Editors, em-bypass-2
4,744
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Prekladator (talk | contribs) |
Prekladator (talk | contribs) |
||
Line 23: | Line 23: | ||
</ref>. | </ref>. | ||
==At-Tabari== | ==Tafsir At-Tabari== | ||
The most respected sunni tafsir is probably that of At-Tabari. Unfortunately, it was not translated into English yet. Here is just his interpretation of the Nun in the verse 68:1. | The most respected sunni tafsir is probably that of At-Tabari. Unfortunately, it was not translated into English yet. Here is just his interpretation of the Nun in the verse 68:1. | ||
{{Quote|At-Tabari tafsir on 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=1&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | {{Quote|At-Tabari tafsir on 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=1&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | ||
Line 30: | Line 30: | ||
It is (هو) a whale (الحوت), which (الذي) on it (عليه) the Earths (الأرَضُون). | It is (هو) a whale (الحوت), which (الذي) on it (عليه) the Earths (الأرَضُون). | ||
}} | }} | ||
==ِTafsir Al-Qurtubi== | |||
Another very respected tafsir of Al-Qurtubi is of the same opinion: | |||
{{Quote|Tafsir Al-Qurtubi on 68:1 <ref>http://altafsir.com/Tafasir.asp?tMadhNo=1&tTafsirNo=5&tSoraNo=68&tAyahNo=1&tDisplay=yes&UserProfile=0&LanguageId=1</ref>| | |||
نۤ> الحوت الذي تحت الأرض السابعة> | |||
<Nun> - the whale (الحوت), which is (الذي) under (تحت) Earth (الأرض) seventh (السابعة). | |||
}} | |||
In Islam there are seven Earth'''s''', just like seven heavens: | |||
{{Quote|{{Quran|65|12}}|Allah is He Who created seven heavens, and of the earth the like of them}} | |||
They are placed on the whale like pancakes. | |||
==Tafsir Ibn Kathir== | ==Tafsir Ibn Kathir== |