Editors, em-bypass-2
81
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Line 201: | Line 201: | ||
Notez qu'une note plus haut indique que Lane traduit aussi dahaha par "le lieu où l'autruche pond ses œufs", et non pas les œufs eux-mêmes. | Notez qu'une note plus haut indique que Lane traduit aussi dahaha par "le lieu où l'autruche pond ses œufs", et non pas les œufs eux-mêmes. | ||
=== | === 88-sura 20-oyat === | ||
{{Quote|{{ | {{Quote|{{Quron|88|20}}| والى الارض كيف سطحت | ||
Wa-il[a] al-ardhi keyf[a] suṭih[a]t | Wa-il[a] al-ardhi keyf[a] suṭih[a]t | ||
Line 209: | Line 209: | ||
Remarquez-vous le mot سَطَّحَ ? Si vous recherchez le mot dans le texte arabe du Coran vous trouverez que le mot سطحت est le féminin de سَطَّحَ | Remarquez-vous le mot سَطَّحَ ? Si vous recherchez le mot dans le texte arabe du Coran vous trouverez que le mot سطحت est le féminin de سَطَّحَ | ||
سَطَّحَ = étaler, déplier, dérouler, rouler, allonger, niveler, paver, se répandre, circuler, aplatir, atteindre, égaliser, étaler vers l'extérieur, aplanir, lisser. | سَطَّحَ = étaler, déplier, dérouler, rouler, allonger, niveler, paver, se répandre, circuler, aplatir, atteindre, égaliser, étaler vers l'extérieur, aplanir, lisser. | ||
=== Verset 91:6 === | === Verset 91:6 === |