7
edits
[checked revision] | [unchecked revision] |
No edit summary |
(Grammar and some terminology and phrasing.) Tags: Visual edit Mobile edit Mobile web edit |
||
Line 1: | Line 1: | ||
[[bg:Грешки в Корана: Моисей и Аарон – вуйчовци на Иисус]] | [[bg:Грешки в Корана: Моисей и Аарон – вуйчовци на Иисус]] | ||
{{QualityScore|Lead=3|Structure=4|Content=4|Language=4|References=4}}'''Mary (Miriam) the sister of Aaron''' (and of Moses), is a | {{QualityScore|Lead=3|Structure=4|Content=4|Language=4|References=4}}'''Mary (Miriam) the sister of Aaron''' (and of Moses), is a phrase used in the [[Quran]] to refer to Mary the mother of [[Jesus]].<ref>{{Quran-range|19|27|34}}</ref> From at least the 8th century, and perhaps as far back as [[Muhammad ibn Abdullah|Muhammad]]'s time, [[Critics of Islam|critics]] have attacked this verse as a simple but revealing error.<ref name=":02">Mughira b. Shu'ba reported: When I came to Najran, they (the Christians of Najran) asked me: You read "O sister of Harun" (i. e. Hadrat Maryam) in the Qur'an, whereas Moses was born much before Jesus. When I came back to Allah's Messenger (ﷺ) I asked him about that, whereupon he said: The (people of the old age) used to give names (to their persons) after the names of Apostles and pious persons who had gone before them. {{Muslim|28|13}}</ref> In [[Arabic]] both Mary the mother of Jesus and Mary the sister of Aaron and Moses are called by the same name, مريم (''Maryam''). Skeptical Jewish and Christian scholars believed that Muhammad had mistaken Jesus' mother for Moses' sister.<ref name=":02" /> While they shared a name, according to the Bible these two women lived more than a thousand years apart. In the [[hadith]] Muhammad explains that this criticism was a misunderstanding, but, according to these same texts many remained unconvinced.<ref name=":02" /> Ultimately, it seems, the Hadith and sirah traditions came to assert that Aaron and Moses had a sister whose name was Kulthum rather than Miriam, which seems to point to the tradition’s fundamental inability to understand the context of these verses and how they relate to the two biblical Miriams.<ref>{{Quran-range|19|27|28}}.</ref><ref>{{Muslim|25|5326}}.</ref><ref>[http://www.al-islam.org/hayat-al-qulub-vol2-allamah-muhammad-baqir-al-majlisi/ Majlisi, ''Hayat al-Qulub'' 2:26].</ref> In contrast to the traditional narrative, modern scholars have rather found in this surah a complex web of inter-textual references, pointing to a highly literate and Christian audience of the original text <ref> Guillaume Dye, “The Qur’ān and its Hypertextuality in Light of Redaction Criticism,” The Fourth Nangeroni Meeting Early Islam: The Sectarian Milieu of Late Antiquity? (Early Islamic Studies Seminar, Milan) (15-19 June 2015): 8</ref><ref>Suleiman A. Mourad, “Mary in the Qur’an: a reexamination of her presentation,” The Qur'an in its Historical Context, Edited by Gabriel Said Reynolds (2008): 165.</ref>. | ||
==Mention of Mary in the Quran== | ==Mention of Mary in the Quran== | ||
===Qur'an=== | ===Qur'an=== |
edits