Let There be no Compulsion in Religion: Difference between revisions

fixed language and updated score
[checked revision][checked revision]
(Automated script replacing USC-MSA hadith numbering system for Bukhari, Muslim, and Abu Dawud)
(fixed language and updated score)
 
Line 6: Line 6:
  |image=Quran 2-256.png
  |image=Quran 2-256.png
}}
}}
{{QualityScore|Lead=4|Structure=3|Content=4|Language=3|References=4}}
{{QualityScore|Lead=4|Structure=3|Content=4|Language=4|References=4}}
[[File:Quran 2-256.png|290px|right|thumb]]
[[File:Quran 2-256.png|290px|right|thumb]]
Quran 2:256 ("There is no compulsion in religion...") is a verse often mentioned on the topic of freedom of and from religion (along with [[To_You_Your_Religion_and_To_Me_Mine|Qur'an 109:1-6 "to you your religion and to me (my) religion."]]). Modernist and reformist Muslim commentators (who do not necessarily accept hadith in the traditional way) commonly cite such verses to advocate for religious freedom in Islam. Others argue that the verse relates only to conversion to Islam, but not [[Islam_and_Apostasy|apostasy from Islam]].
Quran 2:256 ("There is no compulsion in religion...") is a verse often cited in discourse on freedom of and from religion (along with [[To_You_Your_Religion_and_To_Me_Mine|Qur'an 109:1-6 "to you your religion and to me (my) religion."]]) in Islamic contexts. Modernist and reformist Muslim commentators (who do not necessarily accept hadith in the traditional way) commonly cite these verses to advocate for religious freedom in Islam. Others argue that the verse relates only to conversion to Islam, but not [[Islam_and_Apostasy|apostasy from Islam]].


Patricia Crone wrote an extensive article on the history of interpretation of the no compulsion verse. She notes that Q 2:256 was commonly interpreted alongside {{Quran-range|10|99|100}}, which uses the same verb, "to compel", ikrāh ("And had your Lord willed, those on earth would have believed - all of them entirely. Then, [O Muhammad], would you compel the people in order that they become believers?"). Crone describes the widely varying views as to the time and context in which the no compulsion verse was revealed, as exegetes gave it legal implications but disagreed on how to reconcile it with {{Quran|9|29}}. She concludes that some exegetes had to interpret Q 2:256 as abrogated because by their time religion had come to function as a civic status and religious freedom had become undesirable. Nowadays, neither modernists nor Islamists consider 2:256 to be abrogated. In her view, the verse was plainly not uttered in a law-giving capacity but rather expressed the principle that religious choice cannot be coerced by people upon others, which had become a commonplace and self evident truth in the post-pagan, Christian millieu in which the principle became relevant.<ref>Patricia Crone. [https://www.ias.edu/sites/default/files/hs/Crone_Articles/Crone_la_ikraha.pdf No Compulsion in Religion: Q 2:256 in Mediaeval and Modern Interpretation] In Le Shi’isme Imamite Quarante ans apres: Hommage ‘a Etan Kohlberg. Edited by Mohammad Ali Amir-Moezzi, Meir M. Bar-Asher and Simon Hopkins. Turnhout: Brepols Publishers, 2009, pp. 131–78</ref>
Patricia Crone wrote an extensive article on the history of interpretation of the no compulsion verse. She notes that Q 2:256 was commonly interpreted alongside {{Quran-range|10|99|100}}, which uses the same verb, "to compel", ikrāh ("And had your Lord willed, those on earth would have believed - all of them entirely. Then, [O Muhammad], would you compel the people in order that they become believers?"). Crone describes the widely varying views as to the time and context in which the no compulsion verse was revealed, as exegetes gave it legal implications but disagreed on how to reconcile it with {{Quran|9|29}}. She concludes that some exegetes had to interpret Q 2:256 as abrogated because by their time religion had come to function as a civic status and religious freedom had become undesirable. Nowadays, neither modernists nor Islamists consider 2:256 to be abrogated. In her view, the verse was plainly not uttered in a law-giving capacity but rather expressed the principle that religious choice cannot be coerced by people upon others, which had become a commonplace and self evident truth in the post-pagan, Christian millieu in which the principle became relevant.<ref>Patricia Crone. [https://www.ias.edu/sites/default/files/hs/Crone_Articles/Crone_la_ikraha.pdf No Compulsion in Religion: Q 2:256 in Mediaeval and Modern Interpretation] In Le Shi’isme Imamite Quarante ans apres: Hommage ‘a Etan Kohlberg. Edited by Mohammad Ali Amir-Moezzi, Meir M. Bar-Asher and Simon Hopkins. Turnhout: Brepols Publishers, 2009, pp. 131–78</ref>
Editors, recentchangescleanup, Reviewers
5,493

edits