Scientific Errors in the Quran: Difference between revisions

m
[checked revision][checked revision]
Line 11: Line 11:
The Qur'an mentions numerous times that the sun and the moon travel in an orbit, but does not mention once that the earth does too. This is consistent with a earth-centered (geocentric) view of the cosmos that places a motionless earth at the center of the universe and all "heavenly bodies" travel around the earth. This was the prevailing understanding of the universe prior to the 16<sup>th</sup> century when Copernicus helped explain and popularize a sun-centered (heliocentric) view of the universe. Tellingly, the sun's orbit is always mentioned in the context of night and day.
The Qur'an mentions numerous times that the sun and the moon travel in an orbit, but does not mention once that the earth does too. This is consistent with a earth-centered (geocentric) view of the cosmos that places a motionless earth at the center of the universe and all "heavenly bodies" travel around the earth. This was the prevailing understanding of the universe prior to the 16<sup>th</sup> century when Copernicus helped explain and popularize a sun-centered (heliocentric) view of the universe. Tellingly, the sun's orbit is always mentioned in the context of night and day.


{{Quote|{{Quran|36|37|end=38|style=ref|}}|
 
{{Quote|{{cite quran|36|37|end=38|style=ref}}|
A token unto them is night. We strip it of the day, and lo! they are in darkness. And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise.}}
A token unto them is night. We strip it of the day, and lo! they are in darkness. And the sun runneth on unto a resting-place for him. That is the measuring of the Mighty, the Wise.}}
This is in a passage about night and day. Right after describing the change from day to night, it says that the sun runs on to a resting place for it (a few translations use instead, "appointed term", though in nearly all other verses where we find قرر as a participle they translate it as a place of settlement or an abode or resting place. There are other verses that mention the sun and moon having appointed terms, but these use a different word). There are also sahih hadith that mention the sun's daily cycle using the same Arabic word as in verse 36:38 to mean a resting place {{Muslim|1|297}}.
This is in a passage about night and day. Right after describing the change from day to night, it says that the sun runs on to a resting place for it (a few translations use instead, "appointed term", though in nearly all other verses where we find قرر as a participle they translate it as a place of settlement or an abode or resting place. There are other verses that mention the sun and moon having appointed terms, but these use a different word). There are also sahih hadith that mention the sun's daily cycle using the same Arabic word as in verse 36:38 to mean a resting place {{Muslim|1|297}}.
Line 23: Line 24:
In the Qur'an, the moon and the sun orbit the earth together. There is no distinction made between the moon, which actually revolves around the earth, and the sun which only appears to revolve around the earth when in fact the suns movement through the sky is a product of the rotation of the earth around its axis.
In the Qur'an, the moon and the sun orbit the earth together. There is no distinction made between the moon, which actually revolves around the earth, and the sun which only appears to revolve around the earth when in fact the suns movement through the sky is a product of the rotation of the earth around its axis.


{{Quote|{{Quran-range|91|1-2}}|
{{Quote|{{cite quran|91|1|end=2|style=ref}}}|
By the Sun and his (glorious) splendour; By the Moon as she follows him; }}
By the Sun and his (glorious) splendour; By the Moon as she follows him; }}


Editors, em-bypass-2, Reviewers, rollback, Administrators
2,743

edits