4,682
edits
[checked revision] | [checked revision] |
Line 366: | Line 366: | ||
}} | }} | ||
''waduribat | ''waduribat 'alayhimu aIththillatu'' literally meaning "'''and the humiliation was hit on him.'''" The humiliation is what was hit, not Moses himself. | ||
===Meaning number 6: To seal, to draw over=== | ===Meaning number 6: To seal, to draw over=== | ||
Line 396: | Line 396: | ||
===Main Meaning 8: To Show=== | ===Main Meaning 8: To Show=== | ||
Line 408: | Line 409: | ||
''yadribu Allahu al-amthala'' literally means "'''Allah strikes an example'''" id est "Allah gives an example." | ''yadribu Allahu al-amthala'' literally means "'''Allah strikes an example'''" id est "Allah gives an example." | ||
=== '''Main Meaning 8: To Show''' === | ==='''Main Meaning 8: To Show'''=== | ||
The following verse illustrate the verb's main meaning, to hit or to strike. | The following verse illustrate the verb's main meaning, to hit or to strike. | ||