Virgin Conception of Jesus in the Qur'an: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
m
no edit summary
[checked revision][checked revision]
mNo edit summary
Line 2: Line 2:
In [[Qur'an|Qur'anic]] verses 21:91 and 66:12, [[Allah]] says that he breathed into Maryam's (Mary's) vagina in order to conceive [[Jesus|Isa]] (the Islamic Jesus). When looking at the tafsir's we find that Allah did this by sending the Angel Jibreel ([[Gabriel]]) to complete this task. The word "Farj" is used in these verses to indicate where Allah/Jibreel blew, and Farj means "vagina." The verse uses "Farjaha" which means "her vagina."
In [[Qur'an|Qur'anic]] verses 21:91 and 66:12, [[Allah]] says that he breathed into Maryam's (Mary's) vagina in order to conceive [[Jesus|Isa]] (the Islamic Jesus). When looking at the tafsir's we find that Allah did this by sending the Angel Jibreel ([[Gabriel]]) to complete this task. The word "Farj" is used in these verses to indicate where Allah/Jibreel blew, and Farj means "vagina." The verse uses "Farjaha" which means "her vagina."


==Literal Meaning==


===Lane's Lexicon===
===Lane's Lexicon===
48,466

edits

Navigation menu