112
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Line 91: | Line 91: | ||
''' | '''Da: Shahanshah dell'impero persiano, Yazdgird III Sassanid''' <BR>'''A: Umar figlio di Al Khatab, Califfo di Tazi (termine persiano per "arabi")''' | ||
{{Quote|| | {{Quote||Nel nome di Ahura Mazda, creatore della Vita e Intelligenza tu nella tua lettera hai scritto che vuoi dirigerci verso il tuo dio, Allah, senza sapere chi siamo e chi adoriamo! È incredibile come tu possa occupare la posizione di Califfo degli arabi quando la tua conoscenza è pari a quella di un povero vagabondo arabo che vaga nei deserti dell'Arabia e come un uomo tribale dei deserti (mardak) mi inviti ad adorare un dio unitario e singolo senza sapere che sono migliaia di anni che i persiani adorano l'unico dio e che lo pregano 5 volte al giorno! In questa terra di cultura e arte questa è stata la norma per anni. Quando abbiamo stabilito la tradizione dell'ospitalità e delle buone azioni nel mondo ed abbiamo sventolato la bandiera de "Buoni pensieri, Buone parole, Buone azioni" nelle nostre mani, tu e i tuoi antenati stavante ancora vagando nei deserti mangiando lucertole perché non avevate altro di cui cibarvi e seppellivate le vostre figlie innocenti da vive (una vecchia tradizione araba perché preferivano i figli maschi a quelle femmine). La gente di Tazi non ha valore per le creature di Dio! Tu impicchi i figli di Dio, persino i prigionieri di guerra, stupri le donne, seppellisci le tue figlie da vive, attacchi le carovane, uccidi in massa, sequestri le mogli delle persone e rubi le loro proprietà! I vostri cuori sono fatti di pietra; noi condanniamo tutti i mali che fate. Come potete insegnarci le maniere divine quando commettete queste azioni? Mi dici di smettere di adorare il Fuoco! Noi persiano vediamo l'amore del Creatore e il potere dell'inventore nella luce del sole e nel calore del fuoco. La luce e il calore del sole e del fuoco ci fanno vedere la luce della verità e riscaldano i nostri cuori verso il creatore e l'un l'altro. Ci aiutano a essere gentili l'un l'altro; ci illuminano e ci fanno tenere la fiamma di Mazda viva nei nostri cuori. Il nostro Signore è Ahura Mazda ed è strano che anche voi l'abbiate appena scoperto e lo chiamate Allah. | ||
Ma noi non siamo come voi; non siamo sullo stesso livello. Noi aiutiamo gli altri esseri umani, noi diffondiamo amore tra l'umanità, noi diffondiamo il bene in tutta la terra, noi diffondiamo la nostra cultura rispettando quelle altrui nell'intero pianeta e l'abbiamo fatto per migliaia di anni, invece voi nel nome di Allah invadete le terre degli altri uomini! Voi uccidete la gente in massa, date agli altri fame, paura e povertà, create il Male nel nome di Allah. Chi è responsabile di questa catastrofe? È Allah a comandarvi di uccidere, saccheggiare e distruggere? Siete voi seguaci di Allah a fare ciò nel suo nome? Oppure siete entrambi? Siete sorti dal calore dei deserti e da terre sterili senza risorse, volete insegnare alle genti l'amore per Dio tramite le vostre campagne militari e il potere delle vostre Spade! Siete selvaggi del deserto, eppure volete insegnare a noi gente civile che vive in città da millenni, l'amore per Dio! Noi abbiamo millenni di cultura alle nostre spalle, uno strumento davvero utile! | |||
Dicci? Con tutte le vostre campagne militari, barbarie, assassini e saccheggi nel nome di Allah, cosa avete insegnato a questo esercito musulmano? Quale conoscenza avete insegnato ai musulmani che insistete nell'insegnare ai non musulmani? Quale cultura avete imparato dal nostro Allah, adesso che volete imporlo con la forza agli altri? Ahimè... che oggi gli eserciti persiani di Ahura sono stati sconfitti oggi dal tuo esercito di adoratori di Allah; Adesso, la nostra gente deve adorare lo stesso dio, le stesse cinque volte al giorno, ma costretti dalla spada a chiamarlo Allah e pregarlo in arabo perché il vostro Allah capisce solo l'arabo, tu e la tua cricca di banditi fate i bagagli e tornatevene nei deserti dove siete abituati a vivere. Riportali dove sono abituati a scottare sotto il calore del sole, a fare la vita tribale, mangiando lucertole e bevendo latte di cammello. Ti proibisco di lasciare la tua banda di ladri entrare nelle nostre terre fertili, città civili, a stuprare le nostre mogli e mandare le nostre figlie a Mecca come schiave! Non lasciargli fare questi crimini nel nome di Allah, metti un freno a questo comportamento criminale. Gli Ariani sono gente ospitale, calda e misericordiosa e dovunque siano andati hanno diffuso semi di amicizia, amore, conoscenza e verità; perciò, non ti puniranno e non puniranno la tua gente per i vostri modi pirateschi e atti criminali. Ti prego di rimanere col tuo Allah nei tuoi deserti e di non avvicinarti alle nostre città civilizzate, perché i tuoi credenti sono "Terribili" e il tuo comportamento è "Estremamente Barbaro". | |||
<BR> | |||
''Yazdgird III | |||
<BR>Firmato, | |||
''Yazdgird III Sassanide''<ref name="Iran Heritage">[{{Reference archive|1=http://www.iran-heritage.org/interestgroups/islam-article4.htm|2=2011-10-29}} Lettere di Yazgird III e Omar Al Muslemin] - Iran Heritage, accessed October 29, 2011</ref>}} | |||
====Caliph Umar Ibn Al-Khatab during the conquest of Al-Basrah==== | ====Caliph Umar Ibn Al-Khatab during the conquest of Al-Basrah==== |