Textual History of the Qur'an: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
[checked revision][checked revision]
Line 136: Line 136:
According to some hadith literature, the Qur'an was revealed in seven ahruf, or dialects of the different Arab tribes, and only one, that of the Quraysh was retained by Uthman (there are, however, different opinions on the nature of the ahruf).  
According to some hadith literature, the Qur'an was revealed in seven ahruf, or dialects of the different Arab tribes, and only one, that of the Quraysh was retained by Uthman (there are, however, different opinions on the nature of the ahruf).  


What we have today are seven or ten Qira'at, which are slightly different early recitations or readings of the Qur'an by famous readers, believed by Muslims to be based on the Quraysh ahruf. Each of the Qira'at has two transmissions (riwayat) named after its transmitters, one of which is the basis for any particular text (mushaf) of the Qur'an. For example, the mashaf used mainly in North Africa is based on the riwayah of Warsh from Nafi because it is based on the reading of Nafi transmitted by Warsh.
What we have today are seven or ten Qira'at, which are slightly different early recitations or readings of the Qur'an by famous readers, believed by Muslims to be based on the Quraysh ahruf. Each of the Qira'at has two transmissions (riwayat) named after its transmitters, one of which is the basis for any particular text (mushaf) of the Qur'an. For example, the mashaf used mainly in North Africa is based on the riwayah of Warsh from Nafi (the reading of Nafi transmitted by Warsh).


Muslims are commonly told that the differences between the Qira'at can be explained away as styles of pronunciation or dialects and spelling. Yet in many cases the variations added or ommitted words, or are completely different words or contradict each other in meaning. The Corpus Coranicum database<ref>[http://corpuscoranicum.de/lesarten/index/sure/1/vers/1 Corpus Coranicum - Lesarten tab]</ref> can be used as a neutral online source for verifying the existence of such variations in the Qira'at. An interesting example is given below, and more of them are listed in the next section about the popular Hafs and Warsh transmissions.
Muslims are commonly told that the differences between the Qira'at can be explained away as styles of pronunciation or dialects and spelling. Yet in many cases the variations added or ommitted words, or are completely different words or contradict each other in meaning. The Corpus Coranicum database<ref>[http://corpuscoranicum.de/lesarten/index/sure/1/vers/1 Corpus Coranicum - Lesarten tab]</ref> can be used as a neutral online source for verifying the existence of such variations in the Qira'at. An interesting example is given below, and more of them are listed in the next section about the popular Hafs and Warsh transmissions.


In {{Quran|18|86}}, Dhu'l Qarnayn finds the sun setting in a '''muddy''' spring, according to the Qira'at used by today's most popular transmissions of the Qur'an. However, in around half of the various Qira'at the sun intead sets in a '''warm''' spring. The latter variant is even used in some English translations. It is easy to see how the corruption arose (whichever one is the variant). The arabic word حَمِئَة (hami'atin - muddy) sounds very similar to the completely different word حَامِيَة (hamiyyatin - warm). Al-Tabari records in his tafseer for this verse the differing opinions on whether the sun sets in mud or warm water.
In {{Quran|18|86}}, Dhu'l Qarnayn finds the sun setting in a '''muddy''' spring, according to the Qira'at used by today's most popular transmissions of the Qur'an. However, in around half of the various Qira'at the sun intead sets in a '''warm''' spring. The latter variant is even used in some English translations. It is easy to see how the corruption arose (whichever one is the variant). The arabic word حَمِئَة (hami'atin - muddy) sounds very similar to the completely different word حَامِيَة (hamiyyatin - warm). Al-Tabari records in his tafseer for this verse the differing opinions on whether the sun sets in muddy or warm water.
 
The reading of ibn Amir, which is one of those qira'at containing hamiyyah instead of hami'ah, is still used in some parts of Yemen, and used to be more widespread.<ref>Leemhuis, F. 2006, 'From Palm Leaves to the Internet' in McAuliffe J. D. (ed.) ''The Cambridge Companion to the Qur'an'', Cambridge: Cambridge University Press, p.150 [https://books.google.co.uk/books?id=F2oLiXT_66EC&pg=PA150&lpg=PA150#v=onepage&q&f=false Google books preview]</ref>. In written form this difference is not just a matter of vowel marks. Even the consonantal text with dots is different. A scan of a printed book containing the mushaf of Hisyam's transmission from ibn Amir's reading can even be read online and it can be seen that حَامِيَة (warm) is used in verse 18:86<ref>[http://read.kitabklasik.net/2010/12/mushaf-al-quran-al-karim-riwayat-hisyam.html kitabklasik.net] Click one of the links labelled download to view in pdf format and see page 307 of the 630 page pdf</ref>.


The reading of ibn Amir, which is one of those qira'at containing hamiyyah instead of hami'ah, is still used in some parts of Yemen, and used to be more widespread.<ref>Leemhuis, F. 2006, 'From Palm Leaves to the Internet' in McAuliffe J. D. (ed.) ''The Cambridge Companion to the Qur'an'', Cambridge: Cambridge University Press, p.150 [https://books.google.co.uk/books?id=F2oLiXT_66EC&pg=PA150&lpg=PA150#v=onepage&q&f=false Google books preview]</ref>. In written form this difference is not just a matter of vowel marks. Even the consonantal text with dots is different. A scan of a printed Qur'an containing the mushaf of Hisham's transmission from ibn Amir's reading can even be read online and it can be seen that حَامِيَة (warm) is used in verse 18:86<ref>[http://read.kitabklasik.net/2010/12/mushaf-al-quran-al-karim-riwayat-hisyam.html kitabklasik.net] Click one of the links labelled download to view in pdf format and see page 307 of the 630 page pdf</ref>.


==Differences in the Hafs and Warsh Texts==
==Differences in the Hafs and Warsh Texts==
Editors, em-bypass-2, Reviewers, rollback, Administrators
2,743

edits

Navigation menu