Editors, em-bypass-2
4,744
edits
[unchecked revision] | [unchecked revision] |
Prekladator (talk | contribs) |
Prekladator (talk | contribs) |
||
Line 48: | Line 48: | ||
Odlišná verze tohoto verše byla dána [[Aiša|Aišou]], podle které, tento verš říká 'modlitbu Asr' (salaatiil 'asri).<ref>"''Abu Yunus, osvobozený otrok Aiši, Matky věřících, oznámil: Aiša mi přikázala udělat transkripci Svatého Koránu a požádala mě, abych jí dal vědět až příjdu k verši Hafidhuu alaas-salaati waas-salaatiil-wustaa wa quumuu lillaahi qaanitiin (2:238). Když jsem došel k tomu verši, informoval jsem ji a ona přikázala: Napiš to takhle: Hafidhuu alaas-salaati waas-salaatiil-wustaa wa salaatiil 'asri wa quumuu lillaahi qaanitiin. Dodala, že to tak slyšela od Aláhova apoštola.''" - Muwatta Imam Malik, p.64</ref> Nicméně, podle Hafsiny verze,<ref>"''Bylo oznámeno Abdulem z pověření Muhammad ibn Abdul Malika, který oznámil od Yazid (atd.) ... Je psáno v Hafsině kodexu, vdově proroka (saw): "Dbejte svých modliteb, obzvláště prostřední modlitby a odpolední modlitby"''" - Ibn Abi Dawud, Kitab al-Masahif, p.87</ref> to tak nikdy nebylo. | Odlišná verze tohoto verše byla dána [[Aiša|Aišou]], podle které, tento verš říká 'modlitbu Asr' (salaatiil 'asri).<ref>"''Abu Yunus, osvobozený otrok Aiši, Matky věřících, oznámil: Aiša mi přikázala udělat transkripci Svatého Koránu a požádala mě, abych jí dal vědět až příjdu k verši Hafidhuu alaas-salaati waas-salaatiil-wustaa wa quumuu lillaahi qaanitiin (2:238). Když jsem došel k tomu verši, informoval jsem ji a ona přikázala: Napiš to takhle: Hafidhuu alaas-salaati waas-salaatiil-wustaa wa salaatiil 'asri wa quumuu lillaahi qaanitiin. Dodala, že to tak slyšela od Aláhova apoštola.''" - Muwatta Imam Malik, p.64</ref> Nicméně, podle Hafsiny verze,<ref>"''Bylo oznámeno Abdulem z pověření Muhammad ibn Abdul Malika, který oznámil od Yazid (atd.) ... Je psáno v Hafsině kodexu, vdově proroka (saw): "Dbejte svých modliteb, obzvláště prostřední modlitby a odpolední modlitby"''" - Ibn Abi Dawud, Kitab al-Masahif, p.87</ref> to tak nikdy nebylo. | ||
==Abdullah bin Mas'ud- | ==Abdullah bin Mas'ud- Koránová autorita a nejlepší učitel Koránu== | ||
Mohamed přikázal muslimům naučit se Korán od čtyřech lidí a prvním z nich byl Abdullah bin Mas'ud.<ref name="bin Masud">"''Vyprávěl Masruq: Abdullah bin Mas'ud byl zmíněn před Abdullah bin Amr, který řekl: "Toto je muž, kterého stále miluji, neboť jsem slyšel proroka (saw) říkat: 'Naučte se recitaci Koránu od čtyřech: od Abdullah bin Mas'ud - on začal s ním - Salim, osvobozený otrok Abu Hudhaifa, Mu'adh bin Jabal a Ubai bin Ka'b".''" - Sahih al-Bukhari, Vol. 5, p.96</ref> Takže, podle Mohameda, Ibn Mas'ud byl autoritou ohledně Koránu. | |||
Ibn Mas'ud | Ibn Mas'ud přísahal, že zná všechny súry Koránu, říkajíc: "U Aláha, kde nikdo jiný nemá právo být uctíván! Není súry v Aláhově knize než ty u kterých vím, kde byly zjeveny; a nejsou zjeveny verše v Aláhově knize, než ty o kterých vím o kom byly zjeveny. A pokud bych věděl o někom, kdo zná Aláhovu knihu lépe, než já, a je v místě, ke kterému velbloudi mohou dojet, šel bych za ním".<ref>Sahih al-Bukhari, Vol. 6, p.488</ref> | ||
To je docela grandiózní výrok od Ibn Mas'ud, se kterým nemůžeme nesouhlasit. Vždyť podle Mohamedových slov, on byl jeden z vybraných učitelů, ke kterým muslimové měli jít, když se chtěli naučit Korán. | |||
Po Mohamedově volbě Abdullah bin Mas'ud, následoval Salim, osvobozený otrok Abu Hudhaifa, Mu'adh bin Jabal a Ubai bin Ka'b.<ref name="bin Masud"></ref> Co je divné je, že nenacházíme žádnou zmínku o Zayd Bin Thabit, kterému nakonec Uthman svěřil úkol poskládat Korán z útržků. | |||
==Ibn Mas'ud's Disagreement with Uthman== | ==Ibn Mas'ud's Disagreement with Uthman== |