Editors, em-bypass-2
4,744
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Prekladator (talk | contribs) No edit summary |
Prekladator (talk | contribs) |
||
Line 27: | Line 27: | ||
===Suffixes of possession=== | ===Suffixes of possession=== | ||
Words like "her", "my", "their" in Arabic are suffixed to the word. For example the suffix ''-him'' (هم) means "their". So ''kufrihim'' (كُفْرِهِمْ) is "their disbelief". The word بِإِيمَٰنِهِنَّ (bi-imaa'''ni'''hinna, "of their faith") is genitive, because the root letter is in the middle and the ''-hinna'' is just a suffix meaning (feminine) "their". This word ended on ''-na'', but it had ''-ni-'' in the middle (the root letter) and it is genitive, so don't just look at the last letter of the word to determine whether it is genitive. | Words like "her", "my", "their" in Arabic are suffixed to the word. For example the suffix ''-him'' (هم) means "their". So ''kufrihim'' (كُفْرِهِمْ) is "their disbelief". The word بِإِيمَٰنِهِنَّ (bi-imaa'''ni'''hinna, "of their faith") is genitive, because the root letter is in the middle and the ''-hinna'' is just a suffix meaning (feminine) "their". This word ended on ''-na'', but it had ''-ni-'' in the middle (the root letter) and it is genitive, so don't just look at the last letter of the word to determine whether it is genitive. | ||
===Prefixes=== | |||
English words like "and", "for", "with" are prefixed to the word in Arabic. | |||
* "and" is prefixes as ''waw-'' (و) | |||
* "for" is prefixed as ''li-'' (ل) | |||
* "with" or "in" is prefixed as ''bi-'' (ب) | |||
==Iman== | ==Iman== |