48,466
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
m (→Coran) |
m (→Définition littérale de Makr: this is way too much clean up for one translation) |
||
Line 78: | Line 78: | ||
Cette section cite de nombreuses sources académiques anglaises pour étudier en profondeur le mot ''Makr'' | Cette section cite de nombreuses sources académiques anglaises pour étudier en profondeur le mot ''Makr'' | ||
===Lane's Lexicon | ===Lane's Lexicon=== | ||
Du "Lane's Lexicon" (la version originale complète peut être lue [[:File:Makr Lane-Lexicon-page Vol 7-pg. 256.jpg|ici]]): | Du "Lane's Lexicon" (la version originale complète peut être lue [[:File:Makr Lane-Lexicon-page Vol 7-pg. 256.jpg|ici]]): | ||
{{Quote|1=[{{Reference archive|1=http://www.studyquran.co.uk/14_MIIM.htm|2=2013-07-21}} Lane's Lexicon: "Miim"]|2='''Miim-Kaf-Ra''' Traduction = le fait de pratiquer la tromperie, la fraude ou le contournement, commettre une évasion ou une fuite, de comploter, de conspirer, d'exercer dans le domaine de l'art ou dans l'artisanat ou dans la ruse, être dans la politique, savoir planifier un stratagème (original : to practice deceit or guile or circumvention, practice evasion or elusion, to plot, to excercise art or craft or cunning, act with policy, practice strategem). | {{Quote|1=[{{Reference archive|1=http://www.studyquran.co.uk/14_MIIM.htm|2=2013-07-21}} Lane's Lexicon (anglais): "Miim"]|2='''Miim-Kaf-Ra''' Traduction = le fait de pratiquer la tromperie, la fraude ou le contournement, commettre une évasion ou une fuite, de comploter, de conspirer, d'exercer dans le domaine de l'art ou dans l'artisanat ou dans la ruse, être dans la politique, savoir planifier un stratagème (original : to practice deceit or guile or circumvention, practice evasion or elusion, to plot, to excercise art or craft or cunning, act with policy, practice strategem). | ||
''makara'' vb. (1){{br}} | ''makara'' vb. (1){{br}} | ||
Line 92: | Line 92: | ||
[[:File:Makr Lane-Lexicon-page Vol 7-pg. 256.jpg|LL, V7, p: 256]]}} | [[:File:Makr Lane-Lexicon-page Vol 7-pg. 256.jpg|LL, V7, p: 256]]}} | ||
===Hans Wehr | ===Hans Wehr=== | ||
Hans Wehr, un dictionnaire anglais confirme aussi ces définitions du mot : | Hans Wehr, un dictionnaire anglais confirme aussi ces définitions du mot : | ||
{{Quote|[[:File:Hans Wehr dictionary - page 917.jpg|Hans Wehr dictionary, page 917]]| | {{Quote|[[:File:Hans Wehr dictionary - page 917.jpg|Hans Wehr dictionary (anglais), page 917]]|'''1ère forme makara u (Makr)'''<BR>le fait de tromper, illusionner, tricher, duper, faire tromper, trahir. III : essayer de tromper | ||
'''2ème forme makr'''<BR>rouerie, finesse, sournoiserie, ruse, double jeu, tromperie, astuce | |||
'''3ème forme makra'''<BR>ruse, artifice, stratagème, escroquer, astuce, esquive | |||
===Arabic Lexicon | '''4ème forme makkār et 5ème forme makǔr'''<BR>ruse, sournois, astucieux, rusé, habile, malin, sournois; fourbe, personne rusé, imposteur, escroc | ||
'''6ème forme mākir pluriel et 7ème forme makara'''<BR>sournois, ruse, rusé}} | |||
===Arabic Lexicon=== | |||
{{Quote|1=[{{Reference archive|1=http://lexicons.sakhr.com/openme.aspx?fileurl=/html/1088382.html|2=2013-07-21}} Arabic Lexicon on ''Al-Makr'']|2=[[File:Arabic-lexicon for Al-Makr.gif]]}} | {{Quote|1=[{{Reference archive|1=http://lexicons.sakhr.com/openme.aspx?fileurl=/html/1088382.html|2=2013-07-21}} Arabic Lexicon on ''Al-Makr'']|2=[[File:Arabic-lexicon for Al-Makr.gif]]}} | ||
Line 176: | Line 171: | ||
(t = tromperie)'' | (t = tromperie)'' | ||
|} | |} | ||
== Traductions erronées == | == Traductions erronées == |
edits