Cas de blaspheme Mahomet-Nounours: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
[checked revision][checked revision]
Line 8: Line 8:
Ironiquement, le 30 novembre, alors que Gibbons appelait les non-Musulmans à la tolérance envers les Musulmans, dix mille<ref>[http://www.dailymail.co.uk/news/article-498689/Teddy-teacher-Lawyer-expects-pardoned-visit-British-Muslim-peers.html Teddy teacher: Lawyer expects her to be pardoned after visit from British Muslim peers] - Mail Online, December 1, 2007</ref><ref name="teddy bear protest">Allegra Stratton - [http://www.guardian.co.uk/world/2007/nov/30/uk.schoolsworldwide Jailed teddy row teacher appeals for tolerance] - Guardian, November 30, 2007</ref> Musulmans protestataires défilèrent dans les rues, la plupart brandissant des épées, des machettes et des gourdins, demandant que Gibbons soit exécutée après que des Imans à travers la ville eurent dénoncé ses actions pendant le jour de la ''Jamaa'' (vendredi, jour de prière), certains appelant à la violence.<ref name="Calls in Sudan for Execution"></ref><ref>Mohamed Osman - [http://news.yahoo.com/s/ap/20071130/ap_on_re_af/sudan_british_teacher Au Soudan, appel à l'éxécution d'une Britannique] - Associated Press, 30 novembre 2007</ref><ref>Charles Onians - [http://news.yahoo.com/s/afp/20071130/wl_uk_afp/sudanbritainreligiondiplomacydemo Une manifestation à Khartoum demande la fusiilade d'un professeur] - Agence France Press, 20 novembre 2007</ref>  
Ironiquement, le 30 novembre, alors que Gibbons appelait les non-Musulmans à la tolérance envers les Musulmans, dix mille<ref>[http://www.dailymail.co.uk/news/article-498689/Teddy-teacher-Lawyer-expects-pardoned-visit-British-Muslim-peers.html Teddy teacher: Lawyer expects her to be pardoned after visit from British Muslim peers] - Mail Online, December 1, 2007</ref><ref name="teddy bear protest">Allegra Stratton - [http://www.guardian.co.uk/world/2007/nov/30/uk.schoolsworldwide Jailed teddy row teacher appeals for tolerance] - Guardian, November 30, 2007</ref> Musulmans protestataires défilèrent dans les rues, la plupart brandissant des épées, des machettes et des gourdins, demandant que Gibbons soit exécutée après que des Imans à travers la ville eurent dénoncé ses actions pendant le jour de la ''Jamaa'' (vendredi, jour de prière), certains appelant à la violence.<ref name="Calls in Sudan for Execution"></ref><ref>Mohamed Osman - [http://news.yahoo.com/s/ap/20071130/ap_on_re_af/sudan_british_teacher Au Soudan, appel à l'éxécution d'une Britannique] - Associated Press, 30 novembre 2007</ref><ref>Charles Onians - [http://news.yahoo.com/s/afp/20071130/wl_uk_afp/sudanbritainreligiondiplomacydemo Une manifestation à Khartoum demande la fusiilade d'un professeur] - Agence France Press, 20 novembre 2007</ref>  


Pendant la marche, les protestataires chantaient "Honte, honte à la Grande Bretagne", "Pas de tolérance : exécution !" "Tuez la, fusillez la"<ref name="Calls in Sudan for Execution">[http://www.nytimes.com/2007/12/01/world/africa/01sudan.html Calls in Sudan for Execution of British Teacher] - The New York Times, 30 novembre 2007</ref> Des journalistes occidentaux ont été molestés et des journaux portant leurs photographies ont été brûlés.<ref>Sam Gale Rosen - [http://www.newser.com/story/12982/armed-mob-wants-british-teacher-dead.html Des manifestants armés veulent tuer une femme professeur britannique] - Newser, 30 novembre 2007</ref> Des centaines policiers anti-émeutes ont été déployés, mais ils ne tentèrent pas d'arrêter la manifestation.<ref name="teddy bear protest"></ref> Par crainte pour sa sécurité, elle a été transfèrée dans un lieu secret.<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/7122323.stm La Grande Bretagne cherche à libèrer une femme professeurteacher] - BBC News, 1<sup>er</sup> décembre 2007</ref>
Pendant la marche, les protestataires chantaient "Honte, honte à la Grande Bretagne", "Pas de tolérance : exécution !" "Tuez la, fusillez la"<ref name="Calls in Sudan for Execution">[http://www.nytimes.com/2007/12/01/world/africa/01sudan.html Calls in Sudan for Execution of British Teacher] - The New York Times, 30 novembre 2007</ref> Des journalistes occidentaux ont été molestés et des journaux portant leurs photographies ont été brûlés.<ref>Sam Gale Rosen - [http://www.newser.com/story/12982/armed-mob-wants-british-teacher-dead.html Des manifestants armés veulent tuer une femme professeur britannique] - Newser, 30 novembre 2007</ref> Des centaines policiers anti-émeutes ont été déployés, mais ils ne tentèrent pas d'arrêter la manifestation.<ref name="teddy bear protest"></ref> Par crainte pour sa sécurité, elle a été transfèrée dans un lieu secret.<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/7122323.stm La Grande Bretagne cherche à libèrer une femme professeur] - BBC News, 1<sup>er</sup> décembre 2007</ref>


L'assemblée soudanaise des Oulémas, qui est composée des clercs du plus haut niveau, a appelé à un dur [[Punishments|châtiment]], "Ce qui est arrivé n'est pas un hasard ni par ignorance mais par une action calculée et par un nouveau cercle complotant contre l'Islam"<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/7117430.stm Professeur accusé pour un nounours] - BBC News, 28 novembre 2007</ref>
L'assemblée soudanaise des Oulémas, qui est composée des clercs du plus haut niveau, a appelé à un dur [[Punishments|châtiment]], "Ce qui est arrivé n'est pas un hasard ni par ignorance mais par une action calculée et par un nouveau cercle complotant contre l'Islam"<ref>[http://news.bbc.co.uk/1/hi/world/africa/7117430.stm Professeur accusé pour un nounours] - BBC News, 28 novembre 2007</ref>

Navigation menu