Coran, hadith et savants : Les toilettes: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][unchecked revision]
Line 113: Line 113:
{{Quote|{{Muslim|2|506}}|Jabir a rapporté : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'utilisation d'os ou les matières fécales de chameaux pour s’essuyer (après l'excrétion).}}
{{Quote|{{Muslim|2|506}}|Jabir a rapporté : Le Messager d'Allah (ﷺ) a interdit l'utilisation d'os ou les matières fécales de chameaux pour s’essuyer (après l'excrétion).}}


{{Quote|{{Abudawud|1|36}}|Narrated Ruwayfi' ibn Thabit:  
{{Quote|{{Abudawud|1|36}}|Rapporté par Ruwayfi' ibn Thabit :  


... The Apostle of Allah (peace be upon him) said: You may live for a long time after I am gone, Ruwayfi', so, tell people that if anyone ties his beard or wears round his neck a string to ward off the evil eye, or cleanses himself with animal dung or bone, Muhammad has nothing to do with him.}}
Shayban al-Qatbani a rapporté que Maslamah ibn Mukhallad a nommé Ruwayfi' ibn Thabit gouverneur de la Basse-Égypte. Il a ajouté : Nous avons voyagé avec lui de Kum Sharik à Alqamah ou d’Alqamah à Kum Sharik (le narrateur a des doutes) pour Alqam. Ruwayfi' a dit : "Chacun de nous veut emprunter un chameau du vivant du Prophète (ﷺ) à l’autre, à condition qu'il lui donne la moitié du butin et qu'il conserve l'autre moitié." En outre, l’un de nous a reçu une pointe de flèche et une plume, et l’autre une tige de flèche comme part du butin. Il a ensuite rapporté : Le Messager d'Allah () a dit : "Tu vivras peut-être longtemps après mon départ, Ruwayfi', alors dis aux gens que si quelqu'un attache sa barbe ou porte autour de son cou une chaîne pour conjurer le mal ou se nettoie avec de la bouse animale ou des os, Muhammad n'a rien à voir avec lui."}}


===Do not use your right hand===
===Ne pas utiliser sa main droite===


{{Quote|{{Bukhari|7|69|534}}|Narrated Abu Qatada:  
{{Quote|{{Bukhari|7|69|534}}|Narrated Abu Qatada:  
311

edits

Navigation menu