||
{{Quote|{{Quran|21|33}}|33. Et c'est Lui qui a créé la nuit et le jour, le soleil et la lune, chacun voguant dans une orbite.}} | |||
Un point de vue moderne expliquerait la description coranique ci-dessus du soleil se déplaçant sur une orbite comme une référence à notre soleil '''en orbite autour du trou noir au centre de la galaxie de la voie lactée tous les 225 millions d'années'''. Les critiques soutiennent que cela n'a aucune pertinence pour les échelles de temps humaines et que rien dans le texte n'implique que le soleil orbite autour d'autre chose que de la Terre. Le Coran '''ne différencie jamais en aucune façon l'orbite du soleil de celle de la lune et implique systématiquement qu'elles sont de nature commune.''' | |||
{{Quote|{{Quran| | {{Quote|{{Quran|31|29}}|'''29. N'as-tu pas vu''' qu'Allah fait pénétrer la nuit dans le jour, et qu'il fait pénétrer le jour dans la nuit, et qu'Il a assujetti le soleil et la lune chacun poursuivant''' sa course''' jusqu'à un terme fixé? Et Allah est Parfaitement Connaisseur de ce que vous faites.}} | ||
Ici, le soleil poursuivant sa "course" est quelque chose que l'auteur s'attend à ce que les gens aient '''VU''' (ce qui pose un autre défi pour l'interprétation de l'orbite galactique autour du trou noir tous les 225 Millions d'années et qui prouve que le coran parle bien du mouvement du soleil '''visible par l'humanité''' . | |||
{{Quote|{{cite quran|91|1|end=2|style=ref}}|1. Par le soleil et par sa clarté! | |||
2. Et par la lune quand elle le suit!}} | |||
le mot traduit par "suivre" est principalement défini comme suivre, aller ou marcher derrière, suivre en voie d'imitation, d'action, etc. et était souvent utilisé pour les animaux comme les chameaux qui se suivaient les uns derrière les autres. La Lune ne suit pas réellement le mouvement du soleil. Le verset est le plus évocateur d'une vision d'une personne du 7ème siècle pourrait observer du ciel. Les critiques s'attendraient à un choix de formulation moins tendancieux dans un livre parfait si cela signifiait simplement que le soleil et la lune apparaissent l'un après l'autre. . | |||
{{Quote|{{Quran|2|258}}| Abraham dit : « Mon Seigneur accorde la vie et la mort. » Il dit : « J’accorde la vie et la mort. » Abraham dit : « ''' Dieu amène le soleil de l’est, peux-tu l’amener de l’ouest ?''' » Le mécréant fut déconcerté. Dieu ne guide pas les pernicieux.}} | |||
Ici, le Coran cite quelques lignes d'un débat entre Abraham et un roi mécréant, où Abraham répond qu'Allah "apporte le soleil" (yatee biahshamsi apporte *le soleil) de l'est. Le verbe arabe et la préposition indiquent que le soleil se déplace réellement. Ce verset supposé parole de dieu , est une autre preuve '''irréfutable que le mouvement dont parle Allah est bien le mouvement apparent du soleil .''' Mouvement qui n'est qu'une illusion car en vérité c'est la terre qui tourne sur elle meme et non le soleil qui tourne autour. | |||
===Setting and rising place of the sun=== | ===Setting and rising place of the sun=== | ||
{{Main|Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One}} | {{Main|Dhul-Qarnayn and the Sun Setting in a Muddy Spring - Part One}} | ||
Dans ces versets, l'auteur présente une version d'une légende populaire du 7ème siècle d'un homme nommé Dhu'l-Qarnayn qui visite les lieux où le soleil se couche et se lève. | |||
{{Quote|{{Quran|18|86}}|86. Et quand''' il eut atteint le Couchant''', il trouva que le '''soleil se couchait''' dans une source boueuse, et, après d'elle il trouva une peuplade [impie]. Nous dîmes: "Ô Zul-Qarnayn! ou tu les châties, ou tu uses de bienveillance à leur égard".}} | |||
{{Quote|{{Quran|18|90}}|90. Et quand il eut '''atteint le Levant''', il trouva que le '''soleil se levait''' sur une peuplade à laquelle Nous n'avions pas donné de voile pour s'en protéger.}} | |||
Qu'est ce que le "couchant" et le "levant" ? Durant les premiers siècles de l'islam l'interprétation unique était que ce sont les endroits ou se couchent littéralement le soleil. | |||
Des siècles après la vie de Muhammad, des personnes ayant de meilleures connaissances astronomiques ont introduit des interprétations de ces versets, de sorte que Dhu'l-Qarnayn n'a voyagé que jusqu'à ce qu'il atteigne «l'ouest» ou à un endroit «au moment» où le soleil se couchait et non «l'endroit» où le soleil se couchait. Cependant, ces interprétations alternatives sont sévèrement fixées par le contexte et les mots arabes utilisés dans ces versets, qui indiquent à la place des lieux physiques où le soleil s'est couché et s'est levé. | |||
Notez cet heureux hasard : | |||
- quand Dhu'l-Qarnyan atteint le couchant: il vit le soleil se coucher | |||
- quand il atteignit le levant : il vit le soleil se lever. | |||
Une pléthore de preuves montre que les premiers musulmans comprenaient le verset de cette manière directe.( voir l'article principale sur le sujet ) | |||
===Earth and heavens created in six days=== | ===Earth and heavens created in six days=== |
edits