User:Atheistig: Difference between revisions

Jump to navigation Jump to search
No edit summary
Line 21: Line 21:
{{Quote|The History of Alexander the Great, Being the Syriac Version|
{{Quote|The History of Alexander the Great, Being the Syriac Version|
"As to the thing, my lord, which thy majesty (or thy greatness) desires to go and see, namely, upon what the heavens rest, and what surrounds the earth, the terrible seas which surround the world will not give thee a passage'; because there are eleven bright seas, on which the ships of men sail, and beyond these there is about ten miles of dry land, and beyond these ten miles '''there is the fetid sea''', the Ocean, which surrounds all creation.  
"As to the thing, my lord, which thy majesty (or thy greatness) desires to go and see, namely, upon what the heavens rest, and what surrounds the earth, the terrible seas which surround the world will not give thee a passage'; because there are eleven bright seas, on which the ships of men sail, and beyond these there is about ten miles of dry land, and beyond these ten miles '''there is the fetid sea''', the Ocean, which surrounds all creation.  


And they put ships to sea and sailed on the sea four months' and twelve days, and they arrived at the dry land beyond the eleven bright seas.|pg 145, 147 <ref name="Budge"/>}}
And they put ships to sea and sailed on the sea four months' and twelve days, and they arrived at the dry land beyond the eleven bright seas.|pg 145, 147 <ref name="Budge"/>}}


{{Quote|{{Quran-range|18|85|86}}|One (such) way he followed, until, when he reached the setting of the sun, he found it set in a spring of '''murky water''': Near it he found a People: We said: "O Zul-qarnain! (thou hast authority,) either to punish them, or to treat them with kindness."}}


{{Quote|{{Quran|18|86}}|Until, when he reached the setting of the sun, he found it set in a spring of '''murky water''': Near it he found a People: We said: "O Zul-qarnain! (thou hast authority,) either to punish them, or to treat them with kindness."}}
Kevin Van Bladel, blah blah, tells us in his analysis of the text that "The water at the place where the sun sets is 'fetid' in both texts, a perfect coincidence of two uncommon synonyms (Syria sarya, Arabic hami'a)".  <ref name="VanBladel"> Van Bladel, Kevin, “The Alexander legend in the Qur‘an 18:83-102″, in "The Qur’ān in Its Historical Context", Ed. Gabriel Said Reynolds, New York: Routledge, 2007.  See full text on google ebook: [http://books.google.com/books?id=DbtkpgGn4CEC&pg=PA175] </ref>
 
 
Kevin Van Bladel, blah blah, tells us in his analysis of the text that "The water at the place where the sun sets is "fetid" in both texts, a perfect coincidence of two uncommon synonyms (Syria sarya, Arabic hami'a)".  <ref name="VanBladel"> Van Bladel, Kevin, “The Alexander legend in the Qur‘an 18:83-102″, in "The Qur’ān in Its Historical Context", Ed. Gabriel Said Reynolds, New York: Routledge, 2007.  See full text on google ebook: [http://books.google.com/books?id=DbtkpgGn4CEC&pg=PA175] </ref>


===Punishment of Wrongdoers===
===Punishment of Wrongdoers===
Editors, em-bypass-2, Reviewers
595

edits

Navigation menu