5,471
edits
| [checked revision] | [checked revision] |
Lightyears (talk | contribs) No edit summary |
(→Linguistic Analysis of Verse in Arabic: small spelling and formatting change) |
||
| Line 50: | Line 50: | ||
ʿalā--on, here with qawwāmūna meaning "of" or "over" | ʿalā--on, here with qawwāmūna meaning "of" or "over" | ||
n-nisāʾ-- The women | n-nisāʾ--The women | ||
The next piece reads: fa-ṣ-ṣāliḥātu qānitātun ḥāfiẓātun li-l-ghaybi bi-mā ḥafiẓa llāhu فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٌ لِّلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُ "And the righteous women, the obedient women, guard in hiddiness what Allah has guarded", usually meaning that they dress modestly. | The next piece reads: fa-ṣ-ṣāliḥātu qānitātun ḥāfiẓātun li-l-ghaybi bi-mā ḥafiẓa llāhu فَٱلصَّٰلِحَٰتُ قَٰنِتَٰتٌ حَٰفِظَٰتٌ لِّلْغَيْبِ بِمَا حَفِظَ ٱللَّهُ "And the righteous women, the obedient women, guard in hiddiness what Allah has guarded", usually meaning that they dress modestly. | ||
| Line 58: | Line 58: | ||
qānitātun--the obediant woment | qānitātun--the obediant woment | ||
ḥāfiẓātun--femine plural active | ḥāfiẓātun--femine plural active participle of "guard" id est they are guarding or they guard | ||
li-l-ghaybi--in unseenness/occlusion/secrecy | li-l-ghaybi--in unseenness/occlusion/secrecy | ||