Qur'an, Hadith and Scholars: Abu Hurayrah: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[checked revision][checked revision]
Line 116: Line 116:


====Muslim 6580 :====
====Muslim 6580 :====
{{Quote|{{Muslim|32|6252}}|Abu Huraira a rapporté que le Messager d'Allah a dit: Les prétendants obtiendraient leurs revendications au Jour de la Résurrection à tel point que les moutons sans cornes obtiendraient leur réclamation des moutons à cornes.}}
{{Quote|{{Muslim|32|6252}}|Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
 
The claimants would get their claims on the Day of Resurrection so much so that the hornless sheep would get its claim from the horned sheep.}}


====Bukhari 3295 :====
====Bukhari 3295 :====
{{Quote|{{Bukhari|4|54|516}}|Le Prophète a dit: "Si quelqu'un de vous se réveille et accomplit l'ablution, il devrait se laver le nez en y mettant de l'eau et en le soufflant trois fois, parce que Satan est resté dans la partie supérieure de son nez toute la nuit."}}
{{Quote|{{Bukhari|4|54|516}}|Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
 
The claimants would get their claims on the Day of Resurrection so much so that the hornless sheep would get its claim from the horned sheep.}}


====Bukhari 608 :====
====Bukhari 608 :====
{{Quote|{{Bukhari|1|11|582}}|D'après Abou Houreira (qu'Allah l'agrée), le Prophète (que la prière d'Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Lorsque l'on appelle à la prière Chaytan s'éloigne et il fait un pet jusqu'à ce qu'il n'entende plus l'appel. Lorsque l'appel est terminé il revient jusqu'au moment de l'iqama alors il s'éloigne. Lorsque l'iqama est terminée, il revient et se met entre la personne et la concentration, il dit: -Rappelle toi ceci, rappelle toi cela-, des choses dont il ne se souvenait pas jusqu'à ce que la personne ne sache plus combien il a prié».}}
{{Quote|{{Bukhari|1|11|582}}|Narrated Abu Huraira:
 
Allah's Messenger () said, "When the Adhan is pronounced Satan takes to his heels and passes wind with noise during his flight in order not to hear the Adhan. When the Adhan is completed he comes back and again takes to his heels when the Iqama is pronounced and after its completion he returns again till he whispers into the heart of the person (to divert his attention from his prayer) and makes him remember things which he does not recall to his mind before the prayer and that causes him to forget how much he has prayed."}}


====Bukhari 3320 :====
====Bukhari 3320 :====
{{Quote|{{Bukhari|4|54|537}}|D’après Abou Houreira (qu’Allah l’agrée), le Prophète (que la prière d’Allah et Son salut soient sur lui) a dit: « Si une mouche tombe dans votre boisson, plongez-le dedans, puis retirez-la car l’une de ses ailes contient une maladie et l’autre un remède. »}}
{{Quote|{{Bukhari|4|54|537}}|Narrated Abu Huraira:
 
The Prophet () said "If a house fly falls in the drink of anyone of you, he should dip it (in the drink) and take it out, for one of its wings has a disease and the other has the cure for the disease."}}


====Bukhari 278 :====
====Bukhari 278 :====
{{Quote|{{Bukhari|1|5|277}}|Bukhari 278 : Le Prophète a dit: « Le (peuple de) Bani Israël avait l'habitude de prendre un bain nu (tous ensemble) en se regardant. Le prophète Moïse avait l'habitude de prendre un bain seul. Ils ont dit: 'Par Allah! Rien n'empêche Moïse de prendre un bain avec nous si ce n'est qu'il a une hernie scrotale. Ainsi, une fois que Moïse est sorti pour prendre un bain et a mis ses vêtements sur une pierre, cette pierre s'est enfuie avec ses vêtements. Moïse suivit cette pierre en disant: "Mes vêtements, ô pierre! Mes vêtements, ô pierre! Jusqu'à ce que les gens de Bani Israël le voient et disent: 'Par Allah, Moïse n'a aucun défaut dans son corps. Moïse prit ses vêtements et commença à battre la pierre. " Abu Huraira a ajouté: "Par Allah! Il y a encore six ou sept marques présentes sur la pierre à cause de ces coups excessifs." »}}
{{Quote|{{Bukhari|1|5|277}}|Narrated Abu Huraira:
 
The Prophet (ﷺ) said, 'The (people of) Bani Israel used to take bath naked (all together) looking at each other. The Prophet (ﷺ) Moses used to take a bath alone. They said, 'By Allah! Nothing prevents Moses from taking a bath with us except that he has a scrotal hernia.' So once Moses went out to take a bath and put his clothes over a stone and then that stone ran away with his clothes. Moses followed that stone saying, "My clothes, O stone! My clothes, O stone! till the people of Bani Israel saw him and said, 'By Allah, Moses has got no defect in his body. Moses took his clothes and began to beat the stone." Abu Huraira added, "By Allah! There are still six or seven marks present on the stone from that excessive beating."}}


====Bukhari 279 :====
====Bukhari 279 :====
{{Quote|{{Bukhari|1|5|277}}|Le prophète a dit: «Quand le prophète Job (Aiyub) prenait un bain nu, des sauterelles dorées ont commencé à tomber sur lui. Job a commencé à les ramasser dans ses vêtements. Son Seigneur lui a adressé: 'O Job! Je ne t'ai pas donné assez pour que vous n'en ayez pas besoin. Job a répondu: «Oui! Par Votre Honneur (pouvoir)! Mais je ne peux pas me passer de Vos Bénédictions. "}}
{{Quote|{{Bukhari|1|5|277}}|Narrated Abu Huraira:
 
The Prophet () said, 'The (people of) Bani Israel used to take bath naked (all together) looking at each other. The Prophet (ﷺ) Moses used to take a bath alone. They said, 'By Allah! Nothing prevents Moses from taking a bath with us except that he has a scrotal hernia.' So once Moses went out to take a bath and put his clothes over a stone and then that stone ran away with his clothes. Moses followed that stone saying, "My clothes, O stone! My clothes, O stone! till the people of Bani Israel saw him and said, 'By Allah, Moses has got no defect in his body. Moses took his clothes and began to beat the stone." Abu Huraira added, "By Allah! There are still six or seven marks present on the stone from that excessive beating."}}


====Bukhari 3292 :====
====Bukhari 3292 :====
{{Quote|{{Bukhari|4|54|512}}|« Le Prophète a dit : – Un bon rêve vient de Dieu, et un cauchemar ou un rêve mauvais vient de Satan ; si quelqu’un d’entre vous a un mauvais rêve qui lui fait peur, il devra cracher sur le côté gauche et chercher refuge auprès d’Allah contre le mal et de cette façon il ne pourra rien lui arriver de mal. »}}
{{Quote|{{Bukhari|4|54|512}}|« Narrated Abu Qatada:
 
as below. Narrated Abu Qatada: The Prophet (ﷺ) said, "A good dream is from Allah, and a bad or evil dream is from Satan; so if anyone of you has a bad dream of which he gets afraid, he should spit on his left side and should seek Refuge with Allah from its evil, for then it will not harm him." »}}


====Bukhari 3860 :====
====Bukhari 3860 :====
{{Quote|{{Bukhari|5|58|200}}|« Le Prophète a dit : – Apporte-moi des pierres pour laver mes parties intimes et n’apporte pas d’os ou de crottin. Abû Hurayra continue de raconter : alors j’ai apporté des pierres […] et j’ai demandé : – Pourquoi pas l’os ou le crottin ? Il dit : – Parce que c’est la nourriture des djinns. Les délégués des djinns de la cité de Nisibe sont venus me voir – comme ils étaient gentils ces djinns – et m’ont demandé des restes de nourriture humaine. J’ai invoqué Dieu pour eux afin qu’ils ne passent pas à côté d’ossements ou de crottin sans y trouver de la nourriture dessus. »}}
{{Quote|{{Bukhari|5|58|200}}|« Narrated Abu Huraira:
 
That once he was in the company of the Prophet (ﷺ) carrying a water pot for his ablution and for cleaning his private parts. While he was following him carrying it (i.e. the pot), the Prophet (ﷺ) said, "Who is this?" He said, "I am Abu Huraira." The Prophet (ﷺ) said, "Bring me stones in order to clean my private parts, and do not bring any bones or animal dung." Abu Huraira went on narrating: So I brought some stones, carrying them in the corner of my robe till I put them by his side and went away. When he finished, I walked with him and asked, "What about the bone and the animal dung?" He said, "They are of the food of Jinns. The delegate of Jinns of (the city of) Nasibin came to me--and how nice those Jinns were--and asked me for the remains of the human food. I invoked Allah for them that they would never pass by a bone or animal dung but find food on them." »}}


====Muslim 6924 :====
====Muslim 6924 :====
{{Quote|{{Muslim|41|6924}}|« La dernière Heure ne surviendra pas avant que les Romains ne prennent position à al-A’mâq ou à Dâbiq (NDLR : qui se trouve au nord-est d’Alep et a récemment été reprise à l’État islamique par des brigades de l’Armée Syrienne Libre, soutenues par la Turquie). Une armée composée de l’élite des combattants du monde surgira à ce moment de Médine (pour les contre-attaquer). () Et le dernier tiers de l’armée sera vainqueur ; ils ne seront plus éprouvés ensuite et ils seront conquérants de Constantinople. Mais, tandis qu’ils seront occupés à se répartir les butins de guerre, ayant laissés suspendus leurs sabres aux branches des oliviers, Shaytan lancera cet appel : « le Dajjâl vous a remplacé dans vos foyers ! »}}
{{Quote|{{Muslim|41|6924}}|« Abu Huraira reported Allah's Messenger (ﷺ) as saying:
 
The Last Hour would not come until the Romans would land at al-A'maq or in Dabiq. An army consisting of the best (soldiers) of the people of the earth at that time will come from Medina (to counteract them). When they will arrange themselves in ranks, the Romans would say: Do not stand between us and those (Muslims) who took prisoners from amongst us. Let us fight with them; and the Muslims would say: Nay, by Allah, we would never get aside from you and from our brethren that you may fight them. They will then fight and a third (part) of the army would run away, whom Allah will never forgive. A third (part of the army) which would be constituted of excellent martyrs in Allah's eye, would be killed and the third who would never be put to trial would win and they would be conquerors of Constantinople. And as they would be busy in distributing the spoils of war (amongst themselves) after hanging their swords by the olive trees, the Satan would cry: The Dajjal has taken your place among your family. They would then come out, but it would be of no avail. And when they would come to Syria, he would come out while they would be still preparing themselves for battle drawing up the ranks. Certainly, the time of prayer shall come and then Jesus (peace be upon him) son of Mary would descend and would lead them. When the enemy of Allah would see him, it would (disappear) just as the salt dissolves itself in water and if he (Jesus) were not to confront them at all, even then it would dissolve completely, but Allah would kill them by his hand and he would show them their blood on his lance (the lance of Jesus Christ). »}}


====Bukhari 3056 :====
====Bukhari 3056 :====
Editors, recentchangescleanup, Reviewers
4,636

edits

Navigation menu