Tongue and sermon word count in the Qur'an: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[unchecked revision][unchecked revision]
Line 61: Line 61:
|25||90:9||وَلِسَانًا||and a tongue||singular 15
|25||90:9||وَلِسَانًا||and a tongue||singular 15
|}
|}
In some verses it can be both "tongue" and "language". Let's see the verse 44:58:
* Muhsin Khan: "Certainly, We have made this (Quran) easy '''in your tongue''', in order that they may remember."
* Pickthall: "And We have made (this Scripture) easy '''in thy language''' only that they may heed."


As we can see, this word count is problematic. This word has many meanings. Also there are 25 words derived from the root لسن, so if we exclude any of the words, then the claim that this word occurs 25 times is refuted. And excluding words from this list is very logical. Obviously all the cases where it means something else than "tongue" should be excluded. But also in other apologetic word counts, apologists often excluded words with suffixed possessive pronouns like "their" or "my", so if we exclude these cases, then we get even less occurrences. Also they often counted only singular forms, so in this case we would start with the number 15. And the word count would still be questionable, because there are cases, where the word could be translated as both "tongue" and "language".
As we can see, this word count is problematic. This word has many meanings. Also there are 25 words derived from the root لسن, so if we exclude any of the words, then the claim that this word occurs 25 times is refuted. And excluding words from this list is very logical. Obviously all the cases where it means something else than "tongue" should be excluded. But also in other apologetic word counts, apologists often excluded words with suffixed possessive pronouns like "their" or "my", so if we exclude these cases, then we get even less occurrences. Also they often counted only singular forms, so in this case we would start with the number 15. And the word count would still be questionable, because there are cases, where the word could be translated as both "tongue" and "language".
Editors, em-bypass-2
4,744

edits

Navigation menu