5,268
edits
| [checked revision] | [checked revision] |
No edit summary |
|||
| Line 26: | Line 26: | ||
And in the verse the verb "humble themselves" included "return" so it was used with preposition إلى | And in the verse the verb "humble themselves" included "return" so it was used with preposition إلى | ||
}} | }} | ||
So a word which can use that preposition was somehow inserted into | So a word which can use that preposition was somehow "inserted" into the verse without actually being present in the text. | ||
==="Allah's servants drink with a spring" (عينا يشرب بها عباد الله)=== | ==="Allah's servants drink with a spring" (عينا يشرب بها عباد الله)=== | ||