2,743
edits
[checked revision] | [checked revision] |
Lightyears (talk | contribs) (→Muslims around the time of Muhammad: ibn Abbas supports my conclusions, in contrast to the apologists who use a mistranslation of his comments) |
Lightyears (talk | contribs) (→Muslims around the time of Muhammad: addressing also another popular mistranslation from ibn 'Abbas) |
||
Line 230: | Line 230: | ||
{{Quote|1=[http://quran.al-islam.com/Page.aspx?pageid=221&BookID=11&Page=1 Tafsir ibn Kathir for 21:33 (arabic)]<Br>(Select surah 21 and ayah 33)|2=قَالَ اِبْن عَبَّاس يَدُورُونَ كَمَا يَدُور الْمِغْزَل فِي الْفَلْكَة}} | {{Quote|1=[http://quran.al-islam.com/Page.aspx?pageid=221&BookID=11&Page=1 Tafsir ibn Kathir for 21:33 (arabic)]<Br>(Select surah 21 and ayah 33)|2=قَالَ اِبْن عَبَّاس يَدُورُونَ كَمَا يَدُور الْمِغْزَل فِي الْفَلْكَة}} | ||
This literally translates to, "Ibn Abbas said, 'Spinning like as spins the spindle in a whirl'. As mentioned at the very beginning of this article, and as described in Lane's lexicon definition for falak on page 2444, a spindle whirl was a hemispherical object. Lane even specifically defines on the page the precise things mentions by ibn Abbas, "the falka of the mighzal" is "the whirl of a spindle". He describes it thus: "it is a piece of wood, generally of a hemispherical form, or nearly so, through the middle of which the upper part of the spindle-pin is inserted".<ref name="LanesLexiconFalak"></ref> | This literally translates to, "Ibn Abbas said, 'Spinning like as spins the spindle in a whirl'. | ||
Similarly, in ibn Kathir's tafsir for 36:40, the popular English version says, "Ibn `Abbas, may Allah be pleased with him, and others among the Salaf said, 'In an orbit like the arc of a spinning wheel.'", which is a gross mistranslation that is also used on some Islamic websites. The arabic is, "فِي فَلْكَة كَفَلْكَةِ الْمِغْزَل", and literally means, "in a whirl, like the whirl of a spindle". | |||
As mentioned at the very beginning of this article, and as described in Lane's lexicon definition for falak on page 2444, a spindle whirl was a hemispherical object. Lane even specifically defines on the page the precise things mentions by ibn Abbas, "the falka of the mighzal" is "the whirl of a spindle". He describes it thus: "it is a piece of wood, generally of a hemispherical form, or nearly so, through the middle of which the upper part of the spindle-pin is inserted".<ref name="LanesLexiconFalak"></ref> | |||
Thus, the Qur'an describes both the sun and the moon as floating round in celestial hemispheres. | Thus, the Qur'an describes both the sun and the moon as floating round in celestial hemispheres. |