Muhammad ibn Abdullah: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
no edit summary
[checked revision][checked revision]
No edit summary
No edit summary
Line 90: Line 90:
===Preaching in Mecca===
===Preaching in Mecca===


He began preaching as a prophet in Mecca, warning of a day of judgement when all humans who have rejected his claims of prophethood would burn for eternity in Hell (جهنم ''[[Jahannam]]'').<ref name="EncWorldHistory">''Encyclopedia of World History'' (1998), p. 452</ref> Even during the early days of his self-proclaimed prophethood he was often accused by the Meccans of imperfectly [[Parallelism Between the Qur'an and Judeo-Christian Scriptures|plagiarising]] the "ancients' fictitious tales."<ref>"''Such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients!''" - {{Quran|23|83}}</ref> This accusation was often coupled with remarks stemming from Muhammad's background as an illiterate man who had come into contact with followers of the [[Abrahamic Religions|Abrahamic faiths]] before his proclamation of prophethood (e.g. Zaid bin 'Amr bin Nufail).<ref>"''....Allah's Apostle said that he met Zaid bin 'Amr Nufail at a place near Baldah and this had happened before Allah's Apostle received the Divine Inspiration....''" - {{Bukhari|7|67|407}}</ref> The elites in Mecca were left unimpressed by what was preached. Eventually, Muhammad delivered verses that condemned idol worship and the Meccan forefathers who engaged in polytheism.<ref>F. E. Peters (1994), p.169</ref> Muhammad's opposition in Mecca came as a reaction to his antagonism of 'idolaters'. As Muhammad's followers remained few in numbers, he revealed verses that pleased his pagan contemporaries.<ref name=":2">Then God sent down the revelation. 'By the star when it sets! Your companion has not erred or gone astray, and does not speak from mere fancy…' [Q.53:1] When he reached God's words, "Have you seen al-Lāt and al-'Uzzā and Manāt, the third, the other?' [Q.53:19-20] Satan cast upon his tongue, because of what he had pondered in himself and longed to bring to his people, 'These are the high-flying cranes and their intercession is to be hoped for.'
He began preaching as a prophet in Mecca, warning of a day of judgement when all humans who have rejected his claims of prophethood would burn for eternity in Hell (جهنم ''[[Jahannam (Hell)|Jahannam]]'').<ref name="EncWorldHistory">''Encyclopedia of World History'' (1998), p. 452</ref> Even during the early days of his self-proclaimed prophethood he was often accused by the Meccans of imperfectly [[Parallelism Between the Qur'an and Judeo-Christian Scriptures|plagiarising]] the "ancients' fictitious tales."<ref>"''Such things have been promised to us and to our fathers before! they are nothing but tales of the ancients!''" - {{Quran|23|83}}</ref> This accusation was often coupled with remarks stemming from Muhammad's background as an illiterate man who had come into contact with followers of the [[Abrahamic Religions|Abrahamic faiths]] before his proclamation of prophethood (e.g. Zaid bin 'Amr bin Nufail).<ref>"''....Allah's Apostle said that he met Zaid bin 'Amr Nufail at a place near Baldah and this had happened before Allah's Apostle received the Divine Inspiration....''" - {{Bukhari|7|67|407}}</ref> The elites in Mecca were left unimpressed by what was preached. Eventually, Muhammad delivered verses that condemned idol worship and the Meccan forefathers who engaged in polytheism.<ref>F. E. Peters (1994), p.169</ref> Muhammad's opposition in Mecca came as a reaction to his antagonism of 'idolaters'. As Muhammad's followers remained few in numbers, he revealed verses that pleased his pagan contemporaries.<ref name=":2">Then God sent down the revelation. 'By the star when it sets! Your companion has not erred or gone astray, and does not speak from mere fancy…' [Q.53:1] When he reached God's words, "Have you seen al-Lāt and al-'Uzzā and Manāt, the third, the other?' [Q.53:19-20] Satan cast upon his tongue, because of what he had pondered in himself and longed to bring to his people, 'These are the high-flying cranes and their intercession is to be hoped for.'
When Quraysh heard that, they rejoiced. What he had said about their gods pleased and delighted them, and they gave ear to him.  
When Quraysh heard that, they rejoiced. What he had said about their gods pleased and delighted them, and they gave ear to him.  


Editors, recentchangescleanup, Reviewers
6,633

edits

Navigation menu