Parallels Between the Qur'an and Late Antique Judeo-Christian Literature: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
Improved opening sections, dead/low quality links deleted or replaced, reduced repetition
[checked revision][checked revision]
(Undo revision 135854 by Lightyears (talk) (accidentally reverted my edits!))
Tag: Undo
(Improved opening sections, dead/low quality links deleted or replaced, reduced repetition)
Line 1: Line 1:
{{QualityScore|Lead=3|Structure=4|Content=4|Language=4|References=3}}
{{QualityScore|Lead=4|Structure=4|Content=4|Language=4|References=4}}


The similarities between the Qur'an and previous scriptures have been noted since the advent of Islam. The Judeo-Christian tales and their Qur'anic retellings, however, rarely match perfectly. A claim found in the Qur'an and other Islamic literature is that the Jews and Christians deliberately changed their scriptures to obscure the truth which is restored in the Qur'an. There is no documentary evidence in the textual traditions of those religions to support this claim, and since it would require a conspiracy of people across centuries and empires, speaking different languages and holding radically different beliefs, the claim itself is generally not taken seriously by modern scholars.


The similarities between the Qur'an and previous scriptures have been noted since the advent of Islam. The Judeo-Christian tales and their Qur'anic doppelgangers, however, rarely match perfectly. A claim found in the Qur'an and other Islamic literature is that the Jews and Christians deliberately changed their scriptures to obscure the truth of the Qur'an. There is no documentary evidence in the textual traditions of those religions to support this claim, and since it would require a conspiracy of people across centuries and empires, speaking different languages and holding radically different beliefs, the claim itself is generally not taken seriously by modern scholars.  
The more accepted theory is that the Qur'an makes use of stories from the ancient milieu in which it arose--Christianity and Judaism of the late antique period in the near east. These are often reshaped for its own purposes. In modern academic parlance, this is known as 'intertextuality' (allusion to, dialogue with, interaction with). Contrary to the Islamic tradition, most scholars today agree that the Qur'an must have been composed in an environment in which Christian and Jewish stories were very familiar, both to the person (people) writing the Qur'an and to the audience. As such borrowings are to be expected, and in a semi-literate culture before the advent of the printing press different versions of the same story as well as mistakes in transmission from one medium to the other are also to be expected.  


The more accepted theory is that the Qur'an makes use of stories from the ancient milieu in which it arose--Christianity and Judaism of the late antique period in the near east. These are often reshaped for its own purposes. In modern academic parlance, this is known as 'intertextuality' (allusion to, dialogue with, interaction with). Contrary to the Islamic tradition, most scholars today agree that the Qur'an must have been composed in an environment in which Christian and Jewish stories were very familiar, both to the person(people) writing the Qur'an and to the audience. As such borrowings are to be expected, and in a semi-literate culture before the advent of the printing press different versions of the same story as well as mistakes in transmission from one medium to the other are also to be expected.  
In such an environment it is also unsurprising that many of the stories one finds in the Qur'an do not come from the canonical books of the Christian or Jewish bibles, but often from secondary apocryphal and exegetical literature which played a huge role in the spiritual life of believers in that time. It is the Quranic relationship with these secondary works which is the focus of this article, since their late appearance and evident evolution during the centuries leading up to Islam make particularly obvious their origin in human creativity and that they do not in any sense portray actual historical events. Indeed, given the overwhelming evidence, one (unpopular) Islamic modernist position is to accept this fact, and claim that the Quran makes no pretense to be recounting events or persons who actually existed.  


In such an environment it is also unsurprising that many of the stories one finds in the Qur'an do not come from the canonical books of the Christian or Jewish bibles, but often from secondary apocryphal literature which played a huge role in the spiritual life of believers in that time. In particular, late antique Syriac Christian influence has become increasingly apparent in Quranic scholarship of the 21st century, in significant part through the work of Dr Joseph Witztum, whose PhD thesis ''The Syriac milieu of the Quran: The recasting of Biblical narratives'' will be oft-cited in this article.<ref>Witztum, Joseph (2011) [https://www.docdroid.net/EBk1ghM/the-syriac-milieu-of-the-quran-the-recasting-of-biblical-narratives-pdf The Syriac milieu of the Quran: The recasting of Biblical narratives], PhD Thesis, Princeton University</ref> Time and again, small details that were thought to be distinctive of the Quranic versions of Judeo-Christian stories have been found to closely match what is found in the works of the Syriac church fathers such as Ephrem and Narsai. Known Quranic connections with these sources, as well as with the Jewish Talmud have been extensively noted by Professor Gabriel Said Reynolds in his 2018 book ''The Quran and Bible:Text and Commentary'' which will be referred to througout this article.<ref>Reynolds, Gabriel Said, "The Quran and Bible:Text and Commentary", New Haven and London: Yale University Press, 2018</ref>
In particular, late antique Syriac Christian influence has become increasingly apparent in Quranic scholarship of the 21st century, in significant part through the work of Dr Joseph Witztum, whose PhD thesis ''The Syriac milieu of the Quran: The recasting of Biblical narratives'' will be oft-cited in this article.<ref>Witztum, Joseph (2011) [https://www.docdroid.net/EBk1ghM/the-syriac-milieu-of-the-quran-the-recasting-of-biblical-narratives-pdf The Syriac milieu of the Quran: The recasting of Biblical narratives], PhD Thesis, Princeton University</ref> Time and again, small details that were thought to be distinctive of the Quranic versions of Judeo-Christian stories have been found to closely match what is found in the works of the Syriac church fathers such as Ephrem and Narsai. Known Quranic connections with these sources, as well as with the Jewish Talmud have been extensively noted by Professor Gabriel Said Reynolds in his 2018 book ''The Quran and Bible:Text and Commentary'' which will be referred to throughout this article.<ref>Reynolds, Gabriel Said, "The Quran and Bible:Text and Commentary", New Haven and London: Yale University Press, 2018</ref>


==Charges of Borrowing from Within the Tradition==
==Charges of Borrowing from Within the Tradition==
   
   
The Qur'an records that doubts claim of its verses that they are "tales of the ancients." According to the Islamic tradition itself these verses are all found in the Meccan Qur'an, despite the fact that some of these verses have been inserted into Medinan suras, such as Sura al-Anfal 8. The tradition indicates that the unbelievers, who spoke of the fairy-tales of the ancients in the Qur'an, were of the people of Mecca. None adopted this opinion in Medina after the migration.<ref>[http://www.light-of-life.com/eng/answer/a4990et2.htm#p120 Ignorance and illiteracy] - A Struggle that Led to Conversion</ref>
The Qur'an famously records that doubters dismissed its verses as "tales of the ancients" and even used to approach Muhammad with the allegation. These verses occur in the Meccan surahs, where his message was largely rejected by the inhabitants. One instance appears in surah 8, after the migration and battle of Badr in 2AH, though the previous verse is recalling the persecution in Mecca.


A check of Maududi’s commentary confirms this. Maududi: Surah 6 - last year of the Holy Prophet's life at Makkah; Surah 8 - in 2 A. H. after the Battle of Badr; Surahs 23 & 27 - the middle stage of Prophethood at Makkah; Surah 25 - during the third stage of Prophethood at Makkah; Surah 46 - towards the end of the 10th year or in the early part of the 11th year of the Prophethood; Surah 68 - one of the earliest surahs to be revealed at Makkah; Surah 83 - in the earliest stage at Makkah.  
A notable example, {{Quran|25|5}}, has unbelievers accusing the Qur'an of ''“making ancient tales written”'' (iktatabaha) that were recited (i.e. dictated) to him or that people assisted him with inventing falsehood. Some academic scholars believe the idea that Muhammad was illiterate was a later reinterpretation of certain verses to negate this charge (see [[Muhammad and illiteracy]]).


One verse has unbelievers accussing the Qur'an of ''“making ancient tales written”'' (i.e. iktatabaha) that were recited (i.e. dictated) to him {{Quran|25|5}}. Thus, the Qur'an itself alludes to the charge of ‘borrowing’ of Biblical tales against Muhammad even in the earliest days of Islam.
{{Quote|{{Quran-range|25|4|6}}|And those who disbelieve say, "This [Qur'an] is not except a falsehood he invented, and another people assisted him in it." But they have committed an injustice and a lie. And they say, "Legends of the former peoples which he has written down, and they are dictated to him morning and afternoon." Say, [O Muhammad], "It has been revealed by He who knows [every] secret within the heavens and the earth. Indeed, He is ever Forgiving and Merciful."}}


{{Quote| {{Quran|6|25}}| Some of them listen to you. But We have cast veils over their hearts lest they understand it and in their ears heaviness; and if they see every sign they do not believe in it. When they come to you they argue, the unbelievers say: 'This is nothing but the tales of the ancient ones.'}}  
{{Quote| {{Quran|6|25}}| Some of them listen to you. But We have cast veils over their hearts lest they understand it and in their ears heaviness; and if they see every sign they do not believe in it. When they come to you they argue, the unbelievers say: 'This is nothing but the tales of the ancient ones.'}}  


{{Quote| {{Quran|8|31}}| Whenever Our verses are recited to them, they say: 'We have heard them, if we wished, we could speak its like. They are but tales of the ancients'.}}  
{{Quote| {{Quran|8|31}}| Whenever Our verses are recited to them, they say: 'We have heard them, if we wished, we could speak its like. They are but tales of the ancients'.}}  
Similar verses are {{Quran|16|24}}, {{Quran|26|137}}, {{Quran|68|15}} and {{Quran|83|13}}. Sometimes such remarks are attributed to those who doubted resurrection (Similarly {{Quran-range|27|67|68}} and {{Quran|46|17}}):


{{Quote|{{Quran-range|23|82|83}}| 'When we are dead and become dust and bones shall we be resurrected? We and our fathers have been promised this before. It is but of the ancients' fictitious tales.'}}  
{{Quote|{{Quran-range|23|82|83}}| 'When we are dead and become dust and bones shall we be resurrected? We and our fathers have been promised this before. It is but of the ancients' fictitious tales.'}}  


{{Quote|{{Quran-range|25|4|6}}| The unbelievers say: 'This is but a falsehood he has forged – another nation has helped him. ' So they have come with wrong and falsehood. They say: 'He has written tales of the ancients, they are recited to him at dawn and at the evening.' Say: 'It was sent down by Him who knows the secrets of heavens and earth. He is Forgiving, the Most Merciful.}}
The Qur'an itself records allegations of influence by a non-Arab:


{{Quote|{{Quran-range|27|67|68}}| The unbelievers say: 'When we and our fathers are turned to dust, shall we be brought forth? We were promised this before, and so were our fathers. It is but the fictitious story of the ancients.'}}  
{{Quote|{{Quran-range|16|101|104}}| When We exchange a verse for another and Allah knows best what He is sending down they say: 'You are but a forger. 'No, most of them do not know. Say: 'The Holy Spirit (Gabriel) brought it down from your Lord in truth to confirm those who believe, and to give guidance and glad tidings to those who surrender. 'We know very well that they say: 'A mortal teaches him. 'The tongue of him at whom they hint is a nonArab; and this is a clear Arabic tongue. Those who disbelieve in the verses of Allah, Allah does not guide them for them is a painful punishment.}}


{{Quote|{{Quran|46|17}}|  But he who says to his father and his mother, 'Fie on you! Do you promise me that I shall be brought forth, when entire generations have passed away before me?' Yet they supplicate to Allah for help 'Woe to you! Believe, surely the promise of Allah is true.' Then he says: 'This is nothing but fairytales of the ancients'.}}
The evidence is that Quranic tales were already familiar to its critics, and that at least some of these ''tales of the ancients'' were Judeo-Christian tales and not that of the fanciful Quranic “Arabic/Arabized” fairy-tales of Jinns, Houris and the like is apparent from the context of these verses, particularly those doubters who at the same time dismissed the idea of resurrection, and the charge that another nation had supplied these tales (meaning the Jews and possibly also Sabeans and Christians--nations such as the Byzantine Empire at the time were associated with certain religions such as Chalcedonian Christianity).  


{{Quote| {{Quran|68|15}}| When Our verses are recited to him, he says: 'They are but fairytales of the ancients!'}}
==Possible channels for intertextuality==


{{Quote| {{Quran|83|13}}| When Our verses are recited to him, he says: 'Fictitious tales of the ancients!'}}
There is a sahih hadith narrated from Abu Huraira that the Jews used to explain the Torah in Arabic to the Muslims {{Bukhari|6|60|12}}, and the Quran itself (especially Surah Imran) is concerned that some people of the book were trying to lead the believers astray. Many academic scholars have further noticed that the eliptical and homiletic way many of the stories are told in the Quran indicates that their basic outlines must have been in circulation already, common knowledge to its listeners. Some even suspect that the stories were already circulating in Arabic.


The evidence that at least some of these ''tales of the ancients'' were Judeo-Christian tales and not that of the fanciful Quranic “Arabic/Arabized” fairy-tales of Jinns, Houris and the like is the context of these verses, particularly those relating to the Resurrection, and the charge that another nation had supplied these tales (meaning the Jews and possibly also Sabeans and Christians--nations such as the Byzantine Empire at the time were associated with certain religions such as Chalcedonian Christianity).  
Attributing vectors of transmission to individuals is a somewhat speculative endeavour, though there is significant evidence from the sahih hadiths that Muhammad initially converted to Abrahamic monotheism under the influence of a Hanif known as Zaid bin 'Amr bin Nufail. Meir Jacob Kister wrote a short academic article about this tradition. He quotes Alfred Guillaume who called it "a tradition of outstanding importance" as "it is the only extant evidence of the influence of a monotheist on Muhammad by way of admonition". Kister then details several versions of the tradition through different chains of narration (including in Sahih al-Bukhari, shown below), each of which convey the same essential message that Muhammad was converted to Abrahamic monotheism by Zayd, with minor differences. Commentators were very uncomfortable with the idea that Muhammad may have at one time eaten meat sacrificed to idols of even made such an offering himself. Kister considers the version which is most explicit on that point to be the earliest layer.<ref>Kister, M. J. [http://www.jstor.org/stable/613003 ‘A Bag of Meat’: A Study of an Early ‘Ḥadīth.’] Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London, vol. 33, no. 2, 1970, pp. 267–75</ref>


There is a sahih hadith that seems to indicate that the Arabs had heard the Judeo-Christian tales from the Jews. The implication of the hadith is that these tales were common-place from the phrase, ‘used to explain…’, so much so as to warrant Muhammad’s warning to the Muslims to both disbelieve and believe the Jews.
{{Quote|{{Bukhari|7|67|407}}|Narrated 'Abdullah: Allah's Apostle said that he met Zaid bin 'Amr Nufail at a place near Baldah and this had happened before Allah's Apostle received the Divine Inspiration. Allah's Apostle presented a dish of meat (that had been offered to him by the pagans) to Zaid bin 'Amr, but Zaid refused to eat of it and then said (to the pagans), "I do not eat of what you slaughter on your stonealtars (Ansabs) nor do I eat except that on which Allah's Name has been mentioned on slaughtering."}}
 
{{Quote| {{Bukhari|6|60|12}}|Narrated Abu Huraira: The people of the Scripture (Jews) used to recite the Torah in Hebrew and they used to explain it in Arabic to the Muslims. On that Allah's Apostle said, "Do not believe the people of the Scripture or disbelieve them, but say:-- "We believe in Allah and what is revealed to us." (2.136, also 3:84) [repeated in Bukhari 9.92.460 & 9.93.632]}}
 
The following sahih hadith strongly suggests Muhammad was susceptible to ‘absorbing’ Jewish tales:
 
{{Quote|{{Bukhari|8|75|377}}|Narrated 'Aisha: Two old ladies from among the Jewish ladies entered upon me and said, "The dead are punished in their graves," but I thought they were telling a lie and did not believe them in the beginning. When they went away and the Prophet entered upon me, I said, "O Allah's Apostle! Two old ladies.." and told him the whole story. He said, "They told the truth; the dead are really punished, to the extent that all the animals hear (the sound resulting from) their punishment." Since then I always saw him seeking refuge with Allah from the punishment of the grave in his prayers.}}
 
Note how Aisha noticed Muhammad vigorously adopting the Jewish belief of ‘punishment in the grave’ only ''after'' she had told him the tale. Before she told him she never saw this belief in him.
 
==Possible channels for intertextuality==
 
There is strong evidence from the sahih hadiths that Muhammad learned at least some of them from Zaid bin 'Amr bin Nufail. These hadiths show that Zaid told the then still-pagan Muhammad about Allah and the religion of Abraham. Also of note is how Zaid claimed before the Ka'aba that he was the only one of the Quraysh who followed the religion of Abraham which he learned from a Jew and a Christian:


{{Quote| {{Bukhari|5|58|169}}|Narrated 'Abdullah bin 'Umar: The Prophet met Zaid bin 'Amr bin Nufail in the bottom of (the valley of) Baldah before any Divine Inspiration came to the Prophet. A meal was presented to the Prophet but he refused to eat from it. (Then it was presented to Zaid) who said, "I do not eat anything which you slaughter in the name of your stone idols. I eat none but those things on which Allah's Name has been mentioned at the time of slaughtering." Zaid bin 'Amr used to criticize the way Quraish used to slaughter their animals, and used to say, "Allah has created the sheep and He has sent the water for it from the sky, and He has grown the grass for it from the earth; yet you slaughter it in other than the Name of Allah. He used to say so, for he rejected that practice and considered it as something abominable.  
{{Quote|{{Bukhari|||3826|darussalam}}|Narrated 'Abdullah bin 'Umar: The Prophet met Zaid bin 'Amr bin Nufail in the bottom of (the valley of) Baldah before any Divine Inspiration came to the Prophet. A meal was presented to the Prophet but he refused to eat from it. (Then it was presented to Zaid) who said, "I do not eat anything which you slaughter in the name of your stone idols. I eat none but those things on which Allah's Name has been mentioned at the time of slaughtering." Zaid bin 'Amr used to criticize the way Quraish used to slaughter their animals, and used to say, "Allah has created the sheep and He has sent the water for it from the sky, and He has grown the grass for it from the earth; yet you slaughter it in other than the Name of Allah. He used to say so, for he rejected that practice and considered it as something abominable.}}


Narrated Ibn 'Umar: Zaid bin 'Amr bin Nufail went to Sham, inquiring about a true religion to follow. He met a Jewish religious scholar and asked him about their religion. He said, "I intend to embrace your religion, so tell me some thing about it." The Jew said, "You will not embrace our religion unless you receive your share of Allah's Anger." Zaid said, "'I do not run except from Allah's Anger, and I will never bear a bit of it if I have the power to avoid it. Can you tell me of some other religion?" He said, "I do not know any other religion except the Hanif." Zaid enquired, "What is Hanif?" He said, "Hanif is the religion of (the prophet) Abraham who was neither a Jew nor a Christian, and he used to worship None but Allah (Alone)" Then Zaid went out and met a Christian religious scholar and told him the same as before. The Christian said, "You will not embrace our religion unless you get a share of Allah's Curse." Zaid replied, "I do not run except from Allah's Curse, and I will never bear any of Allah's Curse and His Anger if I have the power to avoid them. Will you tell me of some other religion?" He replied, "I do not know any other religion except Hanif." Zaid enquired, "What is Hanif?" He replied, Hanif is the religion of (the prophet) Abraham who was neither a Jew nor a Christian and he used to worship None but Allah (Alone)" When Zaid heard their Statement about (the religion of) Abraham, he left that place, and when he came out, he raised both his hands and said, "O Allah! I make You my Witness that I am on the religion of Abraham."
Of note in another hadith is how Zaid is said to have learned of the Hanif religion (Abrahamic monotheism) in Syria from a Jew and a Christian without identifying himself as being of either confession:


Narrated Asma bint Abi Bakr: I saw Zaid bin Amr bin Nufail standing with his back against the Ka'ba and saying, "O people of Quraish! By Allah, none amongst you is on (sic: of ?) the religion of Abraham except me." He used to preserve the lives of little girls: If somebody wanted to kill his daughter he would say to him, "Do not kill her for I will feed her on your behalf." So he would take her, and when she grew up nicely, he would say to her father, "Now if you want her, I will give her to you, and if you wish, I will feed her on your behalf." }}
{{Quote|{{Bukhari|||3827|darussalam}}|Narrated Ibn 'Umar: Zaid bin 'Amr bin Nufail went to Sham, inquiring about a true religion to follow. He met a Jewish religious scholar and asked him about their religion. He said, "I intend to embrace your religion, so tell me some thing about it." The Jew said, "You will not embrace our religion unless you receive your share of Allah's Anger." Zaid said, "'I do not run except from Allah's Anger, and I will never bear a bit of it if I have the power to avoid it. Can you tell me of some other religion?" He said, "I do not know any other religion except the Hanif." Zaid enquired, "What is Hanif?" He said, "Hanif is the religion of (the prophet) Abraham who was neither a Jew nor a Christian, and he used to worship None but Allah (Alone)" Then Zaid went out and met a Christian religious scholar and told him the same as before. The Christian said, "You will not embrace our religion unless you get a share of Allah's Curse." Zaid replied, "I do not run except from Allah's Curse, and I will never bear any of Allah's Curse and His Anger if I have the power to avoid them. Will you tell me of some other religion?" He replied, "I do not know any other religion except Hanif." Zaid enquired, "What is Hanif?" He replied, Hanif is the religion of (the prophet) Abraham who was neither a Jew nor a Christian and he used to worship None but Allah (Alone)" When Zaid heard their Statement about (the religion of) Abraham, he left that place, and when he came out, he raised both his hands and said, "O Allah! I make You my Witness that I am on the religion of Abraham."}}


{{Quote|{{Bukhari|7|67|407}}|Narrated 'Abdullah: Allah's Apostle said that he met Zaid bin 'Amr Nufail at a place near Baldah and this had happened before Allah's Apostle received the Divine Inspiration. Allah's Apostle presented a dish of meat (that had been offered to him by the pagans) to Zaid bin 'Amr, but Zaid refused to eat of it and then said (to the pagans), "I do not eat of what you slaughter on your stonealtars (Ansabs) nor do I eat except that on which Allah's Name has been mentioned on slaughtering."}}
Even the prohibition of female infanticide was inspired by Zaid according to the tradition below.


{{Quote|{{Bukhari|||3828|darussalam}}|Narrated Asma bint Abi Bakr: I saw Zaid bin Amr bin Nufail standing with his back against the Ka'ba and saying, "O people of Quraish! By Allah, none amongst you is on the religion of Abraham except me." He used to preserve the lives of little girls: If somebody wanted to kill his daughter he would say to him, "Do not kill her for I will feed her on your behalf." So he would take her, and when she grew up nicely, he would say to her father, "Now if you want her, I will give her to you, and if you wish, I will feed her on your behalf." }}


Even the prohibition of female infanticide was inspired by Zaid according to the tradition. How often did Muhammad hear these stories from Zaid? The hadiths do not tell. However, one notes that the sirah recounts Zaid’s withdrawal from Meccan society (where he was allegedly persecuted) to a cave in Mount Hira. Muhammad apparently visited the same cave at Ramadan on a yearly basis, an act his wife Khadijah said was the custom of his tribe as an act of penance.<ref>Siratu' Rasul, vol. i, p. 79.</ref>
The hadiths do not tell us how often Muhammad met Zaid. However, one notes that the sirah recounts Zaid’s withdrawal from Meccan society (where he was allegedly persecuted) to a cave in Mount Hira. Muhammad apparently visited the same cave at Ramadan on a yearly basis, an act his wife Khadijah said was the custom of his tribe as an act of penance.<ref>Siratu' Rasul, vol. i, p. 79.</ref>
 
Thus, it can be seen that there was ample opportunity for Muhammad to learn from Zaid long before the first revelation in 610 AD. Some accounts state Muhammad first went to Mt Hira when he was around 35, i.e. around 605 AD. It is possible that Muhammad first visited Mt Hira when he was 33, when the “first unseen secrets” revealed themselves to him. Zaid died around 607 AD. The cave in Mt Hira is very small, measuring 4 yards long and 1.75 yard wide – there seems no way Zaid and Muhammad could have avoided each other if this cave is truly where they went. Clearly they knew each other; the sahih hadiths make that apparent, and we also know that Muhammad spent weeks and months in that cave which Zaid was reputed to have lived.


===Zaid’s religious principles  adopted by Muhammad===
===Zaid’s religious principles  adopted by Muhammad===


#the prohibition of killing infant daughters by burying them alive, according to the cruel custom of the Arabs of the time.
In Ibn Ishaq's Sirah, Zaid is said to have composed a poem which also mentions among other things:
.
#the acknowledgment of the Unity of God.
#the acknowledgment of the Unity of God.
#the rejection of idolatry and the worship of Al-Lat, AI-'Uzza' and the other deities of the people.
#the rejection of idolatry and the worship of Al-Lat, AI-'Uzza' and the other deities of the people.
Line 71: Line 62:
#And also, the application of the titles Ar Rahman (the Merciful), Ar Rabb (the Lord), and Al Ghafur (the Forgiving) to God.
#And also, the application of the titles Ar Rahman (the Merciful), Ar Rabb (the Lord), and Al Ghafur (the Forgiving) to God.


Moreover, Zaid and all the other Hanifs claimed to be searching for the "Religion of Abraham."<ref>Siratu'r Rasul, vol. i, pp. 76, 77</ref> Besides all this, the Qur'an repeatedly, though indirectly, speaks of Abraham as a "Hanif", the chosen title of Zaid and his friends (for example, {{Quran|16|123}}).


Moreover, Zaid and all the other reformers (Hanifs) claimed to be searching for the "Religion of Abraham." Besides all this, the Qur'an repeatedly, though indirectly, speaks of Abraham as a Hanif, the chosen title of Zaid and his friends.<ref>https://web.archive.org/web/20030517085412/http://answering-islam.org.uk/Books/Tisdall/Sources/chapt6.htm </ref>
Even the Muslim method of prayer may have originated from Zaid, as Ibn Ishaq (pg. 99-100) wrote that he prayed by prostration on the palm of his hands.


 
The non-Arab who was accused of teaching Muhammad the Qur'an ({{Quran-range|16|101|104}}) is not mentioned by name, but there are many candidates in the sira including Salman the Persian (who was a Christian) or Bahira the disgraced Nestorian.  
[http://answering-islam.org Answering-islam]  above references Ibn Ishaq’s Siratu’Rasul. The main thrust of Zaid’s story in the sira conforms to the reported meeting with Muhammad, and Zaid’s anti-female infanticide stance, in the sahih hadiths of Bukhari .
 
Even the Muslim method of prayer may have originated from Zaid, as Ibn Ishaq (pg. 99-100) wrote that he prayed by prostration on the palm of his hands.<ref>Abul Kasem - [http://www.mukto-mona.com/Articles/kasem/quran_origin.htm Who Authored the Qur’an?—an Enquiry] mukto-mona</ref>
 
Another possible source of Judeo-Christian stories is Umm Habiba bint Abu Sufyan, Muhammad’s eighth wife. Her former husband Ubaydullah b. Jahsh was a Christian who converted to Islam and migrated with other Muslims to Abyssinia, there to reconvert to Christianity. However, this is admittedly mere conjecture. Yet another vector for the influence of Christian narratives on Muhammad may have been Mariah the Copt, but the evidence is against her being the source of Muhammad’s Judeo-Christian borrowings as she was presented to Muhammad when he was residing in Medinah, long after he included the Judeo-Christian tales in his revelations, according to the [[Sira]] and the [[Hadith]]. 
 
The Qur'an itself refers to influence by a foreign "tongue."
 
{{Quote| {{Quran|16|101-104}}| When We exchange a verse for another and Allah knows best what He is sending down they say: 'You are but a forger. 'No, most of them do not know. Say: 'The Holy Spirit (Gabriel) brought it down from your Lord in truth to confirm those who believe, and to give guidance and glad tidings to those who surrender. 'We know very well that they say: 'A mortal teaches him. 'The tongue of him at whom they hint is a nonArab; and this is a clear Arabic tongue. Those who disbelieve in the verses of Allah, Allah does not guide them for them is a painful punishment.}}
 
This non-Arab who influenced the Qur'an is not mentioned by name, but there are many candidates in the sira including Salman the Persian (who was a Christian) or Bahira the disgraced Nestorian.  


There is other evidence for the influence on Muhammad of a Christian from within the tradition itself:   
There is other evidence for the influence on Muhammad of a Christian from within the tradition itself:   
Line 95: Line 76:
The evidence, however, is not convincing that it is Bahira that told Muhammad the Judeo-Christian stories.  
The evidence, however, is not convincing that it is Bahira that told Muhammad the Judeo-Christian stories.  


Perhaps the strongest evidence of the ‘foreigner’s’ identity comes from the Sira:
Perhaps the strongest evidence of the non-Arab's identity comes from the Sira:


{{Quote|Ibn Ishaq page 180|"According to my information the apostle used often to sit at al-Marwa at the booth of a young Christian called Jabr, a slave of B. al-Hadrami and they used to say "The one who teaches Muhammad most of what he brings is Jabr the Christian, slave of the B. al-Hadrami." Then God revealed in reference to their words "We well know that they say, "Only a mortal teaches him"." The tongue of him at whom they hint is foreign, and this is a clear Arabic tongue.<ref>[http://www.injil.de/Main/Silas/saifdebate2.htm Muhammad the borrower – Debate 2 with Saifullah]</ref>}}
{{Quote|Ibn Ishaq page 180|"According to my information the apostle used often to sit at al-Marwa at the booth of a young Christian called Jabr, a slave of B. al-Hadrami and they used to say "The one who teaches Muhammad most of what he brings is Jabr the Christian, slave of the B. al-Hadrami." Then God revealed in reference to their words "We well know that they say, "Only a mortal teaches him"." The tongue of him at whom they hint is foreign, and this is a clear Arabic tongue.<ref>[http://www.injil.de/Main/Silas/saifdebate2.htm Muhammad the borrower – Debate 2 with Saifullah]</ref>}}
Line 109: Line 90:
Waqidi [d. 207 AH D/823 CE] who says that a Christian slave named Ibn Qumta was the amanuensis of the prophet, along with a certain ‘Abdallah b. Sa‘ad b. Abi Sarh, who reported that "It was only a Christian slave who was teaching him [Mohammed]; I used to write to him and change whatever I wanted."<ref>Summary by Sharon Morad, Leeds - [http://debate.org.uk/topics/books/origins-koran.html The Origins of The Koran: Classic Essays on Islam's Holy Book, edited by Ibn Warraq (Prometheus Books: Amherst, New York. 1998)]</ref>
Waqidi [d. 207 AH D/823 CE] who says that a Christian slave named Ibn Qumta was the amanuensis of the prophet, along with a certain ‘Abdallah b. Sa‘ad b. Abi Sarh, who reported that "It was only a Christian slave who was teaching him [Mohammed]; I used to write to him and change whatever I wanted."<ref>Summary by Sharon Morad, Leeds - [http://debate.org.uk/topics/books/origins-koran.html The Origins of The Koran: Classic Essays on Islam's Holy Book, edited by Ibn Warraq (Prometheus Books: Amherst, New York. 1998)]</ref>


Regardless who this foreigner who taught Muhammad was, it is clear that this highly specific charge was leveled against the Qur'an, and the aforementioned verse is intended to answer this very specific objection. That this foreigner existed is real: the Qur'an itself alluded to him by saying, ‘the tongue of him at whom they hint is a non-Arab’. Again, this strongly indicates that there was in fact such a foreigner who influenced the "clear Arabic tongue" of the Qur'an.  
Regardless who this foreigner who taught Muhammad was, it is clear that this highly specific charge was leveled against the Qur'an, and the aforementioned verse is intended to answer this very specific objection. That this foreigner existed is real: the Qur'an itself alluded to him by saying, ‘the tongue of him at whom they hint is a non-Arab’. Again, this strongly indicates that there was in fact such a foreigner who may have influenced the "clear Arabic tongue" of the Qur'an.  


That this foreigner taught Muhammad the Judeo-Christian tales is alluded to when one follows the apologetic against this complaint in Surah 16. What follows {{Quran|16|103}} is a discussion of how Allah revealed the religion of Abraham, the Resurrection, the Everlasting Life, Judgment Day, prohibition of meat of swine and non-halal slaughter, and other practices given to the Jews.  
That this foreigner is alleged to have taught Muhammad Judeo-Christian tales is alluded to when one follows the apologetic against this complaint in Surah 16. What follows {{Quran|16|103}} is a discussion of how Allah revealed the religion of Abraham, the Resurrection, the Everlasting Life, Judgment Day, prohibition of meat of swine and non-halal slaughter, and other practices given to the Jews.  


In short, verse {{Quran|16|103-104}} is nothing more than the Qur'an's attempt to answer the charge that he learned the Jewish/Christian religion from a foreigner (very possibly Jabr). He was the Muslim who first came up with the excuse that the similarities between the Judeo-Christian religion and the Qur'an are due to the three scriptures sharing the same source, which he named as Allah.  
In short, verse {{Quran|16|103-104}} is nothing more than the Qur'an's attempt to answer the charge that he learned the Jewish/Christian religion from a foreigner (very possibly Jabr). He was the Muslim who first came up with the excuse that the similarities between the Judeo-Christian religion and the Qur'an are due to the three scriptures sharing the same source, which he named as Allah.  


Thus it is evident that Muhammad heard Judeo-Christian tales from various sources, beginning with Zaid bin 'Amr bin Nufail and from Waraqa bin Naufal bin Asad bin 'Abdul 'Uzza, to Jabr and the un-named Christian of {{Bukhari|4|56|814}}
Thus, beyond what seems to have been a general circulation of Judeo-Christian stories (and the Quran attesting the presence of and complaining about the people of the book), there are various individuals from whom Muhammad may have heard these tales, beginning with Zaid bin 'Amr bin Nufail and from Waraqa bin Naufal bin Asad bin 'Abdul 'Uzza, to Jabr and the un-named Christian of {{Bukhari|4|56|814}}.


====Muslim Views====
====Muslim Views====
Line 121: Line 102:
In apologetic and theological literature, Muslim scholars generally follow the Qur'an in denying that Muhammad was influenced by the "legends of the ancients", citing some of the following points:   
In apologetic and theological literature, Muslim scholars generally follow the Qur'an in denying that Muhammad was influenced by the "legends of the ancients", citing some of the following points:   


'''''1. There were no Arabic copies of the Judeo-Christian scriptures available to Muhammad.'''''
'''''1. There were no Arabic copies of the Judeo-Christian literature available to Muhammad.'''''


This argument ignores the Qur'an itself. which claims the charges were that Muhammad heard what was recited to him {{Quran|25|4-6}} or that he learned them from a foreigner {{Quran|16|103-104}}. Thus, the existence or otherwise of Arabic translations in Muhammad’s time is an irrelevancy. Moreover, epigraphic and historical evidence from the the time points to an Arabia which was awash in Greek and Syriac literature, and in which knowledge of both the Syriac and Greek alphabets were widespread, and both of these were used to write Arabic along with the Hismaetic and Safaitic scripts <ref>Al-Jallad. 2020. The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia pages 117-124 </ref>.   
This argument ignores the Qur'an itself. which claims the charges were that Muhammad heard what was recited to him {{Quran|25|4-6}} or that he learned them from a foreigner {{Quran|16|103-104}}. Thus, the existence or otherwise of Arabic translations in Muhammad’s time is an irrelevancy. Moreover, epigraphic and historical evidence from the the time points to an Arabia which was awash in Greek and Syriac literature, and in which knowledge of both the Syriac and Greek alphabets were widespread, and both of these were used to write Arabic along with the Hismaetic and Safaitic scripts <ref>Al-Jallad. 2020. The Linguistic Landscape of pre-Islamic Arabia pages 117-124 </ref>.   
Line 127: Line 108:
'''''2. There was no center of Judaism and/or Christianity in Mecca or the Hijaz in Muhammad’s time.'''''  
'''''2. There was no center of Judaism and/or Christianity in Mecca or the Hijaz in Muhammad’s time.'''''  


As the Islamic literature itself shows Muhammad learnt the ‘tales of the ancients’ from individual Jews and Christians, some of whom we know by name, there is no need for Muhammad to learn from centers of Judaism or Christianity. Whether or not there were any Christian proselytizing in Mecca, is irrelevant: all it takes is one Christian individual (as in {{Bukhari|4|56|814}}) for Muhammad to learn from. Moreover, modern scholarship has shown through inscriptions inter alia that the Arabian peninsula at the time of the prophet was thoroughly Christianized.  
As the Islamic literature itself shows Muhammad was accused of repeating ‘tales of the ancients’ from individual Jews and Christians, some of whom we may know by name, there is no need for Muhammad to learn from centers of Judaism or Christianity. Surah Imran is in large part concerned with people of the book leading the believers astray. However, whether or not there were any Christians proselytizing in Mecca or other localities is irrelevant: all it takes is one Christian individual (as in {{Bukhari|4|56|814}}) for Muhammad to learn from. Moreover, modern scholarship has shown through inscriptions inter alia that the Arabian peninsula at the time of the prophet was thoroughly Christianized.  


'''''3. There is no evidence that Muhammad borrowed these tales even though there were Jews and Christians in the region.'''''  
'''''3. There is no evidence that Muhammad borrowed these tales even though there were Jews and Christians in the region.'''''  
Line 135: Line 116:
'''''4. The Jews were in Medinah and the Christians were in Najran and Yemen.'''''  
'''''4. The Jews were in Medinah and the Christians were in Najran and Yemen.'''''  


This does not seem to be the case. Jews and Christians were certainly present in Mecca, for instance Jabr the Christian slave. Waraqa, Khadijah’s cousin also lived in Mecca, and so did the Hanif Zaid bin ‘Amr. We also know from Ibn Sa'd, that contact with Christian people was not unusual:  
There is debate among academic scholars as to the extent of Christian presence around Mecca and Medina specifically. Given the limited evidence so far available, and the internal evidence in the Quran that its audience were familiar with the stories therein and the numerous complaints about the people of the book, some academic scholars such as Stephen Shoemaker have posited that these materials first circulated in a location further to the North with a greater Christian presence. On the other hand, specific Jews and Christians do seem to have been present in Mecca, for instance Jabr the Christian slave. Waraqa, Khadijah’s cousin also lived in Mecca, and so did the Hanif Zaid bin ‘Amr.<ref>There is also a woman mentioned by Ibn Sa'd:  


{{Quote|Ibn Sa'd's "Kitab al-Tabaqat al-Kabir", page 104|"..... (Muhammad's father) passed by a woman of the Kath'am (tribe) whose name was Fatimah Bint Murr and who was the prettiest of all women, in the full bloom of her youth and the most pious and had studied the scriptures;..."}}
{{Quote|Ibn Sa'd's "Kitab al-Tabaqat al-Kabir", page 104|"..... (Muhammad's father) passed by a woman of the Kath'am (tribe) whose name was Fatimah Bint Murr and who was the prettiest of all women, in the full bloom of her youth and the most pious and had studied the scriptures;..."}}</ref>


It is even possible that the Ka’ba contained a biblical quote:  
It is even possible that the Ka’ba contained a biblical quote:  


{{Quote|{{citation|title=The Life of Muhammad|trans_title=Sirat Rasul Allah|ISBN=0-19-636033-1|year=1955|publisher=Oxford UP|author1=Ibn Ishaq (d. 768)|author2=Ibn Hisham (d. 833)|editor=A. Guillaume|url=https://archive.org/details/GuillaumeATheLifeOfMuhammad/page/n1/mode/2up|page=86}}|"Layth Abu Sulaym alleged that they found a stone in the Kaba forty years before the prophet's mission, if what they say is true, containing the inscription "He that soweth good shall reap joy; he that soweth evil shall reap sorrow; can you do evil and be rewarded with good? Nay, as grapes cannot be gathered from thorns"<ref>[http://www.injil.de/Main/Silas/saifdebate2.htm Muhammad the borrower – Debate 2 with Saifullah]</ref>}}
{{Quote|{{citation|title=The Life of Muhammad|trans_title=Sirat Rasul Allah|ISBN=0-19-636033-1|year=1955|publisher=Oxford UP|author1=Ibn Ishaq (d. 768)|author2=Ibn Hisham (d. 833)|editor=A. Guillaume|url=https://archive.org/details/GuillaumeATheLifeOfMuhammad/page/n1/mode/2up|page=86}}|"Layth Abu Sulaym alleged that they found a stone in the Kaba forty years before the prophet's mission, if what they say is true, containing the inscription "He that soweth good shall reap joy; he that soweth evil shall reap sorrow; can you do evil and be rewarded with good? Nay, as grapes cannot be gathered from thorns"}}


It seem to be the case that, in actuality, there were Jews elsewhere outside of Yathrib and surrounding areas of Northern Hijaz. It is possible that the Ka’aba contained pictures of Abraham and Mary. While not evidence of Jewish presence, it is certainly strongly suggestive of it.
There were also eye-witness reports that figures of Mary and Jesus were in the Kaaba narrated from Muslims who died in the early 2nd century.<ref>See this [https://twitter.com/shahanSean/status/1546629237053988867 Twitter thread] by Professor Sean Anthony - 11 July 2022</ref> Even according to a hadith, the Ka’aba may have contained pictures of Abraham and Mary (similarly, see {{Bukhari|4|55|571}}):


{{Quote|{{Bukhari|4|55|570}}|Narrated Ibn Abbas: The Prophet entered the Ka'ba and found in it the pictures of (Prophet) Abraham and Mary. On that he said' "What is the matter with them ( i.e. Quraish)? They have already heard that angels do not enter a house in which there are pictures; yet this is the picture of Abraham. And why is he depicted as practicing divination by arrows?"}}  
{{Quote|{{Bukhari|4|55|570}}|Narrated Ibn Abbas: The Prophet entered the Ka'ba and found in it the pictures of (Prophet) Abraham and Mary. On that he said' "What is the matter with them ( i.e. Quraish)? They have already heard that angels do not enter a house in which there are pictures; yet this is the picture of Abraham. And why is he depicted as practicing divination by arrows?"}}  


{{Quote| {{Bukhari|4|55|571}}|Narrated Ibn Abbas: When the Prophet saw pictures in the Ka'ba, he did not enter it till he ordered them to be erased. When he saw (the pictures of Abraham and Ishmael carrying the arrows of divination, he said, "May Allah curse them (i.e. the Quraish)! By Allah, neither Abraham nor Ishmael practiced divination by arrows."}}
It seem to be the case that, in actuality, there were Jews elsewhere outside of Yathrib and surrounding areas of Northern Hijaz. So far, there is limited evidence of a small number of Christians present in Mecca.<ref>See this [https://twitter.com/shahanSean/status/1546498794967154695 Twitter.com] thread involving Professor Sean Anthony - 11 July 2022</ref>
 
The sirah of Ibn Ishaq provides evidence that, while there was no major Jewish community, there were certainly Jews present in Mecca. It is said that when the Quraysh rebuilt the Ka’aba they found a Syriac inscription they were unable to read; a Jew read it for them. <ref>[http://www.faithfreedom.org/Articles/sira/intro.htm Sirat Rasoul Allah - Introduction] - faithfreedom.org</ref><ref>http://facweb.furman.edu/~ateipen/almusharaka/IbnIshaq-Excerpt2.htm</ref>


'''''5. The Qur'an contains stories absent in the Judeo-Christian scriptures, thus the charge of borrowing is erroneous.'''''  
'''''5. The Qur'an contains stories absent in the Judeo-Christian scriptures, thus the charge of borrowing is erroneous.'''''  


The presence of such extra-biblical stories doesn't really say much about the material which does have parallels with earlier Judeao-Christian history.
As documented in detail in this article, a great number of non-Biblical stories in the Quran are now known to have antecendents in late antique Jewish and Christian apocrypha and exegesis. This is rather suggestive that all or almost all Quranic examples have such an origin. This conclusion would naturally extend to imply that Biblical stories were similarly circulating in the environment in which the Quranic materials were first composed.


===Corruption of the Previous Scriptures===
===Corruption of the Previous Scriptures===
Line 159: Line 138:


#The original Judeo-Christian scriptures have been corrupted (common Muslim apologetic claim).
#The original Judeo-Christian scriptures have been corrupted (common Muslim apologetic claim).
#The Qur'an imperfectly borrowed from the Judeo-Christian scriptures.
#The Qur'an imperfectly borrowed from the Judeo-Christian scriptures and/or used extra-Biblical sources.
#The Qur'an was corrupted.
#The Qur'an was corrupted.


None of the early Christian texts support the Muslim contention of corruption of the Judeo-Christian scriptures, as there arguments fail to distinguish between apocryphal and canonical works. They fail to see the difference between mainstream texts and cultic/Gnostic texts. There don't exist any earlier Christian texts which accord with the orthodox Sunni Muslim view of Jesus and early Christianity. The next possibility is to examine the extra-scriptural writings of the early Rabbis and early Church fathers. The variations found in the Qur'an do not tend to show up here either.
None of the apocryphal and exegetical Judeo-Christian texts support the Muslim contention of corruption of the earlier Judeo-Christian scriptures. Such arguments fail to distinguish between between older mainstream texts and others which are self evidently late and whose development can be traced over the centuries leading up to Islam. Moreover, there do not exist any earlier Christian texts which accord with the orthodox Sunni Muslim view of Jesus and early Christianity.
 
The charge of a scheme to corrupt the Christian and Jewish scriptures in just such a way as to render the Qur'an seemingly inaccurate would have required a conspiracy of hundreds of different individuals working across immense distances of time and space in different linguistic and religious traditions; it can be dismissed prima facia as a groundless conspiracy theory.
 
The parallelism however, between the Qur'an and the Judeo-Christian scriptures is undeniable. Many parallelisms have been mentioned in this article; others such as the [[Seven Sleepers of Ephesus in the Quran|seven sleepers in the cave]] {{Quran|18|8-26}} (as per the seven sleepers of Ephesus); the story of the angels Harut and Marut {{Quran|2|102}} (as per Midrash Yalkut chapter 44 with the angels Shamhazai and Azael: for further details, click [http://www.truthnet.org/islam/src-chp3.htm here]); and God holding Mt Sinai over the Israelites {{Quran|7|171}} (as per the second century Jewish apocrypha Abodah Sarah) are not yet covered.
 
Robert Morey has also listed some other interesting parallelisms (for further details, click [http://www.bible.ca/islam/islam-koran-fairy-tales-dr-morey.htm here.])
 
These parallelisms are either apocryphal, heretical, commentaries by religious figures, or mere folk tales. Or, in the case of the Trinity, a clear misunderstanding of Christian doctrine.  


Now, one must stress that the charge is not that the Qur'an copied from previous scripture, but that it incorporated stories which were overheard from other people. The Muslim tradition itself mentions a Christian slave in {{Bukhari|4|56|814}}, whom Ibn Ishaq named as Jabr, who may have been the origin of {{Quran|16|101-104}} . Waqidi names this Christian as Ibn Qumta. Ibn Ishaq also recounts the story of how three Christians, Abu Haritha Ibn `Alqama, Al-`Aqib `Abdul-Masih and Al-Ayham al-Sa`id, spoke to Muhammad regarding such Christian subjects as the Trinity, Jesus speaking in infancy, and Jesus animating clay birds. Ibn Ishaq also claimed that as a result of these discussions, the Qur'an was revealed addressing all these arguments – perhaps indicating that Muhammad incorporated Judeo-Christian tales he had heard from other people.  
The charge of a scheme to corrupt the Christian and Jewish scriptures in just such a way as to hide the true versions of events, which are later correctly recounted in the Qur'an, would have required a conspiracy of hundreds of different individuals working across immense distances of time and space in different linguistic and religious traditions; it can be dismissed prima facia as a groundless conspiracy theory.  


As such, just on the basis of evidence in the Islamic tradition itself, the parallelisms between the Qur'an and Judeao-Christian seem to stem not from divine revelation, but from mundane religious contact.
The parallelism however, between the Qur'an and late antique Judeo-Christian literature is undeniable. These parallelisms are either apocryphal, heretical, commentaries by religious figures, or mere folk tales. Or, in the case of the Trinity, a clear misunderstanding of Christian doctrine. As such, and even on the basis of evidence in the Islamic tradition itself, the parallelisms between the Qur'an and Judeao-Christian seem to stem not from divine revelation, but from mundane religious contact.


==Jesus speaking from the cradle==
==Jesus speaking from the cradle==
Line 718: Line 689:


==The four stories in Surah al-Kahf==
==The four stories in Surah al-Kahf==
The Quran contains four short stories from the Christian lore of late antiquity, some of which seem to have been popular in the Syriac speaking region. The traditional account about the revelation of Surah al-Kahf in the sira literature is somewhat at odds with this context. According to Ibn Ishaq's biography of Muhammad, he was challenged by Jews from Medina to answer three questions about the young men who disappeared in ancient days, the mighty traveller who reached the eastern and western ends of the world, and the spirit (a question about the spirit is actually answered in {{Quran-range|17|85|87}}, not Surah al-Kahf).<ref>Ibn Ishaq; Guillaume, Alfred (2002) [?–767 AD]. The Life of Muhammad: A Translation of Ibn Ishaq's Sirat Rasul Allah. Oxford University Press. pp. 136–139. ISBN 978-0-19-636033-1<BR />{{Quote||The rabbis said, ‘Ask him about three things of which we will instruct you; if he gives you the right answer then he is an authentic prophet, but if he does not, then the man is a rogue, so form your own opinion about him. Ask him what happened to the young men who disappeared in ancient days, for they have a marvellous story. Ask him about the mighty traveller who reached the confines of both East and West. Ask him what the spirit is.</ref>
The Quran contains four short stories from the Christian lore of late antiquity, some of which seem to have been popular in the Syriac speaking region. The traditional account about the revelation of Surah al-Kahf in the sira literature is somewhat at odds with this context. According to Ibn Ishaq's biography of Muhammad, he was challenged by Jews from Medina to answer three questions about the young men who disappeared in ancient days, the mighty traveller who reached the eastern and western ends of the world, and the spirit (a question about the spirit is actually answered in {{Quran-range|17|85|87}}, not Surah al-Kahf).<ref>Ibn Ishaq; Guillaume, Alfred (2002) [?–767 AD]. The Life of Muhammad: A Translation of Ibn Ishaq's Sirat Rasul Allah. Oxford University Press. pp. 136–139. ISBN 978-0-19-636033-1<BR />{{Quote||The rabbis said, ‘Ask him about three things of which we will instruct you; if he gives you the right answer then he is an authentic prophet, but if he does not, then the man is a rogue, so form your own opinion about him. Ask him what happened to the young men who disappeared in ancient days, for they have a marvellous story. Ask him about the mighty traveller who reached the confines of both East and West. Ask him what the spirit is.}}</ref>
===The seven sleepers of Ephesus===
===The seven sleepers of Ephesus===
{{main|Seven Sleepers of Ephesus in the Quran}}
{{main|Seven Sleepers of Ephesus in the Quran}}
Editors, em-bypass-2, Reviewers, rollback, Administrators
2,743

edits

Navigation menu